Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Frauenhandel
Kinderhandel
Menschenhandel
Mädchenhandel
Wiener Konferenz über Frauenhandel

Vertaling van "denen frauenhandel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Menschenhandel [ Frauenhandel | Kinderhandel ]

mensenhandel [ kinderhandel | vrouwenhandel ]


Wiener Konferenz über Frauenhandel

Conferentie van Wenen inzake vrouwenhandel


Frauenhandel | Mädchenhandel

handel in blanke slavinnen | vrouwenhandel


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass zwischengeschaltete Agenturen zuweilen mit Frauenhandel und mit Zwangsarbeit betreibenden Netzen oder anderen kriminellen Aktivitäten in Verbindung stehen, bei denen Frauen illegal angeworben und auf unterschiedlichste Weise ausgebeutet werden; in der Erwägung, dass Daten von Eurostat zufolge 80 % der erfassten Opfer von Menschenhandel weiblich sind und 19 % von ihnen im Rahmen einer Erwerbstätigkeit — unter anderem der hauswirtschaftlichen Arbeit — ausgebeutet werden.

overwegende dat externe bureaus soms banden hebben met vrouwenhandel en netwerken voor dwangarbeid of met andere criminele activiteiten waarbij vrouwen illegaal aangeworven worden en verschillende vormen van uitbuiting ondergaan; overwegende dat gegevens van Eurostat aantonen dat 80 % van de geregistreerde slachtoffers van mensenhandel van het vrouwelijke geslacht is, waarvan 19 % het slachtoffer wordt van arbeidsuitbuiting, onder meer met huishoudelijk werk als doel.


13. fordert die Kommission und die Partnerländer nachdrücklich auf, vorrangig Programme aufzulegen, mit denen Frauen vor gewaltbedingten Infektionen, u. a durch häusliche Gewalt, Vergewaltigung, Zwangsheirat, Prostitution, Frauenhandel, Entführung bei bewaffneten Konflikten und Versklavung von Mädchen, geschützt werden;

13. dringt er bij de Commissie en de partnerlanden op aan om een prioriteit te maken van het opzetten van programma's die vrouwen beschermen tegen infecties als gevolg van geweld, zoals huiselijk geweld, verkrachting, gedwongen huwelijken, prostitutie, vrouwenhandel, ontvoering tijdens gewapende conflicten en slavernij van meisjes;


12. ersucht die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten - im Rahmen der Einführung von Richtwerten und eines Instruments zur Überwachung des Fortschritts in diesem Bereich - Maßnahmen für die Prävention und die Unterstützung der Opfer von häuslicher Gewalt und des besorgniserregenden Gesellschaftsphänomens des Frauenhandels einzuleiten und dabei u.a. eine enge Zusammenarbeit in diesen Fragen mit den Bewerberländern vorzusehen, aus denen die Opfer des Frauenhandels und der Zwangsprostitution häufig stammen;

12. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten maatregelen te nemen op het gebied van preventie, met gebruikmaking van indicatoren en mechanismen voor permanente monitoring en voortgangscontrole, tegen het verontrustend verschijnsel van de vrouwenhandel, waarbij onder meer een nauwe samenwerking over deze aspecten op gang moet worden gebracht met de kandidaat-lidstaten, waaruit de slachtoffers van vrouwenhandel en gedwongen prostitutie veelal afkomstig zijn;


die Schlussfolgerungen der Konferenz von Syrakus von Dezember 2002, mit denen der Menschenhandel, insbesondere der Frauenhandel, ins Bewusstsein gerückt werden sollte, ebenso wie die Notwendigkeit, die Aktivitäten der Mitgliedstaaten zu erweitern und zu intensivieren;

de conclusies van de conferentie van Syracuse van december 2002, waarin meer aandacht wordt gevraagd voor mensenhandel, met name voor vrouwenhandel, alsmede voor de noodzaak om de activiteiten in de lidstaten uit te breiden en te intensiveren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die Kommission auf, alle in den Verträgen gegebenen Möglichkeiten zu nutzen, um mit den betreffenden Ländern bei der Bekämpfung des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung zusammenzuarbeiten und die Zusammenarbeit von Europol mit den nationalen Polizeibehörden oder den regionalen Instanzen wie der SECI (South-east European Cooperative Initiative) zu fördern; die Empfängerländer müssen zudem ihren politischen Willen bekunden, indem sie Informationen weiterleiten und rechtliche und praktische Maßnahmen ergreifen, mit denen der Frauenhandel und die Kinderpornographie wirksam bekämpft werden können;

3. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van alle mogelijkheden die de Verdragen bieden om met de desbetreffende landen samen te werken teneinde mensenhandel die seksuele uitbuiting ten doel heeft te bestrijden en de samenwerking van Europol te bevorderen met nationale politiële of regionale instanties zoals het SECI (Zuid-Oost-Europees initiatief); de begunstigde landen moeten tevens blijk geven van politieke wil door informatie over te dragen en door juridische en praktische maatregelen te nemen die effectief zijn in de strijd tegen vrouwenhandel en kinder ...[+++]


16. macht auf die Entwicklung neuer Trends im Frauenhandel und auf die Situation von Frauen in aktuellen und früheren Kriegsgebieten aufmerksam, wo politische, soziale und wirtschaftliche Auflösungserscheinungen und eine starke internationale Präsenz Bedingungen schaffen, unter denen der Frauenhandel blühen kann, und fordert die internationalen Organisationen auf, das in diese Gebiete entsandte Personal entsprechend zu sensibilisieren;

16. wijst op het ontstaan van nieuwe trends in de mensenhandel en op de situatie van vrouwen in gebieden waar conflicten zijn of geweest zijn, waar de politieke, sociale en economische ontwrichting en een grote internationale aanwezigheid de voorwaarden creëren waarin de mensenhandel zich kan ontwikkelen en roept de internationale organisaties op hun personeel dat in deze gebieden is ingezet, bewust te maken van dit probleem;


Auch die Medien müßten nach meinem Dafürhalten diesen Prozeß unterstützen. Denn immer häufiger entdeckt man in den Medien – manchmal in ganz seriösen Zeitungen – Annoncen, hinter denen sich Frauenhandel und Ausbeutung verbergen.

Ik ben van oordeel dat de communicatiemedia ook hun medewerking zouden moeten verlenen. Er duiken steeds vaker advertenties op in de media - soms ook in serieuze dagbladen - waarachter vrouwenhandel en uitbuiting schuilgaan.




Anderen hebben gezocht naar : frauenhandel     kinderhandel     menschenhandel     mädchenhandel     wiener konferenz über frauenhandel     denen frauenhandel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen frauenhandel' ->

Date index: 2022-07-19
w