Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frist nach Abgabe des Gutachtens
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
In dem die erste Monatsblutung stattfindet
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Menarche
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Verfügbares Bruttovolkseinkommen
Verfügbares Einkommen insgesamt
Wärmefreisetzung insgesamt
Zeitraum
Zeitraum aktiven Dienstes
Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

Traduction de « zeitraum insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken








Menarche | Zeitraum | in dem die erste Monatsblutung stattfindet

menarche | eerste maandstonden


Frist nach Abgabe des Gutachtens | Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

periode na het advies


Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven


verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)

bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Ebene des Gesamthaushalts ergibt sich hieraus kein zusätzlicher Finanzbedarf, weil sich die aus dem EFF für den Zeitraum insgesamt zugewiesenen Mittel für die betreffenden Länder und Programme nicht ändern.

Hiermee worden geen aanvullende financiële eisen gesteld aan de gehele begroting, aangezien de totale financiële toewijzing uit het EVF voor de betrokken periode voor de betrokken landen en programma's niet zal veranderen.


Seit 2004 hat die Kommission Bangladesch humanitäre Hilfe in Höhe von insgesamt 3,8 Mio. EUR für die Opfer von Überschwemmungen und Ausschreitungen gewährt, Indien erhielt im selben Zeitraum insgesamt 7 Mio. EUR für Flutopfer und Opfer des Jammu- und Kaschmirkonflikts.

Sinds 2004 heeft de Commissie in totaal 3,8 miljoen euro aan humanitaire hulp verleend voor slachtoffers van overstromingen en etnisch geweld in Bangladesh en 7 miljoen euro aan India voor overstromingsslachtoffers en voor de getroffenen van het conflict in Jammu en Kasjmir.


4. In dem in Absatz 1 genannten zweiten Zwölfmonatszeitraum entspricht diese Eigenkapitalausstattung 90 % des Betrags, den das Kreditinstitut nach Artikel 4 der Richtlinie 93/6/EWG in der für sie und für die Richtlinie 2000/12/EG bis zum 1. Januar 2007 geltenden Fassung in diesem Zeitraum insgesamt als Mindesteigenkapital vorhalten müsste.

4. Voor de tweede periode van twaalf maanden als bedoeld in lid 1 komt dit bedrag aan eigen vermogen overeen met 90% van het bedrag dat de kredietinstelling ingevolge artikel 4 van Richtlijn 93/6/EEG minimaal aan eigen vermogen tijdens deze periode zou moeten aanhouden; met artikel 4 van Richtlijn 93/6/EEG moet rekening worden gehouden, zoals die richtlijn en Richtlijn 2000/12/EG luidde vóór 1 januari 2007.


5. In dem in Absatz 1 genannten dritten Zwölfmonatszeitraum entspricht diese Eigenkapitalausstattung 80 % des Betrags, den das Kreditinstitut nach Artikel 4 der Richtlinie 93/6/EWG in der für sie und für die Richtlinie 2000/12/EG bis zum 1. Januar 2007 geltenden Fassung in diesem Zeitraum insgesamt als Mindesteigenkapital vorhalten müsste.

5. Voor de derde periode van twaalf maanden als bedoeld in lid 1 komt dit bedrag aan eigen vermogen overeen met 80% van het bedrag dat de kredietinstelling ingevolge artikel 4 van Richtlijn 93/6/EEG minimaal aan eigen vermogen tijdens deze periode zou moeten aanhouden; met artikel 4 van Richtlijn 93/6/EEG moet rekening worden gehouden, zoals die richtlijn en Richtlijn 2000/12/EG luidde vóór 1 januari 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In dem in Absatz 1 genannten ersten Zwölfmonatszeitraum entspricht diese Eigenkapitalausstattung 95 % des Betrags, den das Kreditinstitut nach Artikel 4 der Richtlinie 93/6/EWG des Rates vom 15. März 1993 über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten in der für sie und für die Richtlinie 2000/12/EG bis zum 1. Januar 2007 geltenden Fassung in diesem Zeitraum insgesamt als Mindesteigenkapital vorhalten müsste.

3. Voor de eerste periode van twaalf maanden als bedoeld in lid 1 komt dit bedrag aan eigen vermogen overeen met 95% van het bedrag dat de kredietinstelling ingevolge artikel 4 van Richtlijn 93/6/EEG van de Raad van 15 maart 1993 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen minimaal aan eigen vermogen tijdens deze periode zou moeten aanhouden; met artikel 4 van Richtlijn 93/6/EEG moet rekening worden gehouden, zoals die richtlijn en Richtlijn 2000/12/EG luidde vóór 1 januari 2007.


Der Finanzrahmen für die Durchführung dieses Instruments wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013 (sieben Jahre) auf 2 190 Mio. EUR festgesetzt und um mindestens 35 % des von den Mitgliedstaaten und der Kommission geschätzten Bedarfs des Natura-2000-Netzes erhöht, so dass für diesen Zeitraum insgesamt 9 540 Mio. EUR zur Verfügung stehen und der für den Programmplanungszeitraum auf 21 000 Mio. EUR geschätzte Gesamtbedarf des Natura-2000-Netzes gemeinsam mit anderen Fonds gedeckt wird.

Het financiële kader voor de tenuitvoerlegging van dit instrument is vastgesteld op 2 190 miljoen EUR , verhoogd met minimaal 35% van de door de lidstaten en de Commissie geraamde Natura-2000 behoeften, ofte wel in totaal 9 540 miljoen EUR, voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013 (7 jaar), waardoor, in combinatie met andere fondsen, de totale Natura-2000 behoeften, die voor de programmeringsperiode worden geraamd op 21 000 miljoen EUR, zullen worden gedekt .


Mit den heutigen Entscheidungen erhöht sich der Ausschöpfungsgrad der EFRE-Mittel für Süditalien erheblich und liegt nunmehr bei 90 % der für den Zeitraum insgesamt zur Verfügung stehenden Mittel von 5.477 Mio. ECU.

Met de besluiten van vandaag gaat de besteding van de kredieten van het EFRO voor de Mezzogiorno er met een sprong op vooruit, en bereikt ze 90% van de voor de gehele periode beschikbare middelen, oftewel 5.477 miljoen ecu.


Diese Mittel verteilen sich wie folgt: Mitgliedstaat Beträge in Mio. ECU zu Preisen von 1994 Belgien 170 Dänemark 127 Deutschland 1 068 Frankreich 1 742 Italien 680 Luxemburg 39 Niederlande 118 Spanien 326 Vereinigtes Königreich 361 Insgesamt 4 631 Für das Ziel 5a steht im Zeitraum 1994 bis 1999 ein Betrag von insgesamt 5 149 Mio. ECU zu Preisen von 1994 zur Verfügung.

De betrokken verdeling is als volgt : Lid-Staat Bedrag in prijzen van 1994 (x 1 mln ecu) Belgie 170 Denemarken 127 Duitsland 1.068 Spanje 326 Frankrijk 1.742 Italie 680 Luxemburg 39 Nederland 118 Verenigd Koninkrijk 361 ------- TOTAAL 4.631 De kredieten die in de periode 1994-1999 beschikbaar zijn voor doelstelling 5a, bedragen in totaal 5.149 miljoen ecu in prijzen van 1994.


Im Zeitraum 1989-1993 hat der Europäische Fonds für regionale Entwicklung insgesamt 101 Mio. ECU zu Pilotprojekten mit einer Dotierung von insgesamt über zweihundert Millionen ECU beigesteuert.

Over de periode 1989-1993 heeft het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling in totaal 101 miljoen ecu bijgedragen voor deze modelprojecten.


Seit der Grundsatzerklärung belief sich diese Hilfe bis heute auf insgesamt 145 Mio. USD (117 Mio. ECU) und konzentrierte sich besonders auf folgende Maßnahmen: * 25 Mio. USD Palästinensische Polizei * 19 Mio. USD Abwasser der Gemeinde Rafah * 19 Mio. USD Hilfe für Universitäten und höhere Lehranstalten * 12,4 Mio. USD Hilfe für das Wohnungsbauprogramm des Palästinensischen Wohnungsbaurates * 12,4 Mio. USD Rehabilitation von Schulen des UNRWA * 12,4 Mio. USD Rehabilitationsprogramm für ehemalige Häftlinge * 10 Mio. USD Hilfe für palästinensische Kreditanstalten und die Entwicklungsbank * 6 Mio. USD Nahrungsmittelhilfe und medizinische Li ...[+++]

Sinds die verklaring werd afgelegd, werd er tot dusver in totaal voor 145 miljoen USD (117 miljoen ecu) aan hulp verleend. Deze hulp werd in het bijzonder op de volgende activiteiten toegespitst : * 25 milj. USD Palestijnse politiemacht * 19 milj. USD Riolering gemeente Rafah * 19 milj. USD Steun voor universiteiten en colleges * 12,4 milj. USD Steun voor het huisvestingsprogramma van de PHC * 12,4 milj. USD Weer in goede staat brengen van de UNRWA-scholen * 12,4 milj. USD Programma voor de reclassering van ex-gedetineerden * 10 milj. USD Steun voor Palestijnse kredietverleningsinstellingen en de ontwikkelingsbank * 6 milj. USD Voedselhulp en medische benodigdheden * 3 milj. USD Hulp bij de voorbereiding van verkiezingen 2.3. 1987 - Septem ...[+++]


w