Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen dringendste handlungsbedarf besteht " (Duits → Nederlands) :

Terrorismus, organisierte Kriminalität und Cyberkriminalität sind die drei Kernprioritäten der Sicherheitsagenda, bei denen unmittelbarer Handlungsbedarf besteht.

Terrorisme, georganiseerde criminaliteit en cybercriminaliteit zijn de belangrijkste prioriteiten die in deze agenda worden aangestipt voor onmiddellijke actie.


Im Jahr 2016 soll ein „Mobilitätsanzeiger“ für die berufliche Aus- und Weiterbildung eingeführt werden, der einen besseren Überblick über die in der EU bestehenden Fördermaßnahmen bietet und auf dessen Grundlage jene Bereiche ermittelt werden, in denen weiterer Handlungsbedarf besteht.

In 2016 zal een scorebord voor mobiliteit in beroepsonderwijs en opleiding worden ingesteld dat een beeld zal geven van de steunmaatregelen in de hele EU en een goede basis zal vormen om in kaart te brengen op welke gebieden meer inspanningen nodig zijn.


Laut der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin Corina Creţu ist dies einer der Bereiche, in denen vorrangiger Handlungsbedarf besteht.

Voor commissaris voor Regionaal Beleid Corina Creţu is dit een prioriteit.


Für 2015, dem ersten Jahr ihrer Amtszeit, hat die Kommission Initiativen ausgewählt, bei denen der dringendste Handlungsbedarf besteht und bei denen sich die den EU-Bürgern in Aussicht gestellten Ergebnisse rasch verwirklichen lassen.

Voor 2015, het eerste jaar van deze ambtstermijn, heeft de Commissie initiatieven gekozen die in de meest dringende behoeften voorzien, zodat we onze beloften aan de Europese burgers snel kunnen nakomen.


Im Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013“ , das die Kommission am 23. Oktober 2007 im Zuge der Ausarbeitung der EU-Gesundheitsstrategie angenommen hat, wird Krebs als einer der Bereiche genannt, in denen vorrangiger Handlungsbedarf besteht.

In het witboek van de Commissie „Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013” , dat zij op 23 oktober 2007 in het kader van de verdere ontwikkeling van de EU-gezondheidsstrategie heeft vastgesteld, werd kanker als actieprioriteit aangemerkt.


Die Kommission nannte in ihrem Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013“ , das sie am 23. Oktober 2007 im Zuge der Ausarbeitung der Gesundheitspolitischen Strategie der Gemeinschaft annahm, seltene Krankheiten als einen der Bereiche, in denen vorrangiger Handlungsbedarf besteht.

Het Witboek van de Commissie „Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013” , dat op 23 oktober 2007 door de Commissie is goedgekeurd en de gezondheidsstrategie van de Unie uiteenzet, merkt zeldzame ziekten als actieprioriteit aan.


Den Schwerpunkt des ersten Teils bilden die Bereiche Haushaltskonsolidierung, Makroökonomie und weitere thematische Bereiche, in denen dringender Handlungsbedarf besteht.

Het eerste deel bestrijkt de prioritaire maatregelen die nodig zijn op het gebied van begroting, macro-economische kwesties en andere "thematische" gebieden.


Die Kommission konzentriert sich daher auf bestimmte Themen, in denen noch erheblicher Handlungsbedarf besteht, also auf die Senkung von Kosten, die Vertrauensbildung, die Förderung der unternehmerischen Initiative und den Schutz des geistigen Eigentums.

Daarom richt de Commissie zich op een beperkt aantal thema's waar nog grote verbetering mogelijk is: kostenreductie, vergroting van het vertrouwen, bevordering van ondernemerschap en bescherming van intellectuele eigendom.


Die Empfehlungen gehören zu den Instrumenten zur Umsetzung der Europäischen Beschäftigungspolitik, denn sie zeigen auf, wo in den einzelnen Mitgliedstaaten der dringendste Handlungsbedarf besteht.

Deze aanbevelingen vormen een van de instrumenten voor de uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie omdat ze aangeven wat de meest urgente problemen zijn waaraan de lidstaten iets moeten doen.


Die Kommission stellt in ihrer Mitteilung zwei spezifische Fragen, und zwar nach den Hemmnissen, bei denen mit Blick auf die Entwicklung eines global vernetzten Marktes der dringendste Handlungsbedarf besteht, und nach den geeignetsten Koordinierungsverfahren.

In de mededeling stelt de Commissie twee specifieke vragen: wat staat de ontwikkeling van een mondiale elektronische markt het meest in de weg, en wat is de beste coördinatiemethode.


w