Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen bereits umfassende erfahrungen " (Duits → Nederlands) :

Der EIF hat mit dieser Art von Fördermaßnahmen bereits umfassende Erfahrungen gesammelt.

Het EIF heeft veel ervaring met dit soort activiteiten.


Der überwiegende Teil der derzeit vorgelegten Anträge betrifft genetisch veränderte Pflanzen, mit denen bereits ausreichende Erfahrungen gesammelt wurden.

Genetisch gemodificeerde planten, waarmee reeds voldoende ervaring is opgedaan, vormen het leeuwendeel van de huidige aanvragen.


Die entsprechenden Aktivitäten werden auf den ermutigenden Erfahrungen der institutionellen Webseiten beruhen, bei denen bereits heute entsprechende Fortschritte zu verzeichnen sind.

Een en ander vindt plaats op basis van de bemoedigende ervaringen opgedaan met de websites van instellingen die reeds vooruitgang hebben geboekt.


Der Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte daher auf Pflanzenschutzmittel im Sinne der Richtlinie (EG) Nr/. des Europäischen Parlaments und des Rates vom .[über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln] beschränkt werden, zu denen bereits umfassende Erfahrungen mit der Datenerhebung vorliegen.

Het toepassingsgebied van deze verordening dient dan ook beperkt te zijn tot gewasbeschermingsmiddelen die vallen onder Verordening (EG) nrvan het Europees Parlement en de Raad van .[ betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen] , waarvoor reeds een ruime ervaring met de verzameling van gegevens is opgedaan.


Der Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte daher auf Pflanzenschutzmittel im Sinne der Richtlinie (EG) Nr/. des Europäischen Parlaments und des Rates vom .[über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln] beschränkt werden, zu denen bereits umfassende Erfahrungen mit der Datenerhebung vorliegen.

Het toepassingsgebied van deze verordening dient dan ook beperkt te zijn tot gewasbeschermingsmiddelen die vallen onder Verordening (EG) nrvan het Europees Parlement en de Raad van .[ betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen] , waarvoor reeds een ruime ervaring met de verzameling van gegevens is opgedaan.


Der Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte daher auf Pflanzenschutzmittel im Sinne der Richtlinie (EG) Nr/. des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln beschränkt werden, zu denen bereits umfassende Erfahrungen mit der Datenerhebung vorliegen.

Het toepassingsgebied van deze verordening dient dan ook beperkt te zijn tot gewasbeschermingsmiddelen die vallen onder Verordening (EG) nrvan het Europees Parlement en de Raad van .betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, waarvoor reeds een ruime ervaring met de verzameling van gegevens is opgedaan.


Der Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte daher auf Pestizide im Sinne der Richtlinie (EG) Nr/. des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln beschränkt werden, zu denen bereits umfassende Erfahrungen mit der Datenerhebung vorliegen.

Het toepassingsgebied van deze verordening dient dan ook beperkt te zijn tot pesticiden die gewasbeschermingsmiddelen zijn die vallen onder Verordening (EG) nrvan het Europees Parlement en de Raad van .betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, waarvoor reeds een ruime ervaring met de verzameling van gegevens is opgedaan.


Der EIF gewährleistet die erforderliche Kontinuität bei der Verwaltung der Gemeinschaftsprogramme und hat dabei bereits umfassende Erfahrungen gesammelt.

Het EIF zorgt voor de noodzakelijke continuïteit in het beheer van Gemeenschapsprogramma's en heeft daarbij veel ervaring opgedaan.


Der EIF gewährleistet die erforderliche Kontinuität bei der Verwaltung der Gemeinschaftsprogramme und hat dabei bereits umfassende Erfahrungen gesammelt.

Het EIF zorgt voor de noodzakelijke continuïteit in het beheer van Gemeenschapsprogramma's en heeft daarbij veel ervaring opgedaan.


In den meisten Fällen, in denen bereits Ausnahmen gewährt wurden, ging es jedoch hauptsächlich darum, mit bewährten Praktiken fortzufahren; daher würde ein umfassendes Mitteilungsverfahren mit vollständiger Gefahrenanalyse die Mitgliedstaaten nur unnötig und unverhältnismäßig belasten.

In de meeste gevallen waarvoor reeds afwijkingen zijn toegestaan, gaat het echter slechts om de voortzetting van de gevestigde praktijk. Een volledige kennisgevingsprocedure met een complete risicoanalyse zou dan ook een onnodige en onevenredige last voor de lidstaten vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen bereits umfassende erfahrungen' ->

Date index: 2024-06-22
w