Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen es sich nicht um spezifische vorräte handelt " (Duits → Nederlands) :

Von diesen 150 Tätigkeitsstunden können höchstens 70 Tätigkeitsstunden für Tätigkeiten verrichtet werden, bei denen es sich nicht um die in § 3 Absatz 1 Nummer 5 erwähnten saisonbedingten und gelegentlichen Tätigkeiten im Sektor der Landwirtschaft und des Gartenbaus handelt.

Van die 150 activiteitsuren mogen ten hoogste 70 activiteitsuren verricht worden voor activiteiten die geen seizoens- en gelegenheidsgebonden activiteiten in de land- en tuinbouwsector zijn als bedoeld in § 3, eerste lid, 5°.


(4) Die zuständigen Behörden können Wertpapierfirmen gestatten, eine spätere Veröffentlichung vorzusehen, oder sie können während des Zeitraums des gewährten Aufschubs von Wertpapierfirmen die Veröffentlichung von wenigen Einzelheiten zu einem Geschäft oder von Einzelheiten zu mehreren Geschäften in aggregierter Form oder eine Kombination von beidem verlangen; alternativ können sie die Nichtveröffentlichung des Umfangs einzelner Geschäfte während eines verlängerten Aufschubzeitraums gestatten oder im Falle von Nicht-Eigenkapitalfinanzinstrumenten, bei denen es sich ...[+++]icht um öffentliche Schuldinstrumente handelt, die Veröffentlichung mehrerer Geschäfte in aggregierter Form während eines verlängerten Aufschubzeitraums gestatten, oder im Falle öffentlicher Schuldinstrumente die Veröffentlichung mehrerer Geschäfte in aggregierter Form für einen unbefristeten Zeitraum gestatten, und sie können unter den in Artikel 11 festgelegten Voraussetzungen die Verpflichtungen nach Absatz 1 vorübergehend aussetzen.

4. De bevoegde autoriteiten hebben de mogelijkheid om beleggingsondernemingen toestemming te geven voor uitgestelde openbaarmaking, of kunnen verzoeken dat beperkte details van een transactie of details van meerdere transacties in geaggregeerde vorm, dan wel een combinatie daarvan, voor de duur van het uitstel, openbaar worden gemaakt, of kunnen het achterwege laten van de openbaarmaking van de omvang toestaan voor afzonderlijke transacties gedurende een verlengde periode van uitstel, of kunnen, in het geval van andere financiële instrume ...[+++]


Da Kontrolle und Transparenz verstärkt werden müssen, sollten für Sicherheitsvorräte, bei denen es sich nicht um spezifische Vorräte handelt, zusätzliche Verpflichtungen in Bezug auf die Überwachung gelten, und die Mitgliedstaaten sollten in bestimmten Fällen verpflichtet sein, Maßnahmen zur Verfügbarkeit von Sicherheitsvorräten und Änderungen der Vorkehrungen für ihre Aufrechterhaltung zu notifizieren.

Omdat het controle- en transparantieniveau moet worden verhoogd, dienen veiligheidsvoorraden die geen speciale voorraden zijn aan strengere toezichtseisen te worden onderworpen; in sommige gevallen moeten de lidstaten verplicht worden informatie te verstrekken over de maatregelen inzake de beschikbaarheid van de veiligheidsvoorraden en over veranderingen in de bepalingen over de opslag ervan.


Da Kontrolle und Transparenz verstärkt werden müssen, sollten für Sicherheitsvorräte, bei denen es sich nicht um spezifische Vorräte handelt, zusätzliche Verpflichtungen in Bezug auf die Überwachung gelten, und die Mitgliedstaaten sollten in bestimmten Fällen verpflichtet sein, Maßnahmen zur Verfügbarkeit von Sicherheitsvorräten und Änderungen der Vorkehrungen für ihre Aufrechterhaltung zu notifizieren.

Omdat het controle- en transparantieniveau moet worden verhoogd, dienen veiligheidsvoorraden die geen speciale voorraden zijn aan strengere toezichtseisen te worden onderworpen; in sommige gevallen moeten de lidstaten verplicht worden informatie te verstrekken over de maatregelen inzake de beschikbaarheid van de veiligheidsvoorraden en over veranderingen in de bepalingen over de opslag ervan.


Insofern der angefochtene Artikel 53 die Artikel 1 bis 9 und 12 Nr. 1 des Gesetzes vom 26. Juni 1963 aufhebt, ist festzustellen, dass diese Bestimmungen die Ausrichtung von Wetten auf Sportergebnisse, bei denen es sich nicht um Pferderennen handelt, regeln, und nicht die Leibeserziehung, den Sport, das Leben im Freien, die Freizeitgestaltung oder den Tourismus.

In zoverre het bestreden artikel 53 de artikelen 1 tot 9 en 12, 1°, van de wet van 26 juni 1963 opheft, dient te worden vastgesteld dat die bepalingen de inrichting van weddenschappen op sportuitslagen, andere dan paardenwedrennen, regelen, en niet de lichamelijke opvoeding, de sport, het openluchtleven, de vrijetijdsbesteding of het toerisme.


« Was die in Artikel 2, Absatz 1, 1°, 2° und 3°, genannten Arbeitgeber betrifft, ist keine Prämie für die Vertragsarbeitnehmer zu zahlen, die eingestellt wurden, um Beamte zu ersetzen, bei denen es sich nicht um Bezuschusste Vertragsarbeitnehmer handelt und die ihre Laufbahn im Sinne des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 über soziale Bestimmungen unterbrechen».

« Wat de in artikel 2, lid 1, 1°, 2° en 3°, vermelde werkgevers betreft, moet geen premie voor geco's betaald worden die in dienst genomen werden om ambtenaren te vervangen die geen geco's zijn en hun loopbaan onderbreken in de zin van de wet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen».


nicht börsengehandelte Derivate (OTC)“ sind Geschäfte, die in der Liste im Anhang IV der Richtlinie 2006/48/EG aufgelistet sind und bei denen es sich nicht um jene Geschäfte handelt, die im Sinne von Anhang III Teil 2 Nummer 6 jener Richtlinie mit einem Forderungswert von Null bewertet werden.

„afgeleide OTC („over-the-counter”)-instrumenten”: posten vallend onder de lijst in bijlage IV van Richtlijn 2006/48/EG, met uitzondering van die posten waaraan overeenkomstig het bepaalde in bijlage III, deel 2, punt 6, van die richtlijn een positiewaarde van nul is toegekend.


« Verstösst Artikel 195 Absatz 3 des Strafprozessgesetzbuches, der die Verpflichtung zur Begründung der Strafen, bei denen es sich nicht um den Führerscheinentzug handelt, ausschliesst, wenn sie durch das in der Berufungsinstanz entscheidende Strafgericht verhängt werden, und der demzufolge die Rechtsunterworfenen einer unterschiedlichen Regelung unterwirft, je nach dem Rang des Rechtsprechungsorgans, das sie in letzter Instanz aburteilen soll?

« Schendt artikel 195, derde lid, van het Wetboek van Strafvordering, krachtens hetwelk andere straffen dan het verval van het recht tot sturen niet met redenen omkleed hoeven te worden, wanneer zij door de correctionele rechtbank in graad van beroep worden uitgesproken, en dat de rechtzoekenden derhalve aan een andere regeling onderwerpt naar gelang van de rang van het rechtscollege dat hen in laatste aanleg moet berechten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?


« Verstösst Artikel 195 Absatz 3 des Strafprozessgesetzbuches, der die Verpflichtung zur Begründung der Strafen, bei denen es sich nicht um den Führerscheinentzug handelt, ausschliesst, wenn sie durch das in der Berufungsinstanz entscheidende Strafgericht verhängt werden, und der demzufolge die Rechtsunterworfenen einer unterschiedlichen Regelung unterwirft, je nach dem Rang des Rechtsprechungsorgans, das sie in letzter Instanz aburteilen soll?

« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 195, derde lid, van het Wetboek van Strafvordering, dat de verplichting tot motivering van de straffen, andere dan de vervallenverklaring van het recht tot sturen, uitsluit wanneer zij worden uitgesproken door de correctionele rechtbank uitspraak doende in hoger beroep, en dat, bijgevolg, de rechtsonderhorigen aan een verschillende regeling onderwerpt naar gelan ...[+++]


Die nachstehenden Vorschriften gelten für Tierarzneimittel, bei denen es sich nicht um immunologische Tierarzneimittel handelt, sofern in Titel III nicht anders vorgesehen.

De volgende voorschriften gelden voor andere geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik dan immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, behalve indien anders bepaald in titel III.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen es sich nicht um spezifische vorräte handelt' ->

Date index: 2024-03-16
w