Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen diese infrastrukturen derzeit " (Duits → Nederlands) :

22. betont, dass strategische Infrastrukturen, welche die Diversifizierung der Versorgung, Quellen und Routen fördern, wie Lager-, Einfuhr- und Transporteinrichtungen sowie Erdgasanlagen, in denen die Verflüssigung und Rückvergasung stattfindet, in Notfallsituationen eine verbesserte Versorgung erleichtern können; ist daher der Ansicht, dass diese Infrastrukturen durch spezifische regulatorische Vereinbarungen und/oder öffentliche ...[+++]

22. benadrukt dat een strategische infrastructuur die de diversificatie van energievoorziening, bronnen en routes bevordert, zoals opslag, import- en transportfaciliteiten alsmede installaties voor het vloeibaar maken en hervergassen van aardgas, een verhoogde toevoer kan faciliteren wanneer zich noodsituaties voordoen; merkt op dat deze infrastructuur kan worden ondersteund met specifieke regelgeving en/of overheidsfinanciering als bepaald in Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende de trans-Europese energie-in ...[+++]


Angesichts der ernsthaften finanziellen Schwierigkeiten, mit denen die Begünstigten derzeit konfrontiert sind, sollte diese Verordnung am Tag ihrer Veröffentlichung in Kraft treten.

Gezien de ernst van de financiële moeilijkheden waarmee begunstigden thans kampen, moet deze verordening in werking treden op de dag van de bekendmaking ervan.


Wenn das einschlägige Unionsrecht aus Verordnungen besteht und den Mitgliedstaaten durch diese Verordnungen derzeit ausdrücklich Wahlrechte eingeräumt werden, wendet die EZB auch die nationalen Rechtsvorschriften an, mit denen diese Wahlrechte ausgeübt werden.

Wanneer het toepasselijke Unierecht bestaat uit verordeningen die de lidstaten thans uitdrukkelijk keuzemogelijkheden toekennen, past de ECB tevens de nationale wetgeving toe wanneer door hen van die keuzemogelijkheden gebruikgemaakt wordt.


Die Kommission erkennt daher an, dass die Mitgliedstaaten echte Kohäsions- und Entwicklungsziele verfolgen, wenn sie finanzielle Unterstützung für die Bereitstellung von Breitbanddiensten in Gebieten gewähren, in denen diese derzeit nicht vorhanden sind, weshalb davon auszugehen ist, dass solche staatlichen Eingriffe dem gemeinsamen Interesse entsprechen, sofern die Voraussetzungen des Abschnitts 3.4 erfüllt sind (81).

De Commissie erkent daarom dat lidstaten die financiële steun verlenen voor het aanbieden van breedbanddiensten in gebieden waar breedband momenteel niet beschikbaar is, werkelijke doelstellingen in verband met cohesie en economische ontwikkeling nastreven, zodat hun optreden waarschijnlijk in overeenstemming is met het gemeenschappelijk belang, mits aan de voorwaarden van onderdeel 3.4 wordt voldaan (81).


Der Aufbau neuer Infrastrukturen wird ein positives Umfeld für einen aufstrebenden und wettbewerbsfähigen Privatsektor schaffen, indem Wachstum gefördert wird, Arbeitsplätze geschaffen werden und zukünftige Generationen in die Wiederankurbelung unserer Wirtschaft eingebunden werden, so dass einige der dringlichsten Probleme, denen unser Kontinent derzeit gegenübersteht, angegangen werden.

Met nieuwe infrastructuurvoorzieningen wordt er een positief klimaat geschapen voor een ambitieuze en concurrentiekrachtige Europese particuliere sector, worden groei en werkgelegenheid gestimuleerd en worden de toekomstige generaties betrokken bij het aanzwengelen van onze economie, en worden dus enkele van de meest dringende problemen aangepakt waar ons continent vandaag de dag mee kampt.


17. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die für den Übergang zu einer nachhaltigen Wirtschaft nötigen Investitionen in Energieinfrastrukturen aufzustocken; hebt hervor, dass Europa bei der Entwicklung von Normen, kompatiblen energiebezogenen Internettechnologien und energieeffizienten IKT-Anwendungen an der Spitze stehen sollte, vor allem beim Aufbau intelligenter Netze, der umfassenden und planmäßigen Einführung von Gebäudeautomatisierungssystemen wie intelligenten Zählern, die so konzipiert sind, dass der Verbraucher profitiert, sowie bei der Modernisierung und beim Ausbau eines europäischen Superverbundnetzes und ents ...[+++]

17. dringt erop aan dat de lidstaten en de Commissie meer investeren in de energie-infrastructuur die noodzakelijk is voor de overgang naar een duurzame economie; benadrukt dat Europa grensverleggend moet zijn bij de ontwikkeling van aan energie gerelateerde internettechnologieën en energie-efficiënte ICT-toepassingen, in het bijzonder slimme netwerken, de volledige en tijdige invoering van slimme 'home-systems' zoals slimme tellers die worden ontworpen ten behoeve van de consument, en de modernisering en ontwikkeling van een onderling verbonden Europees superelektriciteitsnetwerk en LNG-infrastructuren; benadrukt ten aanzien van de re ...[+++]


Des Weiteren bin ich der Ansicht, dass eine Harmonisierung eine Asylpolitik schlechterer Qualität in Ländern zur Folge hätte, in denen diese Politik derzeit relativ gut reguliert ist, da die Mitgliedstaaten diese Standardisierung auf dem niedrigst möglichen Niveau durchführen würden.

Ook ben ik van mening dat harmonisatie zal leiden tot een lagere kwaliteit van het asielbeleid in landen waar dat op dit moment relatief goed geregeld is, omdat lidstaten de gelijktrekking zullen gebruiken om het laagst mogelijke niveau op te zoeken.


Die Kommission arbeitet derzeit an konkreten Vorschlägen, mit denen diese Verpflichtung sowohl innerhalb der EU als auch international unterstützt werden soll.

De Commissie werkt aan concrete voorstellen ter ondersteuning van dit streven, zowel binnen de EU als internationaal.


Da die Beihilfe derzeit auf Null festgesetzt ist und eine vorherige Genehmigung nicht länger obligatorisch ist, ist der Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 760/2008 zu ändern, um die Bedingungen festzulegen, unter denen diese Vorschriften Anwendung finden.

Gezien de huidige situatie, waarin de steun op nul is vastgesteld en de toestemming vooraf niet langer verplicht is, moet de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 760/2008 worden gewijzigd om de voorwaarden voor de toepassing van die regels vast te stellen.


Ausgenommen in Fällen, die durch die internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten bestimmt werden, sind Vorabverpflichtungen zur Gewährleistung des effizienten Wettbewerbs nur bei Unternehmen gerechtfertigt, die ihre Infrastruktur aufgrund besonderer oder ausschließlicher Rechte in Bereichen finanziert haben, in denen rechtliche, technische oder wirtschaftliche Hindernisse für den Marktzugang bestehen, insbesondere für den Aufbau von Netzinfrastrukturen, oder die als vertikal integrierte Unternehmen Netzi ...[+++]

Behalve in gevallen die voortvloeien uit internationale verplichtingen van de Gemeenschap en haar lidstaten, zijn op voorhand opgelegde regulerende verplichtingen die tot doel hebben daadwerkelijke mededinging te waarborgen alleen gerechtvaardigd voor ondernemingen waarvan de infrastructuur is gefinancierd op basis van bijzondere of uitsluitende rechten op gebieden waar er juridische, technische of economische belemmeringen voor de toegang tot de markt zijn, met name voor het aanleggen van netwerkinfrastructuur, of die verticaal geïntegreerde entiteiten zijn die eigenaar of exploitant zijn van netwerkinfrastructuur voor de lev ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen diese infrastrukturen derzeit' ->

Date index: 2024-10-20
w