Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen komplementarität ihrer aktivitäten » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings beschränken sich die in diesem Rahmen ergriffenen Maßnahmen bislang auf die Förderung des grenzueberschreitenden Zuganges zu Infrastrukturen, die Entwicklung neuer Instrumente und Ausrüstungen, sowie die Durchführung von Kooperationsprojekten zur Verbesserung der Interoperabilität der vorhandenen Einrichtungen und der Komplementarität ihrer Aktivitäten.

Tot nu toe is deze maatregel beperkt gebleven tot het verschaffen van transnationale toegang tot infrastructuur, de ontwikkeling van nieuwe instrumenten en apparatuur en samenwerkingsprojecten waardoor de interoperabiliteit van installaties en de complementariteit van de activiteiten ervan kunnen worden verbeterd.


Die Kommission und der betroffene Mitgliedstaat sollten im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten insbesondere sicherstellen, dass auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten auf allen Etappen des Verfahrens eine wirksame Koordinierung gegeben ist, um Kohärenz, Komplementarität und Synergien zwischen den Finanzierungsquellen sicherzustellen, mit denen in den betroffenen Mitgliedstaaten Maßnahmen finanziert werden, die in engem Zus ...[+++]

In het bijzonder dienen de Commissie en de betrokken lidstaat er overeenkomstig hun respectieve verantwoordelijkheden op toe te zien dat op het niveau van de Unie en dat van de lidstaat in alle stadia van het proces doeltreffende coördinatie plaatsvindt, teneinde de consistentie, complementariteit en synergie te waarborgen van de financieringsbronnen van nauw met het programma samenhangende maatregelen in de betrokken lidstaten, met name wat betreft maatregelen die in de lidstaten worden gefinancierd door de fondsen van de Unie en de ...[+++]


Die Kommission und der betroffene Mitgliedstaat sollten im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten insbesondere sicherstellen, dass auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten auf allen Etappen des Verfahrens eine wirksame Koordinierung gegeben ist, um Kohärenz, Komplementarität und Synergien zwischen den Finanzierungsquellen sicherzustellen, mit denen in den betroffenen Mitgliedstaaten Maßnahmen finanziert werden, die in engem Zus ...[+++]

In het bijzonder dienen de Commissie en de betrokken lidstaat er overeenkomstig hun respectieve verantwoordelijkheden op toe te zien dat op het niveau van de Unie en dat van de lidstaat in alle stadia van het proces doeltreffende coördinatie plaatsvindt, teneinde de consistentie, complementariteit en synergie te waarborgen van de financieringsbronnen van nauw met het programma samenhangende maatregelen in de betrokken lidstaten, met name wat betreft maatregelen die in de lidstaten worden gefinancierd door de fondsen van de Unie en de ...[+++]


Da die EU und ihre Mitgliedstaaten Millionen zur Unterstützung der Reform des Justiz- und Sicherheitssektors in den Staaten ausgibt, wäre es sehr nützlich, diese Bemühungen besser zu kategorisieren und zu koordinieren, um Finanzierungslücken zu vermeiden und die Wirkungen der Komplementarität ihrer Aktivitäten zu verbessern.

Terwijl de EU en haar lidstaten miljoenen spenderen om de justitiële en veiligheidssector in de betrokken landen te hervormen, zou het toch ook uiterst nuttig zijn deze activiteiten beter in kaart te brengen en te coördineren om te voorkomen dat de subsidiestroom tijdelijk opdroogt en ervoor te zorgen dat deze activiteiten gezien hun impact echt complementair zijn.


278. weist die Kommission darauf hin, dass es notwendig ist, die wirksame Koordinierung der Unterstützung durch die Union, die Europäische Investitionsbank (EIB) und andere internationale und lokale Partner sowie den regelmäßigen Informationsaustausch, insbesondere auch auf lokaler Ebene, zu verstärken, um die Kohärenz und die Komplementarität ihrer Aktivitäten zu verbessern;

278. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat de hulp van de Unie, de Europese Investeringsbank en andere internationale en lokale partners effectiever moet worden gecoördineerd en dat geregeld informatie moet worden uitgewisseld, met name op lokaal niveau, om de consistentie en de complementariteit van de activiteiten te verbeteren;


276. weist die Kommission darauf hin, dass es notwendig ist, die wirksame Koordinierung der Unterstützung durch die Gemeinschaft, die Europäische Investitionsbank (EIB) und andere internationale und lokale Partner sowie den regelmäßigen Informationsaustausch, insbesondere auch auf lokaler Ebene, zu verstärken, um die Kohärenz und die Komplementarität ihrer Aktivitäten zu verbessern;

276. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat de hulp van de Gemeenschap, de Europese Investeringsbank en andere internationale en lokale partners effectiever moet worden gecoördineerd en dat geregeld informatie moet worden uitgewisseld, met name op lokaal niveau, om de consistentie en de complementariteit van de activiteiten te verbeteren;


Das Programm sollte in einer sich gegenseitig verstärkenden Weise mit anderen Aktivitäten der Union durchgeführt werden, mit denen dieselben Zielsetzungen verfolgt werden; dies gilt insbesondere für diejenigen Aktivitäten, die in der Mitteilung der Kommission vom 5. April 2011 mit dem Titel "EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020" und den Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Mai 2011 über einen EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020 genannt sind, die die Mitgliedstaaten au ...[+++]

Het programma moet worden uitgevoerd samen met andere Unie-activiteiten met hetzelfde doel, op zodanige wijze dat ze elkaar versterken, in het bijzonder met de activiteiten bedoeld in de mededeling van de Commissie van 5 april 2011 "Een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020" , en de conclusies van de Raad van 19 mei 2011 inzake een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020, waarin de lidstaten worden opgeroepen een oplossing te vinden voor de sociale en economische uitsluiting van de Roma door middel van een mainstreamingbenadering op vier hoofdterreinen: onderwijs, ...[+++]


Die gegenwärtigen internationalen Herausforderungen, vor denen die NATO und die EU stehen, ihre gleichzeitige Präsenz in mehreren Einsatzgebieten und darüber hinaus die zunehmende Komplementarität ihrer jeweiligen Rollen machen es erforderlich, dass die Beziehungen zwischen den beiden Organisationen gestärkt werden.

De internationale uitdagingen waarmee de NAVO en de EU worden geconfronteerd, hun gelijktijdige aanwezigheid in een aantal oorlogsgebieden en, daarnaast, de toenemende complementariteit van hun respectieve rollen, vereisen dat de betrekkingen tussen de twee organisaties worden versterkt.


Zusätzlich haben Terrorismusbekämpfungsmaßnahmen als Folge des 11. September die Möglichkeit von Verteidigern der Menschenrechte zur vollständigen Ausübung ihrer Aktivitäten in den verschiedenen Ländern schwer behindert, in denen sie Ziel von Regierungskampagnen sind und beschuldigt werden, selbst mit terroristischen Aktivitäten in Verbindung zu stehen.

Verder hebben de antiterrorismemaatregelen die in de nasleep van 11 september getroffen zijn de mogelijkheden van mensenrechtenactivisten om hun activiteiten in verschillende landen volledig te ontplooien ernstig aan banden gelegd. Ze zijn het mikpunt geworden van regeringscampagnes en worden ervan beschuldigd zich ingelaten te hebben met terroristische activiteiten.


Derzeit sieht sich die Kommission einer Vielzahl von Haushaltslinien mit den jeweiligen Rechtsgrundlagen gegenüber, denen es an Kohärenz fehlt; dies gilt sowohl für ihre Position im Haushaltsplan der EU als auch für die Komplementarität ihrer Ziele.

Momenteel heeft de Commissie te maken met een groot aantal begrotingslijnen met hun respectieve wettelijke grondslagen, die niet samenhangend zijn gegroepeerd, noch wat hun plaats in de EU-begroting noch wat de complementariteit van hun doelstellingen betreft.


w