Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemikalie
Chemische Nomenklatur
Chemischer Stoff
Chemischer Wirkstoff
Chemisches Erzeugnis
DTA
Erzeugnis der Viehzucht
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
Erzeugnis in Fertigpackungen
Fertigverpacktes Erzeugnis
Landwirtschaftliches Erzeugnis
Produkt tierischen Ursprungs
Tierisches Erzeugnis
Tierprodukt
Vollständig gewonnenes Erzeugnis
Vollständig hergestelltes Erzeugnis
Vorverpacktes Erzeugnis

Vertaling van "denen erzeugnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


tierisches Erzeugnis [ Erzeugnis der Viehzucht | Produkt tierischen Ursprungs | Tierprodukt ]

dierlijk product [ dierlijk produkt | product van dierlijke oorsprong | veeteeltproduct ]


Erzeugnis in Fertigpackungen | fertigverpacktes Erzeugnis | vorverpacktes Erzeugnis

product in voorverpakking


vollständig gewonnenes Erzeugnis | vollständig hergestelltes Erzeugnis

geheel en al verkregen product | volledig verkregen product


chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(56) Ferner sollten die Verbraucher zur Vermeidung etwaiger Unklarheiten darüber, ob ein Erzeugnis aus der Union stammt oder nicht, bei der Verwendung des EU-Logos über den Ort der Erzeugung der landwirtschaftlichen Ausgangsstoffe, aus denen sich das Erzeugnis zusammensetzt, informiert werden.

(56) Om verwarring bij de consument over de al dan niet uniale oorsprong van het product te voorkomen, moet bij gebruik van het logo voor de biologische productie van de Europese Unie de consument worden geïnformeerd over de plaats waar de agrarische grondstoffen waaruit het product is samengesteld, zijn geteeld.


Wie ist ein Erzeugnis mit Beschaffenheitsmerkmalen wie denen des Erzeugnisses des Ausgangsverfahrens für den Fall einzureihen, dass in diesem Erzeugnis die aromatischen Bestandteile im Gewicht gegenüber den nicht aromatischen Bestandteilen überwiegen, das Erzeugnis jedoch nicht alle vier kumulativen Voraussetzungen von Nr. 1 der Erläuterungen zu den Unterpositionen 2707 99 91 und 2707 99 99 der KN erfüllt?

Hoe moet een product met kenmerken als die van het product in het hoofdgeding worden ingedeeld, wanneer in dit product het gewicht van de aromatische bestanddelen dat van de niet-aromatische bestanddelen overtreft, doch het product niet voldoet aan alle vier de cumulatieve voorwaarden van punt 1 van de GN-toelichting op postonderverdelingen 2707 99 91 en 2707 99 99?


Die durch das Europäische Patent mit einheitlicher Wirkung verliehenen Rechte erstrecken sich nicht auf Handlungen, die ein durch das Patent geschütztes Erzeugnis betreffen und im Gebiet der teilnehmenden Mitgliedstaaten vorgenommen werden, in denen dieses Patent einheitliche Wirkung hat, nachdem das Erzeugnis vom Patentinhaber oder mit seiner Zustimmung in der Europäischen Union in Verkehr gebracht worden ist, es sei denn, der Patentinhaber hat berechtigte Gründe, sich dem weiteren Vertrieb des Erzeugnisse zu widersetzen.

De uit een Europees octrooi met eenheidswerking voortvloeiende rechten strekken zich niet uit tot handelingen op het grondgebied van de deelnemende lidstaten waar het octrooi eenheidswerking heeft, die het door dit octrooi beschermde product betreffen nadat dit product door de octrooihouder of met zijn/haar toestemming in de Unie in de handel is gebracht, tenzij er gegronde redenen zijn die rechtvaardigen dat de octrooihouder zich tegen de latere verhandeling van het product verzet.


· Außerdem gibt es unter Berücksichtigung der Definition des Begriffs „Verarbeitung“ gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über Lebensmittelhygiene noch Fälle, in denen es nicht klar ist, ob das Erzeugnis verarbeitet ist oder nicht, denn wir müssen bewerten, ob durch die Behandlung das ursprüngliche Erzeugnis „wesentlich verändert“ wird oder nicht.

· Bovendien zijn er, met inachtneming van de in Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne opgenomen definitie van "verwerking", nog steeds gevallen waarbij het niet duidelijk is of een product wel of niet is verwerkt, aangezien moet worden beoordeeld of de behandeling het oorspronkelijke product al dan niet "ingrijpend wijzigt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Stoffe/Duftstoffe, bei denen Duftstoffe gemäß der Richtlinie 2003/15/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (6) (7. Änderung der Änderung der Richtlinie 76/768/EWG, Anhang III, Teil I) auf einem Erzeugnis bzw. einer Verpackung zu kennzeichnen sind, dürfen bei einem mit dem Umweltzeichen versehenen Erzeugnis nicht verwendet werden (Konzentrationsschwelle 0,01 %).

Alle stoffen/parfums die overeenkomstig Richtlijn 2003/15/EG van het Europees Parlement en de Raad (6) (7e wijziging van Richtlijn 76/768/EEG, bijlage III, deel I) op het etiket van een product/verpakking moeten worden vermeld, mogen niet in het product met de milieukeur worden gebruikt (concentratielimiet 0,01 %).


ba) Angabe des Herkunftsortes des Erzeugnisses oder der landwirtschaftlichen Rohstoffe, aus denen das Erzeugnis besteht, d h. ob es sich um ein Erzeugnis aus der Gemeinschaft, aus einem Drittland oder eine Kombination aus beidem handelt.

b bis) aanduiding van de plaats van herkomst van het product of de agrarische grondstoffen waaruit het bestaat, namelijk als het product afkomstig is uit de Gemeenschap, uit een derde land of beide gecombineerd.


"Pyrotechnisches Erzeugnis": jedes Erzeugnis, das explosionsgefährliche Stoffe oder Stoffgemische enthält, mit denen aufgrund selbständiger, unter Freiwerden von Wärme ablaufender chemischer Reaktionen Wärme, Licht, Schall, Gas oder Rauch bzw. eine Kombination dieser Wirkungen erzeugt werden soll.

"pyrotechnisch artikel": elk artikel dat explosieve stoffen of een explosief mengsel van stoffen bevat die tot doel hebben warmte, licht, geluid, gas of rook dan wel een combinatie van dergelijke verschijnselen te produceren door middel van zichzelf onderhoudende exoderme chemische reacties ;


Die Begriffsbestimmungen für Verarbeitung, verarbeitetes Erzeugnis und unverarbeitetes Erzeugnis sollten daher in diesem Rechtsakt denen der genannten Verordnung entsprechen.

De in het kader van deze tekst van toepassing zijnde definities voor verwerking, verwerkte producten en onverwerkte producten moeten daarom hetzelfde zijn als die in de genoemde verordening.


In dem Bemühen um Harmonisierung der Bedingungen, unter denen ein Lizenzinhaber ein Erzeugnis ausführen darf, das nicht dem in Feld 16 der Ausfuhrlizenz genannten Erzeugnis entspricht, mit den Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 sollten die Lizenzinhaber nicht mehr verpflichtet sein müssen, vor Abschluss der Ausfuhrformalitäten eine Änderung zu beantragen.

Teneinde de voorwaarden waaronder een titularis van een certificaat wordt toegestaan een ander dan het in vak 16 van het uitvoercertificaat vermelde product uit te voeren, te harmoniseren met de bepalingen van Verordening (EG) nr. 800/1999, moeten titularissen niet langer worden verplicht een wijzigingsverzoek in te dienen voordat de uitvoerformaliteiten zijn volbracht.


(10) Gemäß Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2091/91 darf in der Kennzeichnung und Werbung für ein Erzeugnis auf den ökologischen Landbau nur Bezug genommen werden, wenn das Erzeugnis oder seine Zutaten landwirtschaftlichen Ursprungs keinerlei Behandlungen unterzogen wurden, bei denen andere als in Anhang VI Abschnitt B aufgeführte Stoffe Verwendung finden. In diesem Anhang ist die Verwendung von Natriumhydroxid für die Erzeugung von Rapsöl (Brassica spp.) jedoch nur während eines Übergangszeitraums vorgesehen, der am 31. März 2002 ...[+++]

(10) In artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2092/91 is bepaald dat bij de etikettering van of in de reclame voor een bepaald product alleen naar de biologische productiemethode mag worden verwezen voorzover dit product of de betrokken ingrediënten van agrarische oorsprong geen behandeling hebben ondergaan waarbij stoffen zijn gebruikt die niet in bijlage VI, deel B, zijn vermeld; natriumhydroxide is in deze bijlage evenwel vermeld als stof die uitsluitend voor een overgangsperiode tot en met 31 maart 2002 mag worden gebruikt voor de productie van raapzaadolie (Brassica spp.).


w