Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen wertpapierfirma weiß oder wissen müsste " (Duits → Nederlands) :

Ist die Wertpapierfirma Teil einer Gruppe, müssen diese Grundsätze darüber hinaus allen Umständen Rechnung tragen, von denen die Wertpapierfirma weiß oder wissen müsste und die aufgrund der Struktur und der Geschäftstätigkeiten anderer Gruppenmitglieder einen Interessenkonflikt nach sich ziehen könnten.

Wanneer de onderneming tot een groep behoort, houdt het beleid ook rekening met alle omstandigheden waarvan de onderneming weet of zou moeten weten dat ze een belangenconflict kunnen doen ontstaan als gevolg van de structuur en bedrijfsactiviteiten van andere leden van de groep.


Die Nutzung von Insiderinformationen kann in dem Erwerb oder der Veräußerung eines Finanzinstruments oder eines auf Emissionszertifikaten beruhenden Auktionsobjekts oder in der Stornierung oder Änderung eines Auftrags oder dem Versuch, ein Finanzinstrument zu erwerben oder zu veräußern bzw. einen Auftrag zu stornieren oder zu ändern, bestehen, ausgeführt von einer Person, die weiß oder wissen müsste ...[+++] dass die Informationen Insiderinformationen sind.

Het gebruik van voorwetenschap kan bestaan uit het kopen of verkopen van een financieel instrument, of van een geveild product op basis van emissierechten, of uit de annulering of wijziging van een order, of uit een poging een financieel instrument te kopen of te verkopen of een order te annuleren of te wijzigen, door een persoon die weet, of had moeten weten, dat de informatie voorwetenschap is.


Dieser Artikel gilt auch für jede Person, die Insiderinformationen unter anderen Umständen als nach Unterabsatz 1 besitzt und weiß oder wissen müsste, dass es sich dabei um Insiderinformationen handelt.

Dit artikel is tevens van toepassing op iedere persoon die in het bezit is van voorwetenschap onder andere omstandigheden dan de in de eerste alinea genoemde omstandigheden en weet of zou moeten weten dat het voorwetenschap betreft.


Die Absätze 1, 2, 3 und 4 gelten auch für jegliche Insider-Informationen, die eine Person unter anderen Umständen als nach Buchstabe a bis d erlangt hat und von der die Person weiß oder wissen müsste, dass es sich dabei um Insider-Informationen handelt.

De leden 1, 2, 3 en 4 zijn tevens van toepassing op alle voorwetenschap die een persoon verkrijgt onder andere omstandigheden dan de onder a) tot en met d) genoemde omstandigheden en waarvan de persoon weet of zou moeten weten dat het voorwetenschap betreft.


Die Bestimmung von Buchstabe b) betrifft den Schutz eines Verfahrens; die Anwendung eines Verfahrens, auf das sich das Patent bezieht, kann verboten worden; ein solches Verfahren zur Anwendung anzubieten, kann ebenfalls verboten werden, jedoch unter zwei Bedingungen, nämlich dass die Drittperson weiß oder aufgrund der Umstände wissen müsste, dass die Anwendung des Verfahrens verboten ist, und dass das Anbieten zu dessen Anwendung auf dem b ...[+++]

De bepaling onder b) handelt over de bescherming van een werkwijze : het toepassen van een werkwijze waarop het octrooi betrekking heeft kan verboden worden; dergelijke werkwijze voor toepassing aanbieden kan eveneens verboden worden doch onder twee voorwaarden, te weten : dat de derde weet, of gezien de omstandigheden zou moeten weten dat toepassing van de werkwijze verboden is, en dat het aanbod voor toepassing ervan op het Belg ...[+++]


Ist die Wertpapierfirma Teil einer Gruppe, müssen diese Grundsätze darüber hinaus allen Umständen Rechnung tragen, von denen die Wertpapierfirma weiß oder wissen müsste und die aufgrund der Struktur und der Geschäftstätigkeiten anderer Gruppenmitglieder einen Interessenkonflikt nach sich ziehen könnten.

Wanneer de onderneming tot een groep behoort, moet het beleid ook rekening houden met alle omstandigheden waarvan de onderneming weet of zou moeten weten dat ze een belangenconflict kunnen doen ontstaan als gevolg van de structuur en bedrijfsactiviteiten van andere leden van de groep.


Ist die Wertpapierfirma Teil einer Gruppe, müssen diese Grundsätze darüber hinaus allen Umständen Rechnung tragen, von denen die Wertpapierfirma weiß oder wissen müsste und die aufgrund der Struktur und der Geschäftstätigkeiten anderer Gruppenmitglieder einen Interessenkonflikt nach sich ziehen könnten.

Wanneer de onderneming tot een groep behoort, moet het beleid ook rekening houden met alle omstandigheden waarvan de onderneming weet of zou moeten weten dat ze een belangenconflict kunnen doen ontstaan als gevolg van de structuur en bedrijfsactiviteiten van andere leden van de groep.


Positiv an dem Vorschlag ist, dass die Frage „Impfen oder nicht impfen?“ damit geklärt ist. Sie wissen oder ich weiß es sogar etwas besser, weil ich länger in diesem Parlament bin –, dass es hier jahrelang Auseinandersetzungen gegeben hat, bei denen die Frage immer lautete: Soll es eine ständige Impfung geben oder soll es eine prophylaktische, auf den konkreten Krankheitsfall bezogene Imp ...[+++]

Positief aan het voorstel is dat het antwoord geeft op de vraag: vaccineren of niet vaccineren? U weet – en ik weet het des te beter, omdat ik al langer in het Parlement zit – dat er jarenlang discussie is geweest over de vraag: moet er standaard worden ingeënt of moet er een profylactische inenting komen zodra zich een specifieke ziekte voordoet? Wij waren in het Parlement altijd voor het laatste, dus voor hetgeen u nu voorstelt.


3. Weiß oder müsste ein Lebensmittelunternehmer aufgrund ihm vorliegender Informationen als Fachmann wissen, dass ein von ihm in Verkehr gebrachtes Lebensmittel möglicherweise die Gesundheit des Menschen schädigen kann, teilt er dies unverzüglich den zuständigen Behörden mit.

3. Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf stelt de bevoegde autoriteiten onverwijld in kennis als hij weet of zou moeten weten op grond van informatie waarover hij beschikt, en als vakman dat een door hem in de handel gebracht levensmiddel schadelijk voor de menselijke gezondheid kan zijn.


Frau Miguélez möchte ich sagen, dass ich, wie sie weiß, u. a. einen Vorschlag zur strafrechtlichen Verantwortung vorgelegt habe, weil es oft ein Problem der bewussten Fahrlässigkeit gibt. Und nicht nur in Fällen wie dem der „Prestige“ oder der „Erika“, bei denen es beim Richter liegt, zu entscheiden, ob bewusste Fahrlässigkeit vorliegt oder nicht, sondern auch ...[+++]

Zoals mevrouw Miguélez weet, heb ik een voorstel gedaan voor strafrechtelijke aansprakelijkheid, onder meer omdat er vaak sprake is van nalatigheid van frauduleuze aard, niet alleen in het geval van de Prestige of de Erika, waarin de rechters moeten bepalen of daarvan wel of niet sprake is geweest, maar ook in die gevallen waarin zonder scrupules afval wordt geloosd, waarin tankers zonder scrupules op volle zee worden schoongemaakt. 90% van de olielozingen voor onze kust zijn van dien ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen wertpapierfirma weiß oder wissen müsste' ->

Date index: 2021-10-18
w