Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fraktionsloses Mitglied

Traduction de «denen ich angehört » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


société coopérative de banque ,die keiner Zentralorganisation angehört

société coopérative de banque niet aangesloten bij een centraal orgaan


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investitionsprojekte in Griechenland könnten darüber hinaus mit Darlehen gefördert werden, die die internationalen Finanzinstitute vergeben, denen Griechenland angehört.

Daarnaast kunnen investeringsprojecten in Griekenland in aanmerking komen voor kredietmogelijkheden die worden geboden door internationale financiële instellingen waarvan Griekenland een lid is.


1. zeigt sich zutiefst besorgt darüber, dass sich die Menschenrechtslage im Land weiter verschlechtert, und weist darauf hin, dass die EU den Menschenrechten und Grundfreiheiten im Rahmen der bilateralen Zusammenarbeit besondere Bedeutung beimisst, da dies entscheidende Aspekte der Östlichen Partnerschaft und Grundpfeiler internationaler Organisationen wie des Europarats und der OSZE sind, denen Aserbaidschan angehört;

1. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de voortdurende verslechtering van de mensenrechtensituatie in het land, herinnert eraan dat de EU in het kader van de bilaterale samenwerking speciale waarde hecht aan mensenrechten en fundamentele vrijheden - cruciale onderdelen van het Oostelijk Partnerschap en tevens de pijlers van internationale organisaties als de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, waarvan Azerbeidzjan lid is;


d)Mitgliedsbeiträge der Union an Organisationen, denen sie angehört,

d)bijdragen van de Unie aan organisaties waarvan zij lid is.


Mitgliedsbeiträge der Union an Organisationen, denen sie angehört,

bijdragen van de Unie aan organisaties waarvan zij lid is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. ist der Auffassung, dass die EU im Rahmen der regionalen Fischereiorganisationen (RFO), denen sie angehört, die nachstehenden Ziele verfolgen sollte:

37. stelt dat de EU in de regionale visserijorganisaties (RVO's) waar zij deel van uitmaakt de volgende doelstellingen moet nastreven:


Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpartner im Rahmen der Überprüfung der Verbote und Einschränkungen angehört wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal und Ungarn); einige davon haben die Kommission in unterschiedlichem Umfang über die Auffassungen der Sozialpartner unterrichtet (Belgien, Griechenland, Polen und Portugal); Mitgliedstaaten, in denen die Überprüfung überwiegend von den Sozialpartnern selbst durchgeführt wurde, da die meisten Verbote und Einschränkungen durch Tarifvertr ...[+++]

lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vastgelegd (Denemarken, Finland, Nederland en Zweden). Finland en Zweden h ...[+++]


(5) Werden von anderen Endnutzern als einschlägigen regionalen Fischereiorganisationen, denen die Gemeinschaft als Vertragspartei angehört oder in denen sie als Beobachter vertreten ist, und einschlägigen internationalen wissenschaftlichen Gremien andere Daten angefordert als die Daten, die einschlägigen regionalen Fischereiorganisationen, denen die Gemeinschaft als Vertragspartei angehört ...[+++]

5. Wanneer gegevens worden gevraagd door andere eindgebruikers dan de passende regionale organisaties voor visserijbeheer waarbij de Gemeenschap partij of waarnemer is en de bevoegde internationale wetenschappelijke organisaties, en wanneer die gegevens verschillen van die welke reeds aan die organen en organisaties zijn verstrekt, mogen de lidstaten die eindgebruikers de werkelijke kosten voor de extractie en de eventuele aggregatie van de gegevens in rekening brengen voordat de gegevens worden doorgestuurd.


Es obliegt der Kommission zu überprüfen, ob die Angaben, die den internationalen Fischereiorganisationen übermittelt werden, denen sie angehört oder gegenüber denen sie Verpflichtungen eingegangen ist, den Anforderungen hinsichtlich Qualität, Richtigkeit und Regelmäßigkeit genügen.

De Commissie heeft tot taak na te gaan of de gegevens die worden verstrekt aan de internationale visserijorganisaties waarbij zij is aangesloten of waarmee afspraken zijn gemaakt, voldoen aan de criteria van kwaliteit, juistheid en periodiciteit.


Da die Kommission für die Qualität, Richtigkeit und Regelmäßigkeit der Angaben verantwortlich ist, die sie den internationalen Fischereiorganisationen übermittelt, denen sie angehört oder gegenüber denen sie Verpflichtungen eingegangen ist, darf sie sich nicht darauf beschränken, die von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben zu übernehmen, sondern muss entsprechende Überprüfungen vornehmen.

Aangezien de Commissie verantwoordelijk is voor de kwaliteit, juistheid en periodiciteit van de gegevens die worden verstrekt aan de internationale visserijorganisaties waarbij zij is aangesloten of waarmee afspraken zijn gemaakt, mag zij zich niet beperken tot gebruikmaking van de door de lidstaten verstrekte gegevens, doch dient zij deze gegevens ook te verifiëren.


Außerdem obliegt es der Kommission zu überprüfen, ob die Angaben, die den internationalen Fischereiorganisationen übermittelt werden, denen sie angehört oder gegenüber denen sie Verpflichtungen eingegangen ist, den Anforderungen hinsichtlich Qualität, Richtigkeit und Regelmäßigkeit genügen.

Bovendien heeft de Commissie tot taak na te gaan of de gegevens die worden verstrekt aan de internationale visserijorganisaties waarbij zij is aangesloten of waarmee afspraken zijn gemaakt, voldoen aan de criteria van kwaliteit, juistheid en periodiciteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen ich angehört' ->

Date index: 2021-07-14
w