Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asiatische Länder
Asien
Asien-Europa-Gruppe Perspektiven
Asien-Europa-Perspektivengruppe
Asien-Pazifik-Gruppe
DTA
ECA
ECE
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Länder Asiens
Regionalkommission UNO
Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien
Wirtschaftskommission für Afrika
Wirtschaftskommission für Europa

Traduction de «denen asien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Asien [ asiatische Länder | Länder Asiens ]

Azië [ Aziatisch land | landen van Azië ]


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Asien-Pazifik-Gruppe | Gruppe Asien und pazifische kleine Inselentwicklungsländer

Groep Azië-Stille Oceaan


Asien-Europa-Gruppe Perspektiven | Asien-Europa-Perspektivengruppe

Visiegroep Europa-Azië


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden


Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


Zentrum für die Entwicklung Asiens und des pazifischen Raums

Centrum voor de ontwikkeling van Azië en de Stille Oceaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Hinwendung zu globalen Themen, zu denen Asien und Europa im Rahmen der zuständigen internationalen Gremien einen Beitrag leisten und gegebenenfalls in gemeinsamer Anstrengung die Lösung wichtiger Aufgaben in Angriff nehmen können.

(6) het aanpakken van globale kwesties waaraan Azië en Europa binnen de desbetreffende internationale fora gezamenlijk kunnen bijdragen en waarvoor zij eventueel zouden kunnen overwegen hun krachten te bundelen om essentiële problemen aan te pakken.


Darüber hinaus haben einzelne ASEM-Partner bzw. die Stiftung Asien-Europa informelle Seminare, Arbeitskreise und Symposien organisiert, in denen beispielsweise Menschenrechte, Globalisierung und andere Aspekte der internationalen Beziehungen thematisiert wurden.

Bovendien hebben informele seminars, workshops en symposia, georganiseerd door afzonderlijke ASEM-partners of door de Azië-Europa-Stichting, kwesties behandeld als mensenrechten, globalisering, en andere aspecten van de internationale betrekkingen.


Es ist dringender denn je, dass die EU mit seinen Partnern in Asien gemeinsam daran geht, die sich ihnen stellenden globalen Herausforderungen zu bewältigen und die globalen Chancen wahrzunehmen, an denen alle teilhaben sollten.

Meer dan ooit dienen de EU en haar Aziatische partners samen te werken om het hoofd te bieden aan de mondiale uitdagingen waarvoor beide zich gesteld zien en om gezamenlijk te profiteren van de mogelijkheden die zich verspreid over de hele wereld voordoen.


ASEM III wird die großen Perspektiven und Prioritäten aufzeigen, denen sich Asien und Europa in gleichberechtigter Zusammenarbeit in den nächsten zehn Jahren widmen könnten.

ASEM III zal de voornaamste perspectieven en prioriteiten bepalen die Azië en Europa, samen optredend als gelijke partners, in het eerste decennium van de nieuwe eeuw zouden kunnen aanpakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Europa gab es im Jahr 2000 etwa 450 000 ausländische Studierende, in den USA mehr als 540 000 [12], von denen die Mehrheit aus Asien stammt [13].

In 2000 bedroeg het aantal buitenlandse studenten in Europa 450.000, in Amerika 540.000 [12], waarvan de meerderheid uit Azië [13].


Förderung der wirtschaftlichen und handelspolitischen Zusammenarbeit, Förderung von Mechanismen, die Schuldenprobleme und die Stärkung von Investitionsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und Asien nachhaltig durch Aktionen angehen, mit denen gefördert und sichergestellt wird, dass private Akteure, einschließlich des einheimischen Privatsektors und der Investitionen europäischer Unternehmen, zu einer sozial verantwortlichen wirtschaftlichen Entwicklung unter Beachtung der ILO-Normen und anderer Menschenrechtsvorschriften sowie ...[+++]

bevordering van samenwerking op economisch en handelsgebied, steun voor mechanismen inzake een brede aanpak van de schuldenproblematiek en versterking van de investeringsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de Aziatische landen, door acties die bevorderen en ervoor zorgen dat particuliere actoren, waaronder de binnenlandse particuliere sector en investeringen van Europese bedrijven, bijdragen aan sociaal verantwoorde economische ontwikkeling, waarbij de ILO-normen en andere mensenrechten worden nageleefd en wordt bijgedragen aan de beperking van de armoede, met name door c ...[+++]


23. nimmt zwar zur Kenntnis, dass in der Mitteilung die Stärkung des Austauschs im Bildungs- und Kulturbereich mit Asien erwähnt wird, äußert aber auch seine Meinung, dass dies als wertvolles Hilfsmittel zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und nicht ausschließlich als Instrument zur Erleichterung wirtschaftlicher Bindungen zu sehen ist; weist auf die Notwendigkeit eines interkulturellen und interreligiösen Dialogs hin; erkennt aber gleichzeitig auch die Schwierigkeiten, vor denen europäische KMU in Asien stehen, und tritt ...[+++]

23. constateert dat in de mededeling wordt gewezen op de wenselijkheid van versterking van de uitwisseling met Azië op het gebied van onderwijs en cultuur, maar onderstreept dat deze gezien moet worden als een nuttig werktuig ter bevordering van wederzijds begrip en niet uitsluitend als instrument voor het aanknopen van economische banden; onderstreept dat er behoefte is aan een interculturele en interreligieuze dialoog; erkent daarbij tevens de moeilijkheden waarvoor Europese MKB's zich in Azië zien geplaatst en betuigt zijn steun aan economische samenwerkingsprogramma's zoals Asia Invest, waa ...[+++]


15. stellt fest, dass das (von der Kommission) festgelegte allgemeine Ziel der Stärkung der Beziehungen der Europäischen Union zu Asien im Bereich der Politik und Sicherheit das am wenigsten glaubwürdige Ziel bleiben wird, solange die Europäische Union keine wirksame gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik hat; nimmt zur Kenntnis, dass trotz der wichtigen Rolle der Europäischen Union als Geber beispielsweise in Afghanistan festgestellt werden muss, dass ihre Aktionen nicht parallel zu denen der Vereinigten Staaten ablaufen, sondern ...[+++]

15. erkent dat de algemene doelstelling (vastgesteld door de Commissie) van versterking van de betrokkenheid van de EU met Azië op politiek en veiligheidsgebied, een allerminst geloofwaardige doelstelling is zolang de EU geen daadwerkelijk gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid kent; merkt op dat, hoewel de EU een belangrijke rol speelt als donor in bijvoorbeeld Afghanistan, de Gemeenschap moet benadrukken dat haar acties niet parallel lopen met die van de VS, maar op zichzelf staan en een aanvullende functie hebben;


22. nimmt zwar zur Kenntnis, dass in der Mitteilung die Stärkung des Austauschs im Bildungs- und Kulturbereich mit Asien erwähnt wird, äußert aber auch seine Meinung, dass dies als wertvolles Hilfsmittel zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und nicht ausschließlich als Instrument zur Erleichterung wirtschaftlicher Bindungen zu sehen ist; weist auf die Notwendigkeit eines interkulturellen und interreligiösen Dialogs hin; erkennt aber gleichzeitig auch die Schwierigkeiten, vor denen europäische KMU in Asien stehen, und tritt ...[+++]

22. constateert dat in de mededeling wordt gewezen op de wenselijkheid van versterking van de uitwisseling met Azië op het gebied van onderwijs en cultuur, maar onderstreept dat deze gezien moet worden als een nuttig werktuig ter bevordering van wederzijds begrip en niet uitsluitend als instrument voor het aanknopen van economische banden; onderstreept dat er behoefte is aan een interculturele en interreligieuze dialoog; erkent daarbij tevens de moeilijkheden waarvoor Europese MKB's zich in Azië zien geplaatst en betuigt zijn steun aan economische samenwerkingsprogramma's zoals Asia Invest, waa ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen Asien und Europa vor neuen Herausforderungen im politischen und sicherheitspolitischen Bereich sowie in Verbindung mit wirtschaftlichen, finanziellen und sozialen Fragen und im Rahmen der kulturellen und intellektuellen Verbindungen stehen, bei denen die Bürger der beiden Regionen direkt beteiligt sind,

B. overwegende dat de betrekkingen tussen Azië en Europa met nieuwe uitdagingen worden geconfronteerd, zowel op politiek en veiligheidsgebied als op dat van de economische, financiële en sociale vraagstukken en in het kader van de culturele en intellectuele banden die de burgers van de beide regio's rechtstreeks met elkaar in contact brengen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen asien' ->

Date index: 2024-02-22
w