Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wirtschaftsjahren 2000-2002 " (Duits → Nederlands) :

Hat ein Betriebsinhaber eine Produktionsbeihilfe für Olivenöl erhalten, so wird der Betrag berechnet, indem die Anzahl Tonnen, für die eine solche Zahlung im Bezugszeitraum (d. h. in den einzelnem Wirtschaftsjahren 2000/01, 2001/02 und 2002/03) gewährt wurde, mit dem entsprechenden Einheitsbetrag der Beihilfe, ausgedrückt in EUR/t, der in den Verordnungen (EG) Nr. 1271/2002, (EG) Nr. 1221/2003 und (EG) Nr. 1794/2003 der Kommission festgesetzt wurde, und dem Koeffizienten 0,6 multipliziert wird.

Voor een landbouwer die productiesteun voor olijfolie heeft ontvangen, wordt het bedrag berekend door het aantal tonnen waarvoor in de referentieperiode (d.w.z. respectievelijk in elk van de verkoopseizoenen 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003) een dergelijke betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met het desbetreffende eenheidsbedrag van de steun zoals vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1271/2002, (EG) nr. 1221/2003 en (EG) nr. 1794/2003 van de Commissie, omgerekend in euro/ton en vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,6.


Hat ein Betriebsinhaber eine Produktionsbeihilfe für Olivenöl erhalten, so wird der Betrag berechnet, indem die Anzahl Tonnen, für die eine solche Zahlung im Bezugszeitraum (d. h. in den einzelnem Wirtschaftsjahren 2000/01, 2001/02 und 2002/03) gewährt wurde, mit dem entsprechenden Einheitsbetrag der Beihilfe, ausgedrückt in EUR/t, der in den Verordnungen (EG) Nr. 1271/2002**, (EG) Nr. 1221/2003*** und (EG) Nr. 1794/2003 der Kommission**** festgesetzt wurde, und dem Koeffizienten 0,6 multipliziert wird.

Voor een landbouwer die productiesteun voor olijfolie heeft ontvangen, wordt het bedrag berekend door het aantal tonnen waarvoor in de referentieperiode (d.w.z. respectievelijk in elk van de verkoopseizoenen 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003) een dergelijke betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met het desbetreffende eenheidsbedrag van de steun zoals vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1271/2002**, (EG) nr. 1221/2003*** en (EG) nr. 1794/2003**** van de Commissie, omgerekend in euro/ton en vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,6.


(a) indem die Anzahl Tonnen, für die eine solche Zahlung im vierjährigen Bezugszeitraum (d. h. in den einzelnem Wirtschaftsjahren 1999/2000, 2000/01, 2001/02 und 2002/03) gewährt wurde, mit dem entsprechenden Einheitsbetrag der Beihilfe, ausgedrückt in EUR/t, der in den Verordnungen (EG) Nr. 1271/2002, (EG) Nr. 1221/2003 und (EG) Nr. 1794/2003 der Kommission festgesetzt wurde, und dem Koeffizienten 0,6 multipliziert wird (wobei dieser Koeffizient auf nationaler Ebene noch angehoben werden kann);

(a) door het aantal tonnen waarvoor in de referentieperiode van vier jaar (d.w.z. respectievelijk in elk van de verkoopseizoenen 1999-2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003) een dergelijke betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met het desbetreffende eenheidsbedrag van de steun zoals vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1271/2002, (EG) nr. 1221/2003 en (EG) nr. 1794/2003 van de Commissie, omgerekend in euro/ton en vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,6 (met dien verstande dat elk land een hogere coëfficiënt kan vaststellen) .


(a) indem die Anzahl Tonnen, für die eine solche Zahlung im vierjährigen Bezugszeitraum (d. h. in den einzelnem Wirtschaftsjahren 1999/2000, 2000/01, 2001/02 und 2002/03) gewährt wurde, mit dem entsprechenden Einheitsbetrag der Beihilfe, ausgedrückt in EUR/t, der in den Verordnungen (EG) Nr. 1271/2002**, (EG) Nr. 1221/2003*** und (EG) Nr. 1794/2003 der Kommission**** festgesetzt wurde, und dem Koeffizienten 0,6 multipliziert wird (wobei dieser Koeffizient auf nationaler Ebene noch angehoben werden kann);

(a) door het aantal tonnen waarvoor in de referentieperiode van vier jaar (d.w.z. respectievelijk in elk van de verkoopseizoenen 1999-2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003) een dergelijke betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met het desbetreffende eenheidsbedrag van de steun zoals vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1271/2002**, (EG) nr. 1221/2003*** en (EG) nr. 1794/2003**** van de Commissie, omgerekend in euro/ton en vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,6 (met dien verstande dat elk land een hogere coëfficiënt kan vaststellen).


(18) Im Fall einer letzten Senkung des Interventionspreises ist der Grundbetrag unter Anwendung derselben Ausgleichssätze wie in den Wirtschaftsjahren 2000/2001 und 2001/2002 anzuheben.

(18) Overwegende dat het basisbedrag in het geval van een laatste verlaging van de interventieprijs zal worden verhoogd volgens hetzelfde compensatiepercentage dat in de verkoopseizoenen 2000/2001 en 2001/2002 wordt gebruikt;


Eine solche Anhebung der Flächenzahlungen wird im selben Verhältnis zur Kürzung des Interventionspreises stehen wie in den Wirtschaftsjahren 2000/2001 und 2001/2002.

Die verhoging van areaalbetalingen staat in dezelfde verhouding tot de verlaging van de interventieprijs als in 2000/2001 en 2001/2002.


(1) In den Wirtschaftsjahren 2000/2001 und 2001/2002 werden zur Berechnung der Flächenzahlungen für Ölsaaten folgende Beträge mit dem durchschnittlichen Getreideertrag entsprechend dem Regionalisierungsplan für die betreffende Region multipliziert:

1. Voor de verkoopseizoenen 2000/2001 en 2001/2002 worden de areaalbetalingen voor oliehoudende zaden berekend door vermenigvuldiging van de volgende bedragen met de in het regioplan voor de betrokken regio vastgestelde gemiddelde graanopbrengst:


Diese Delegationen äußerten auch ihre Besorgnis über mögliche Einkommensverluste, die eine das derzeitige Stützungssystem ablösende von der Produktion abgekoppelte betriebsbezogene Zahlung mit sich bringen könnte, sowie über die Aussicht, dass die derzeitigen Ungleichheiten bei der Aufteilung der Mittel durch den Rückgriff auf einen Referenzzeitraum, der auf den Wirtschaftsjahren 2000-2002 beruht, verfestigt werden könnten.

Die delegaties toonden zich ook bezorgd over het mogelijk verlies aan inkomen als gevolg van niet-productiegebonden bedrijfssteun in de landbouw, die in de plaats zou komen van de huidige steunregeling en over het vooruitzicht dat de huidige ongelijke verdeling blijft bestaan wanneer als referentieperiode de verkoopseizoenen 2000-2002 worden gebruikt.


Der Interventionspreis für Getreide wird in den Wirtschaftsjahren 2000/2001 und 2001/2002 in zwei gleichen Stufen in Höhe von 7,5 % (des derzeitigen Interventionspreises) um 15 % gesenkt.

de interventieprijs voor granen wordt in twee gelijke stappen van 7,5% van de huidige interventieprijs met 15% verlaagd in het verkoopseizoen 2000/2001 en 2001/2002.


Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2358/71 des Rates zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Saatgut und zur Festsetzung der in den Wirtschaftsjahren 2000/2001 und 2001/2002 geltenden Beihilfebeträge für den Saatgutsektor;

Verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2358/71 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector zaaizaad en tot vaststelling van de steunbedragen in de sector zaaizaad voor de verkoopseizoenen 2000/2001 en 2001/2002




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wirtschaftsjahren 2000-2002' ->

Date index: 2025-04-05
w