Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen beispielsweise gefordert » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollten neue Kapitalpools für Unternehmen gefördert werden, bei denen beispielsweise Privatkredite, privates Beteiligungskapital und Risikokapital genutzt werden können.

Nieuwe kapitaalfondsen voor het bedrijfsleven moeten worden bevorderd, alsmede de toegang tot peer-to-peerleningen, private equity en durfkapitaal.


Das französische Gesetz über Innovation und Forschung von 1999 sieht beispielsweise ein Bündel integrierter Maßnahmen vor, mit denen der Technologietransfer aus der öffentlichen Forschung in die Wirtschaft und die Gründung innovativer Unternehmen gefördert werden sollen.

De Franse wet van 1999 inzake innovatie en onderzoek bijvoorbeeld bevat een pakket geïntegreerde maatregelen om de overdracht van technologie van openbaar onderzoek naar de economie en de oprichting van innoverende ondernemingen te bevorderen.


Unterstützt werden auch transnationale Projekte unter Beteiligung von Breitensportverbänden, bei denen beispielsweise Good Governance, soziale Inklusion, Gleichstellung der Geschlechter, duale Laufbahnen und die körperliche Betätigung für alle Altersgruppen gefördert werden.

Verder ondersteunt het programma transnationale projecten met breedtesportorganisaties, waarin bijvoorbeeld goed bestuur, sociale insluiting, gendergelijkheid, dubbele loopbanen en lichaamsbeweging voor allen wordt bevorderd.


Unterstützt werden auch transnationale Projekte unter Beteiligung von Breitensportverbänden, bei denen beispielsweise Good Governance, soziale Inklusion, duale Laufbahnen und körperliche Betätigung für alle gefördert werden.

Ook zullen transnationale projecten ondersteund worden waarbij amateursportorganisaties betrokken zijn, en waarin bijvoorbeeld goed bestuur, sociale integratie, duale carrières voor sporters en lichamelijke activiteit voor iedereen bevorderd zullen worden.


Unterstützt werden ferner transnationale Projekte unter Beteiligung von Breitensportbänden, bei denen beispielsweise Good Governance, soziale Inklusion, duale Laufbahnen und die körperliche Betätigung aller Altersgruppen gefördert werden.

Ook zullen transnationale projecten ondersteund worden waarbij amateursportorganisaties betrokken zijn, en waarin bijvoorbeeld goed bestuur, sociale integratie, duale carrières voor sporters en lichamelijke activiteit voor iedereen bevorderd zullen worden.


Vorlage von vier Impulspapieren über mögliche weitere multilaterale Maßnahmen, mit denen der von der Verbreitung von Trägerraketen ausgehenden Bedrohung entgegengewirkt werden kann und mit denen Abrüstungsanstrengungen im Bereich ballistischer Flugkörper gefördert werden können, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf mögliche vertrauensbildende Maßnahmen gelegt wird, und Prüfung der Möglichkeit, in einem ersten Schritt den Schwerpunkt auf bestimmte Regionen zu legen, so beispielsweise ...[+++]

vier discussienota's opstellen, waarin aangegeven wordt welke verdere multilaterale stappen kunnen worden gezet om de proliferatiedreiging inzake raketten af te wenden en ontwapeningsinspanningen op het vlak van ballistische raketten te bevorderen, vooral met mogelijke vertrouwenwekkende maatregelen, en welke mogelijkheden er zijn voor een regionale insteek, als eerste stap, bijvoorbeeld in gebieden die voor de Unie van bijzonder belang zijn, en/of waar in de nabije toekomst vooruitgang kan worden verwacht.


Es sollten gegebenenfalls flexiblere Regelungen für die Nutzung der Frequenzen eingeführt werden, damit Innovationen begünstigt und schnelle Breitbandverbindungen gefördert werden, mit denen die Unternehmen ihre Kosten senken und ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern können und mit denen die Entwicklung neuer interaktiver Online-Dienste, beispielsweise auf den Gebieten Bildung, Gesundheit und Daseinvorsorge möglich wird.

Er moeten, waar dit geschikt is, flexibelere regelingen voor het spectrumgebruik worden ingevoerd ter bevordering van innovatie en snelle breedbandverbindingen, die bedrijven in staat stellen hun kosten te beperken en hun concurrentievermogen te versterken en die het mogelijk maken nieuwe interactieve onlinediensten te ontwikkelen, bijvoorbeeld op het gebied van onderwijs, gezondheid en diensten van algemeen belang.


Vor der Abstimmung wurden viele konstruktive Änderungsanträge eingereicht, in denen beispielsweise gefordert wurde, dass auch für die Assistenten der Abgeordneten des Europäischen Parlaments ein gemeinsames Statut eingeführt wird und den Abgeordneten, die dies wünschen, ab 2007 nur ihre tatsächlichen Auslagen erstattet werden.

Voorafgaand aan de stemming waren er verscheidene goede amendementen ingediend, zoals de eis dat er een gemeenschappelijk statuut voor de assistenten van de leden komt, en de mogelijkheid voor de leden om desgewenst reeds vanaf 2007 uitsluitend een vergoeding voor hun feitelijke kosten te krijgen.


In diesem Rahmen wären auch finanzielle Interventionen denkbar, mit denen vorbeugende Maßnahmen gegen Naturkatastrophen (beispielsweise wirbelsturmfeste Ausrüstung) gefördert werden könnten, um damit den Fortbestand der großen Infrastrukturen und Produktionsinvestitionen zu sichern sowie im Falle von Naturkatastrophen zu deren Wiederaufbau beizutragen.

In dit verband kan ook worden nagedacht over de toekenning van financiële steun voor de preventie van natuurrampen (bijvoorbeeld door de aanpassing van voorzieningen aan de orkaanbestendigheidsnormen), het veiligstellen van de duurzaamheid van de grote infrastructuurvoorzieningen en de productieve investeringen en het herstel daarvan na natuurrampen.


Effiziente und nachhaltige Logistiklösungen, zu denen beispielsweise ein infrastrukturbezogenes Verkehrsmanagement sowie Steuerungssysteme für alle Verkehrsträger und zusammengeschaltete Systeme für den Informationsaustausch zwischen ihnen gehören, sollten gefördert werden, da sie die Kapazitäten der Netze verbessern können.

Efficiënte en duurzame logistieke oplossingen, zoals beheer van de verkeersinfrastructuur en controlesystemen voor alle vervoerswijzen, en onderling aangesloten informaticasystemen daartussen, dienen te worden bevorderd, omdat zij de capaciteit van de netwerken kunnen vergroten.


w