Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen folgende orientierungen zugrunde » (Allemand → Néerlandais) :

Im Mai/Juni 2000 haben die zehn Beitrittsländer ihre Strategien fertiggestellt, denen folgende Orientierungen zugrunde liegen:

De tien kandidaat-lidstaten hebben in mei-juni 2000 hun strategieën afgerond. Zij hebben zich voor deze strategieën gebaseerd op de volgende uitgangspunten:


Die EFTA-Staaten beteiligen sich ab 1. Januar 2009 an den Maßnahmen, denen folgender Rechtsakt der Gemeinschaft zugrunde liegt:

De EVA-staten nemen met ingang van 1 januari 2009 deel aan de werkzaamheden die kunnen voortvloeien uit het volgende communautaire besluit:


Denen, die uns vorwerfen, ein Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung zu unterstützen, dem keine theoretischen oder ökonometrischen Modelle zugrunde liegen, möchte ich lediglich Folgendes sagen: Haben die Modelle, von denen Sie sprechen, die derzeitige Krise, die noch nicht überstanden ist, vorhergesehen oder verhindert? Oder haben sie nicht vielmehr unter dem Deckmantel der mathematischen Wahrheit hochriskanten Verhaltensweisen Vorschub geleistet?

Degenen die ons verwijten dat we een bestuurspakket steunen dat op geen enkel theoretisch of econometrisch model is gebaseerd, wil ik slechts dit vragen: hebben die modellen waarover u het had de huidige crisis zien aankomen of weten af te wenden, de crisis waar we middenin zitten en die nog niet voorbij is; of hebben ze juist tot riskant gedrag geleid onder de schijn van wiskundige waarheid?


Im Mai/Juni 2000 haben die zehn Beitrittsländer ihre Strategien fertiggestellt, denen folgende Orientierungen zugrunde liegen:

De tien kandidaat-lidstaten hebben in mei-juni 2000 hun strategieën afgerond. Zij hebben zich voor deze strategieën gebaseerd op de volgende uitgangspunten:


Um ihrer Tätigkeit bei der Behandlung von Beschwerden eine maximale Wirkung zu sichern, wird die Kommission neue Schwerpunkte setzen und die Kriterien aufstellen, nach denen sie bestimmten Fällen Vorrang einräumen will; dazu gehören folgende Orientierungen:

Om de impact van haar actie op het gebied van de behandeling van klachten te maximaliseren zal de Commissie haar huidige inspanningen heroriënteren. Zij zal de criteria bekendmaken die zij zal hanteren bij de vaststelling van de prioriteiten, met inbegrip van de volgende richtsnoeren:


Um ihrer Tätigkeit bei der Behandlung von Beschwerden eine maximale Wirkung zu sichern, wird die Kommission neue Schwerpunkte setzen und die Kriterien aufstellen, nach denen sie bestimmten Fällen Vorrang einräumen will; dazu gehören folgende Orientierungen:

Om de impact van haar actie op het gebied van de behandeling van klachten te maximaliseren zal de Commissie haar huidige inspanningen heroriënteren. Zij zal de criteria bekendmaken die zij zal hanteren bij de vaststelling van de prioriteiten, met inbegrip van de volgende richtsnoeren:


(5) Die Vertragsparteien bemühen sich insbesondere um eine Vertiefung der Zusammenarbeit im Rahmen der Gemeinschaftsmaßnahmen, denen folgende Gemeinschaftsakte zugrunde liegen:

5. De overeenkomstsluitende partijen streven met name naar hechtere samenwerking in het kader van communautaire werkzaamheden die kunnen voortvloeien uit de volgende communautaire besluiten:


(4) Die Vertragsparteien bemühen sich insbesondere um eine Vertiefung der Zusammenarbeit im Rahmen der Gemeinschaftsmaßnahmen, denen folgender Gemeinschaftsakt zugrunde liegt:

4. De overeenkomstsluitende partijen streven met name naar hechtere samenwerking in het kader van communautaire werkzaamheden die kunnen voortvloeien uit het volgende communautair besluit:


Die Europäische Kommission hat heute einem Vorschlag von Kommissionsmitglied Christos PAPOUTSIS folgend das Weißbuch mit dem Titel "Eine Energiepolitik für die Europäischen Gemeinschaften" verabschiedet, in dem die Orientierungen für die Energiepolitik der nächsten Jahre vorgestellt werden, denen wir unabhängig vom Ergebnis der Erörterungen der Regierungskonferenz über die Möglichkeit, spezifischere Energiebestimmungen in den Vertr ...[+++]

Naar aanleiding van een voorstel van Commissaris Christos PAPOUTSIS heeft de Commissie vandaag het Witboek "Naar een energiebeleid voor de Europese Unie" goedgekeurd waarin de richtsnoeren voor het energiebeleid van de volgende jaren zijn vastgesteld. Deze richtsnoeren kunnen worden uitgevoerd onafhankelijk van het resultaat van de IGC-besprekingen over eventuele meer specifieke energiebepalingen in het Verdrag.


Durch die finanzielle Unterstützung von Übersetzungen wird eine größere Verbreitung der für die europäische Kultur repräsentativen zeitgenössischen Literatur angestrebt. Folgende Kriterien liegen der Vergabe zugrunde: Zuschüsse werden gewährt für die Übersetzung von zeitgenössischen literarischen Werken (Roman, Nouvelle, Drama, Essay, Lyrik), die für die Kultur, aus der sie hervorgehen, repräsentativ sind, und bei denen davon ausgegangen werden kann, d ...[+++]

Dit modelproject is erop gericht door het toekennen van financiële steun voor vertalingen een ruimere verspreiding te bevorderen van hedendaags literair werk dat representatief is voor de Europese cultuur; daarbij gelden de volgende bepalingen: Er wordt steun toegekend voor de vertaling van hedendaags literair werk (roman, novelle, toneelstuk, essay, gedichten) dat representatief is voor de cultuur waarin het tot stand is gekomen en dat de belangstelling van een ruim Europees publiek kan opwekken.


w