Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen anderer teile des rahmenprogramms entnommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Agentur erhält die im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union ausgewiesenen Zuschüsse, die der Mittelausstattung der in Artikel 4 Absatz 1 genannten Programme und, sofern angebracht, denen anderer Teile des Rahmenprogramms entnommen werden, mit deren Durchführung die Agentur gemäß Artikel 4 Absatz 2 beauftragt wird.

Het agentschap ontvangt in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen opgenomen subsidies die afkomstig zijn van de middelen welke zijn toegewezen aan de in artikel 4, lid 1, genoemde programma’s en — voor zover passend — afkomstig zijn van de middelen die zijn toegewezen aan andere onderdelen van het Kaderprogramma, met de uitvoering waarvan het agentschap krachtens artikel 4, lid 2, belast is.


9. betont, dass sich zurzeit die für die Finanzierung von FuE für GNSS vorgesehenen Mittel auf nicht mehr als 15 Mio. EUR pro Jahr belaufen; warnt vor dem Schaden, der für andere FuE-Programme entsteht, falls für diese Tätigkeiten zusätzliche Mittel aus dem laufenden Rahmenprogramm (7. Rahmenprogramm) entnommen werden; ist der Ansicht, ...[+++]

9. benadrukt dat de huidige EU-financiering voor OO voor GNSS-normen niet meer dan EUR 15 miljoen per jaar beloopt; waarschuwt voor mogelijke negatieve gevolgen voor andere OO-programma's indien de aanvullende financiering voor deze activiteiten uit het huidige kaderprogramma (FP7) wordt gehaald; is van mening dat in de toekomst meer financiering uit het achtste kaderprogramma en via andere maatregelen ter beschikking moet worden ...[+++]


9. betont, dass sich zurzeit die für die Finanzierung von FuE für GNSS vorgesehenen Mittel auf nicht mehr als 15 Mio. EUR pro Jahr belaufen; warnt vor dem Schaden, der für andere FuE-Programme entsteht, falls für diese Tätigkeiten zusätzliche Mittel aus dem laufenden Rahmenprogramm (7. Rahmenprogramm) entnommen werden; ist der Ansicht, ...[+++]

9. benadrukt dat de huidige EU-financiering voor OO voor GNSS-normen niet meer dan EUR 15 miljoen per jaar beloopt; waarschuwt voor mogelijke negatieve gevolgen voor andere OO-programma’s indien de aanvullende financiering voor deze activiteiten uit het huidige kaderprogramma (FP7) wordt gehaald; is van mening dat in de toekomst meer financiering uit het achtste kaderprogramma en via andere maatregelen ter beschikking moet worden ...[+++]


9. betont, dass sich zurzeit die für die Finanzierung von FuE für GNSS vorgesehenen Mittel auf nicht mehr als 15 Mio. EUR pro Jahr belaufen; warnt vor dem Schaden, der für andere FuE-Programme entsteht, falls für diese Tätigkeiten zusätzliche Mittel aus dem laufenden Rahmenprogramm (7. Rahmenprogramm) entnommen werden; ist der Ansicht, ...[+++]

9. benadrukt dat de huidige EU-financiering voor OO voor GNSS-normen niet meer dan EUR 15 miljoen per jaar beloopt; waarschuwt voor mogelijke negatieve gevolgen voor andere OO-programma's indien de aanvullende financiering voor deze activiteiten uit het huidige kaderprogramma (FP7) wordt gehaald; is van mening dat in de toekomst meer financiering uit het achtste kaderprogramma en via andere maatregelen ter beschikking moet worden ...[+++]


Die Agentur erhält im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften ausgewiesene Zuschüsse, welche der Finanzausstattung des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, des zweiten Marco-Polo–Programms und gegebenenfalls anderer Gemeinschaftsprogramme oder -maßnahmen, für deren Durchführung die Agentur gemäß Artikel 4 Absatz 3 verantwortlich ist, entnommen ...[+++]

Het agentschap ontvangt subsidies die worden opgenomen in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en afkomstig zijn van de toewijzingen voor het KCI en het tweede Marco Polo-programma en, in voorkomende gevallen, andere communautaire programma’s of acties waarvan de uitvoering aan het agentschap is toevertrouwd ingevolge artikel 4, lid 3”.


3. fordert die Kommission und den Rat auf, ein Programm auszuarbeiten, das die Gemeinschaftskapazität in Einklang mit den Ressourcen bringt, wobei keine Fischereifahrzeuge in andere Teile der Welt überführt werden dürfen, in denen bereits eine Überkapazität besteht; ist ferner der Auffassung, dass diese Programme der Entwicklung von Fangflotten die ...[+++]

3. verzoekt de Commissie en de Raad een programma op te stellen waarmee de communautaire capaciteit wordt aangepast aan de bestanden, en wel door vaartuigen niet naar andere delen van de wereld uit te voeren waar al sprake is van overbevissing; is bovendien van mening dat deze programma's moeten worden aangewend om vloten ...[+++]


3. fordert die Kommission und den Rat auf, ein Programm auszuarbeiten, das die Gemeinschaftskapazität in Einklang zu den Ressourcen bringt, wobei keine Fischereifahrzeuge in andere Teile der Welt überführt werden dürfen, in denen bereits eine Überkapazität besteht; ist ferner der Auffassung, dass diese Programme der Entwicklung von Fangflotten dien ...[+++]

3. verzoekt de Commissie en de Raad een programma op te stellen waarmee de communautaire capaciteit wordt aangepast aan de bestanden, en wel door vaartuigen niet naar andere delen van de wereld uit te voeren waar al sprake is van overbevissing; is bovendien van mening dat deze programma's moeten worden aangewend om vloten ...[+++]


Die Einrichtung eines solchen Systems erfordert zusätzliche Mittel, die zum Teil aus den Pilotprojekten des 6. Rahmenprogramms bereitgestellt werdennnen, mit denen erste Dienste für Akteure eingerichtet werden sollen, die leistungsstarke Kommunikationswege benötigen, sowie aus einer Umwidmung der Mittel, die derzeit für die lokale, regionale und nationale Beobachtung vorgesehen sind.

De voor de oprichting van een dergelijk systeem vereiste extra middelen kunnen gedeeltelijk gehaald worden uit proefprojecten van het zesde kaderprogramma die tot doel hebben in een vroege fase diensten op te zetten met actoren die behoefte hebben aan communicatiemiddelen met een grote capaciteit, en gedeeltelijk uit een herverdeling van middelen die momenteel uitgegeven worden aan monitoring op lokaal, regionaal en nationaal niveau.


Überschreiten die spezifischen Abgasemissionen des der Serie entnommenen Motors die Grenzwerte nach Anhang I Teil B, kann der Hersteller verlangen, dass an einer Stichprobe von Motoren, die aus der Serie entnommen werden und unter denen sich auch der zuerst entnommene Motor befindet, Messungen vorgenommen werden ...[+++]

Als de specifieke uitlaatemissies van de uit de serie genomen motor hoger zijn dan de in bijlage I, deel B, vermelde grenswaarden, kan de fabrikant verzoeken metingen uit te voeren op een steekproef van motoren uit de serie, met inbegrip van de oorspronkelijk uit de serie genomen motor.


7.5.5. Teile, bei denen eine Probe mit den in Anhang IV Abschnitt 3.1, Anhang V Abschnitt 3 und Anhang VI Abschnitt 3.1 vorgeschriebenen Abmessungen nicht entnommen werden kann.

7.5.5. elementen waarbij het onmogelijk is monsters te nemen waarvan de afmetingen voldoen aan de voorschriften van bijlage IV, punt 3.1, bijlage V, punt 3, en bijlage VI, punt 3.1.


w