1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Abwicklungsbehörden zur Erstellung der in Ka
pitel I Abschnitt 3 dieses Titels genannten Abwicklungspläne nach Konsultation der zuständigen Behörden, einschließlich der Behörden der Rechtsräume der
Mitgliedstaaten, in denen sich bedeutende Zweigstellen befinden, bewerten, inwieweit Institute und Gruppen abwicklungsfähig sind, ohne dass von der Gewährung einer außerordentlichen finanziellen Unterstützung aus öffentlichen Mitteln oder Notfallliquiditätshilfen, bzw. sonstigen Liquiditätshilf
...[+++]en von Seiten der Zentralbank im Rahmen einer nicht standardisierten Besicherung und nicht standardisierter Rückzahlungsmodalitäten und Zinsbedingungen ausgegangen werden darf.1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de afwikkelingsautoriteiten, om de in hoofdstu
k I, afdeling 3 van deze titel bedoelde afwikk
elingsplannen op te stellen na raadpleging van de bevoegde autoriteiten, met inbegrip van de bevoegde autoriteiten van de rechtsgebieden waar significante bijkantoren gevestigd zijn, de mate beoordelen waarin de instellingen en groepen afwikkelbaar zijn zonder buitengewone openbare financiële steun noch noodliquiditeitssteun van een centrale bank of liquiditeitssteun van een centrale
...[+++]bank onder niet-standaardvoorwaarden inzake zekerheidstelling, looptijd en rentevoet.