Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen einige mitglieder " (Duits → Nederlands) :

Während einige Handelsverbände im Namen ihrer Mitglieder auch aktiv Rechte durchsetzen, ist ihnen allen gemeinsam, dass sie die Interessen ihrer Mitglieder vertreten und die gemeinsamen Positionen abstimmen, die sie im Namen ihrer Mitglieder in Bezug auf das MoU vertreten wollen. Handelsverbände spielen aber auch eine maßgebliche Rolle bei der Verbreitung der Leitbilder, auf denen das MoU beruht, und regen ihre Mitglieder an, die darin vertretenen Grundsätze zu beachten.

Terwijl sommige handelsverenigingen ook daadwerkelijk namens hun leden de eerbiediging van rechten afdwingen en ze allemaal ook de belangen van hun leden vertegenwoordigen en de gezamenlijke standpunten coördineren die namens hun leden inzake het MvO moeten worden ingenomen, spelen handelsverenigingen een centrale rol waar het gaat om de verspreiding van de ideeën die aan het MvO ten grondslag liggen en om het aansporen van hun leden om de beginselen daarvan te eerbiedigen.


- (HU) Die neuesten Nachrichten vor einigen Tagen besagen, dass das ägyptische Regime einige Aktivisten für koptische Rechte festgenommen hat, die zum Ort des Verbrechens in der Siedlung Nag Hammadi gereist sind. Sie wollten dort die koptischen Christengemeinschaften verteidigen und unterstützen, von denen einige Mitglieder am Weihnachtstag ermordet wurden.

– (HU) Het is zeer recent nieuws dat de Egyptische legermacht een paar dagen geleden meerdere koptische mensenrechtenactivisten heeft gearresteerd die naar de plaats waren gereisd waar met kerst koptische christelijke gemeenschappen in de gemeente Nag Hammadi waren vermoord, om de overlevenden te beschermen en te steunen.


- (HU) Die neuesten Nachrichten vor einigen Tagen besagen, dass das ägyptische Regime einige Aktivisten für koptische Rechte festgenommen hat, die zum Ort des Verbrechens in der Siedlung Nag Hammadi gereist sind. Sie wollten dort die koptischen Christengemeinschaften verteidigen und unterstützen, von denen einige Mitglieder am Weihnachtstag ermordet wurden.

– (HU) Het is zeer recent nieuws dat de Egyptische legermacht een paar dagen geleden meerdere koptische mensenrechtenactivisten heeft gearresteerd die naar de plaats waren gereisd waar met kerst koptische christelijke gemeenschappen in de gemeente Nag Hammadi waren vermoord, om de overlevenden te beschermen en te steunen.


Dies darf unter keinen Umständen die Bemühungen untergraben, die im Zusammenhang mit dem Kampf gegen die Entwaldung unternommen werden müssen, wo zum Beispiel die Verantwortlichkeit – wie ich sehr gern erwähne – von Schwellenländern, von denen einige Mitglieder der G20 sind, überwältigend ist.

Dit mag echter in geen geval ten koste gaan van de te leveren inspanningen in bijvoorbeeld de strijd tegen de ontbossing, waarvoor – ik vind het belangrijk om daarop te wijzen – de opkomende landen, waarvan enkele lid zijn van de G20, een enorme verantwoordelijkheid dragen.


Während einige Handelsverbände im Namen ihrer Mitglieder auch aktiv Rechte durchsetzen, ist ihnen allen gemeinsam, dass sie die Interessen ihrer Mitglieder vertreten und die gemeinsamen Positionen abstimmen, die sie im Namen ihrer Mitglieder in Bezug auf das MoU vertreten wollen. Handelsverbände spielen aber auch eine maßgebliche Rolle bei der Verbreitung der Leitbilder, auf denen das MoU beruht, und regen ihre Mitglieder an, die darin vertretenen Grundsätze zu beachten.

Terwijl sommige handelsverenigingen ook daadwerkelijk namens hun leden de eerbiediging van rechten afdwingen en ze allemaal ook de belangen van hun leden vertegenwoordigen en de gezamenlijke standpunten coördineren die namens hun leden inzake het MvO moeten worden ingenomen, spelen handelsverenigingen een centrale rol waar het gaat om de verspreiding van de ideeën die aan het MvO ten grondslag liggen en om het aansporen van hun leden om de beginselen daarvan te eerbiedigen.


F. unter Hinweis darauf, dass den Berichten von unabhängigen Beobachtern, Journalisten und Menschenrechtsorganisationen zufolge sowie nach Zeugenaussagen ehemaliger MEK-Mitglieder, von denen einige vor der Delegation des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu Iran ausgesagt haben, die Organisation MEK von einer militanten iranischen Oppositionsgruppe zu einer Sekte umgeformt worden ist, deren Mitglieder sich den Führern Massoud und Marjiam Rajavi ohne Diskriminierung unterwerfen, von der Außenwelt abgesch ...[+++]

F. overwegende dat in verslagen van onafhankelijke waarnemers, journalisten en mensenrechtenorganisaties alsook in getuigenissen van oud-leden van PMOI, waarvan enkelen op 27 februari 2007 hebben getuigd voor de interparlementaire delegatie voor Iran van het Europees Parlement, wordt gemeld dat de PMOI is omgevormd van een militante Iraanse oppositiegroepering tot een sekte waarvan de leden zich zonder onderscheid onderwerpen aan de leiders Massoud en Marjiam Rajavi, afgesloten zijn van de buitenwereld, en aan de organisatie gebonden zijn door middel van geestelijke en lichamelijke marteling,


H. unter Hinweis darauf, dass den Berichten unabhängiger Beobachter wie Journalisten und Menschenrechtsorganisationen zufolge sowie nach zahlreichen Zeugenaussagen ehemaliger MEK-Mitglieder, von denen einige vor der Delegation des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu Iran ausgesagt haben, die Organisation MEK von einer militanten iranischen Oppositionsgruppe zu einer Sekte umgeformt worden ist, deren Mitglieder einer Gehirnwäsche unterzogen und zu einer pseudoreligiösen Verehrung der Führer Massoud und ...[+++]

H. overwegende dat volgens berichten van onafhankelijke waarnemers, zoals journalisten, mensenrechtenorganisaties en talloze getuigenissen van voormalige leden van de MEK, waarvan sommige verklaringen hebben afgelegd tegenover de Delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Iran, de MEK zich ontwikkelt heeft van een militante Iraanse oppositiebeweging in een personencultus, en dat de leden ervan gebrainwasht zijn tot pseudo-religieuze verering van het leidende echtpaar Massoud en Marjiam Rajavi, afgezonderd werden gehouden van de buitenwereld en met psychische en fysieke dwang door de organisatie worden vastgehouden,


Der öffentlich-rechtliche Rundfunk umfasst verschiedene Organisationen, darunter acht kommerzielle Vereinigungen (kommerzielle Rundfunkanstalten, darunter einige auch mit einem öffentlich-rechtlichen Auftrag) und zehn kommerzielle Stiftungen (kommerzielle Rundfunkanstalten, denen keine Mitglieder mit öffentlich-rechtlichem Auftrag angehören) (9)

Het publieke omroepbestel bestaat uit verschillende organisaties, waaronder acht particuliere omroepverenigingen (particuliere omroepen met leden waaraan een publieke taakopdracht is toegewezen) en tien particuliere verenigingen zonder leden (particuliere omroepen zonder leden met een publieke taakopdracht) (9).


« Im Gegensatz zur Bandenbildung, bei der alle Mitglieder persönlich die Absicht haben, Mitglied zu sein oder sich an dem Begehen der Straftaten zu beteiligen, besitzt die kriminelle Organisation eine oder mehrere Strukturen, von denen einige legal sind, die aber zur Zielsetzung der Organisation beitragen. Eine kriminelle Organisation hat Mitglieder, die nicht beabsichtigen, selbst Straftaten zu begehen - was sie zu Komplizen machen würde -, die aber wohl an der Organisation mitarbeiten. [...] Bei der Bandenbildun ...[+++]

« In tegenstelling tot de bendevorming waar alle leden persoonlijk de bedoeling hebben lid te zijn of deel te nemen aan het plegen van de misdrijven, kent de criminele organisatie een of meerdere structuren waarvan sommige legaal zijn, maar die wel bijdragen tot de finaliteit van de organisatie. Een criminele organisatie kent leden die niet de bedoeling hebben zelf misdrijven te plegen - wat hen medeplichtig zou maken - maar die wel meewerken aan de organisatie. [...] Bij bendevorming is het hoofddoel de persoonlijke verrijking van het bendelid terwijl criminele organisaties een hiërarchie kennen die ertoe leidt dat de verrijking meestal ...[+++]


« [Die] kriminelle Organisation [besitzt] eine oder mehrere Strukturen, von denen einige legal sind, die aber zur Zielsetzung der Organisation beitragen. Eine kriminelle Organisation hat Mitglieder, die nicht beabsichtigen, selbst Straftaten zu begehen - was sie zu Komplizen machen würde -, die aber wohl an der Organisation mitarbeiten.

« [De] criminele organisatie [kent] een of meerdere structuren waarvan sommige legaal zijn, maar die wel bijdragen tot de finaliteit van de organisatie. Een criminele organisatie kent leden die niet de bedoeling hebben zelf misdrijven te plegen - wat hen medeplichtig zou maken - maar die wel meewerken aan de organisatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen einige mitglieder' ->

Date index: 2021-10-16
w