Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Dazwischen gelegenes Grundstück
Dazwischen geschobene Ebene
Dazwischen- und endliegende Lichtsperre

Vertaling van "denen dazwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


dazwischen geschobene Ebene

frequentie-insertieplan in de middenruimten


dazwischen- und endliegende Lichtsperre

tussen-en op het eind liggende lichtbarriere


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig Chancen, in ein beständiges ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van werkloosheid, weinig kans op een stabieler contract voor onbepaa ...[+++]


Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig Chancen, in ein beständiges ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van werkloosheid, weinig kans op een stabieler contract voor onbepaa ...[+++]


Die durchschnittlichen CO2-Gesamtemissionen im Jahr 2004 neu zugelassener Pkw lagen in allen 15 Mitgliedstaaten unter den Zahlen von 1995 und denen der dazwischen liegenden Jahre (siehe Abbildung 1 der Anlage).

In 2004 was de totale gemiddelde CO2-uitstoot door nieuwe geregistreerde personenauto's in alle landen van de EU15 lager dan in 1995 en de tussenliggende jaren (zie figuur 1 in het aanhangsel).


Die durchschnittlichen CO2-Gesamtemissionen neuer im Jahr 2003 zugelassener PKW lagen in allen Mitgliedstaaten unter den Zahlen von 1995 und denen der dazwischen liegenden Jahre (siehe Abbildung 1 der Anlage).

In 2003 was de totale gemiddelde CO2-uitstoot door nieuwe geregistreerde personenauto's in alle lidstaten lager dan in 1995 en de tussenliggende jaren (zie figuur 1 in het aanhangsel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die durchschnittlichen CO2-Gesamtemissionen neuer im Jahr 2002 zugelassener Personenkraftwagen lagen in allen Mitgliedstaaten unter den Zahlen von 1995 und denen der dazwischen liegenden Jahre (siehe Abbildung 1).

De totale gemiddelde CO2-uitstoot door nieuwe in 2002 geregistreerde personenauto's was in alle lidstaten lager dan in 1995 en de tussenliggende jaren (zie figuur 1).


Der Ausschuss für Sozialschutz erklärt, dass er dem Vorschlag der Kommission zustimmen kann, innerhalb des rationalisierten Rahmens zu einer dreijährlichen Berichterstattung über soziale Eingliederung, Renten und die anderen Politikbereiche überzugehen, wobei in den Jahren dazwischen knappe Aktualisierungen vorgesehen sind, bei denen gegebenenfalls die Entwicklungen in der Politik der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.

Het Comité voor sociale bescherming geeft aan te kunnen instemmen met het Commissievoorstel om in een gestroomlijnd kader over te stappen naar driejaarlijkse rapporten over de sociale integratie, pensioenen en andere beleidsterreinen en in de jaren daartussen minder omvangrijke actualiseringen over eventuele beleidsontwikkelingen in de lidstaten uit te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen dazwischen' ->

Date index: 2025-02-20
w