Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen rahmenkonzept des iasb übernommen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Die in der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates enthaltenen Kriterien, mit denen das Rahmenkonzept des IASB übernommen wurde, wurden mehrfach substantiell geändert, insbesondere im Hinblick auf das Vorsichtsprinzip, das den Ausweis nicht realisierter Gewinne untersagt, und das Prinzip der Rechenschaft, das den Kapitalerhalt umfasst.

De in Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad neergelegde criteria, die het conceptuele kader van de IASB omvatten, zijn nu op een aantal punten significant gewijzigd, met name wat betreft het concept "prudentie", dat inhoudt dat niet-gerealiseerde winsten niet mogen worden geboekt, en wat betreft "stewardship", dat de kapitaalinstandhouding omvat.


6. begrüßt die mit der Richtlinie 2006/54/EG eingeführte Umkehr der Beweislast in Gerichtsverfahren zugunsten von Frauen, die mutmaßlich Opfer von sexueller Diskriminierung wurden; betont jedoch, dass diese Bestimmung erst dann wirksam wird, wenn den betroffenen Frauen ein Recht auf Zugang zu den Informationen des Arbeitgebers zugestanden wird, so wie es von der Kommission zur Aufnahme in die Richtlinie 97/80/EG des Rates über die Beweislast bei Diskriminierung aufgrund des Geschlechts vorgeschlagen worden war, letztlich jed ...[+++]

6. is ingenomen met de in Richtlijn 2006/54/EG overgenomen verdeling van de bewijslast ten gunste van vrouwen die het vermeende slachtoffer zijn van discriminatie op grond van geslacht in rechtsprocedures, maar wenst te benadrukken dat deze bepaling slechts kan worden uitgevoerd als die vrouwen het recht op toegang tot informatie waarover hun werkgever beschikt wordt toegekend, zoals de Commissie had voorgesteld om te worden opgenomen in Richtlijn 97/80/EG van de Raad inzake de bewijslast in g ...[+++]


Die Garantie würde für Projekte zur Verfügung stehen, bei denen ein Teil der Risiken vom privaten Sektor übernommen wird, insbesondere von PPP.

De garantie zou alleen moeten gelden voor projecten waarbij een deel van de risico's door de particuliere sector, met name PPP's, wordt gedragen.


Es sei darauf hingewiesen, dass in den allgemeinen Rechnungslegungsstandards der Vereinigten Staaten (US GAAP) nie verlangt wurde, dass die Abschlüsse ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermitteln müssen, und dass auch das Rahmenkonzept des IASB kein solches Erfordernis vorsieht, dies aber ein übergeordneter ...[+++]

Er zij opgemerkt dat de Amerikaanse Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) nooit hebben vereist dat de jaarrekeningen een getrouw beeld geven en dat een dergelijk vereiste ontbreekt in het conceptuele kader van de International Accounting Standards Board, hoewel dit het doorslaggevende beginsel van de jaarrekeningenwetgeving van de Unie is.


Etwaige Restrisiken im Zusammenhang mit den im Rahmen des Risikoteilungsinstruments finanzierten Vorhaben sollten daher entweder von der EIB oder den einzelstaatlichen oder internationalen öffentlichen Einrichtungen oder privatrechtlichen, im öffentlichen Auftrag tätigen Einrichtungen, mit denen das Risikoteilungsinstrument im Wege einer Kooperationsvereinbarung eingerichtet wurde, übernommen werden. ...[+++]

Ieder restrisico dat voortvloeit uit de concrete acties die in het kader van het risicodelingsinstrument worden gefinancierd, moet daarom worden gedragen door hetzij de EIB, hetzij de nationale of internationale publiekrechtelijke organen of de privaatrechtelijke entiteiten met een openbaredienstverleningstaak waarmee het risicodelingsinstrument via een samenwerkingsovereenkomst is ingesteld.


Die Berichterstatterin begrüßt die Erwägung 13 des Ratstextes, womit der Vorschlag des Parlaments übernommen wurde, eine Bestimmung aufzunehmen, wonach die EFSA bei derzeit auf dem Markt befindlichen Lebensmittelenzymen in einem beschleunigten Zulassungsverfahren entscheiden kann, da viele Enzyme bereits in Mitgliedstaaten bewertet wurden, in denen bewährte nationale Zulassungsverfahren bestehen, insbesondere in Dänemark, Frankreich oder ...[+++]

Ik ben verheugd over overweging 13 van de tekst van de Raad, waarin wordt ingestemd met het voorstel van het Parlement om een bepaling in te lassen die de EFSA in staat stelt een versnelde toelatingsprocedure te volgen voor voedingsenzymen die op dit ogenblik op de markt zijn, aangezien heel wat enzymen reeds beoordeeld zijn in lidstaten waar goed ingeburgerde nationale toelatingsprocedures bestaan, zoals met name in Denemarken, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk.


In den äußerst seltenen Fällen, in denen das Management zu dem Ergebnis gelangt, dass die Einhaltung einer in einem IFRS enthaltenen Anforderung so irreführend wäre, dass sie zu einem Konflikt mit dem im Rahmenkonzept dargestellten Zweckhren würde, hat ein Unternehmen von diese ...[+++]

In de uitzonderlijke omstandigheden waarin het management tot de conclusie komt dat de naleving van een vereiste in een IFRS dermate misleidend zou zijn dat dit in strijd zou zijn met het doel van de jaarrekening zoals dat in het Raamwerk is uiteengezet, moet de entiteit op de in alinea 20 uiteengezette wijze van die vereiste afwijken indien de relevante regelgeving een dusdanige afwijking vereist of niet verbiedt.


In den Mitgliedstaaten, in denen die Ausnahme für den Unterricht und die Forschung in innerstaatliches Recht übernommen wurde, weichen die betreffenden Bestimmungen erheblich voneinander ab.

In de lidstaten waar de beperking voor onderwijs en onderzoek in de nationale wetgeving is opgenomen, verschillen de betrokken bepalingen aanzienlijk.


Im Rahmen des geänderten Kommissionsentwurfs der Dienstleistungsrichtlinie hat die Kommission auf die Streichung mit Leitlinien reagiert, in denen der Inhalt von Artikel 24 und 25 übernommen wurde und die unterhalb der Gesetzesebene versuchen, die Kernkontrollinstrumente der Mitgliedstaaten einzuschränken.

In het kader van het gewijzigde Commissievoorstel van de dienstenrichtlijn heeft de Commissie aan de schrapping van de richtsnoeren gevolg gegeven en hierin de inhoud van de artikelen 24 en 25 overgenomen, waardoor op lagere niveaus dan het wetgevende niveau wordt geprobeerd om de belangrijkste controle-instrumenten van de lidstaten te beperken.


Zweitens erfolgte in einigen Fällen, in denen ein grenzüberschreitender Markteintritt dadurch stattfand, dass ein Energieversorgungsunternehmen von einem Unternehmen eines anderen Mitgliedstaats übernommen oder damit fusioniert wurde, eine mit dem Grundsatz des freien Kapitalverkehrs nicht zu vereinbarende Intervention der natio ...[+++]

In een aantal gevallen waarin een grensoverschrijdende intrede plaats vond doordat een producent van een lidstaat een fusie aanging met een onderneming in een andere lidstaat of deze overnam, hebben de nationale regelgevende instanties op energiegebied gehandeld op een wijze die in strijd is met het beginsel van het vrije verkeer van kapitaal door te betogen dat een vergunningsprocedure nodig was om de openbare veiligheid en doelstellingen van algemeen belang te waarborgen. [11]


w