Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerbungsverfahren durchlaufen
Durchlaufen
Durchlaufen von Schleifen
Erneut durchlaufen lassen
Schleifenbildung
Wiederholen

Traduction de « wir durchlaufen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Durchlaufen von Schleifen | Schleifenbildung

lusbewerking




Bewerbungsverfahren durchlaufen

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hunderte von Stoffen haben ein strenges wissenschaftliches Bewertungsverfahren durchlaufen oder durchlaufen es noch.

Honderden stoffen hebben een strenge wetenschappelijke beoordeling doorlopen of doorlopen deze nu.


Griechenland und Zypern, die derzeit Stabilitätshilfeprogramme durchlaufen, sind vom heutigen Paket nicht betroffen.

Griekenland en Cyprus, die momenteel onder stabiliteitssteunprogramma's vallen, worden niet door het pakket van vandaag bestreken.


Griechenland und Zypern, die derzeit Stabilitätshilfeprogramme durchlaufen, sind von den Länderberichten in dieser Phase ausgenommen.

Over Griekenland en Cyprus, die momenteel in een stabiliteitssteunprogramma zitten, is er in deze fase geen landrapport.


[1] Griechenland und Zypern durchlaufen ein makroökonomisches Anpassungsprogramm und erhalten deshalb keine Empfehlung.

[1] Griekenland en Cyprus voeren macro-economische aanpassingsprogramma's uit en krijgen daarom geen aanbevelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Zypern und Griechenland durchlaufen ein makroökonomisches Anpassungsprogramm.

* Voor Cyprus en Griekenland loopt een macro-economisch aanpassingsprogramma.


Früher mussten die Opfer komplizierte Verfahren durchlaufen, damit ihre Schutzanordnungen in anderen EU-Mitgliedstaaten anerkannt wurden, und in jedem Land ein anderes Bescheinigungsverfahren beantragen.

In het verleden moesten slachtoffers een complexe procedure doorlopen om bescherming te krijgen in een andere EU-lidstaat. Ook moest voor elk land een aparte certificeringsprocedure worden gestart.


Jedes Projekt, für das die Verwendung humaner embryonaler Stammzellen vorgeschlagen wird, muss eine wissenschaftliche Bewertung erfolgreich durchlaufen, bei der durch unabhängige wissenschaftliche Sachverständige geprüft wird, ob die Verwendung dieser Stammzellen zur Erreichung der wissenschaftlichen Ziele notwendig ist.

Elk project waarin het gebruik van menselijke embryonale stamcellen wordt voorgesteld, moet door een wetenschappelijke evaluatie komen waarbij de noodzaak van het gebruik van dergelijke stamcellen voor het bereiken van de wetenschappelijke doelstellingen door onafhankelijke wetenschappelijke deskundigen wordt beoordeeld.


Ein Vorschlag, der die wissenschaftliche Bewertung, die nationale oder lokale Ethikprüfung und die Ethikprüfung durch die Gemeinschaft erfolgreich durchlaufen hat, wird den in einem Regelungsausschuss vertretenen Mitgliedstaaten zur Einzelgenehmigung vorgelegt.

Een voorstel dat door de wetenschappelijke evaluatie, de nationale of lokale ethische evaluaties en de Europese ethische evaluatie komt, wordt per geval ter goedkeuring voorgelegd aan de lidstaten, die bijeenkomen in de hoedanigheid van regelgevend comité.


Vorschläge, die die wissenschaftliche Bewertung erfolgreich durchlaufen haben, werden anschließend einer strengen Ethikprüfung durch die Europäische Kommission unterzogen.

Voorstellen die door de wetenschappelijke evaluatie komen, worden vervolgens onderworpen aan een door de Europese Commissie georganiseerde stringente ethische evaluatie.


Die Ratifizierung der Verfassung war die letzte Etappe, die vor dem Inkrafttreten des Verfassungsvertrags durchlaufen werden musste.

De ratificatie was de laatste stap naar de inwerkingtreding van de Grondwet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wir durchlaufen' ->

Date index: 2025-07-04
w