Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wesentlichen grundlagen unserer demokratischen » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Freiheit der Meinungsäußerung eine der wesentlichen Grundlagen einer demokratischen Gesellschaft ist, sind die Ausnahmen zur Freiheit der Meinungsäußerung strikt auszulegen.

Vermits de vrijheid van meningsuiting een van de pijlers is van een democratische samenleving, dienen de uitzonderingen op de vrijheid van meningsuiting op strikte wijze te worden geïnterpreteerd.


Neelie Kroes erklärte: „Die Meinungsfreiheit gehört zu den wesentlichen Grundlagen unserer demokratischen Gesellschaften, sie ist in den europäischen Verträgen und in der Charta der Grundrechte der EU verankert.

Neelie Kroes hierover: "Vrijheid van meningsuiting behoort tot de grondvesten van onze democratische samenleving en is als zodanig erkend in de Europese verdragen en in het Europese Handvest van de grondrechten.


- Frau Präsidentin, freie Meinungsäußerung und Medienpluralismus gehören zu den wesentlichen Grundlagen unserer demokratischen Gesellschaften und sind in Artikel 11 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und in Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtskonvention verankert.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, vrijheid van meningsuiting en mediapluralisme vormen een van de essentiële fundamenten van onze democratische samenlevingen, die zijn vastgelegd in artikel 11 van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie en artikel 10 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


D. in der Erwägung, dass die Vertretung der Bürger in ihrem demokratisch gewählten Parlament eine der wesentlichen Grundlagen der demokratischen Gesellschaften Europas darstellt und in den europäischen Verträgen und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert ist;

D. overwegende dat de vertegenwoordiging van burgers door hun democratisch gekozen parlement een van de essentiële fundamenten vormt van Europese democratische samenlevingen, dat wordt erkend in de Europese Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;


Eigenverantwortung der Menschen in den Regionen zählt, wie ich meine, zu den wesentlichen Grundlagen unserer Politik.

Eigen verantwoordelijkheid nemen in de regio’s is, denk ik, een van de belangrijkste dragers voor ons beleid.


Der Gesetzgeber bezweckte damit, « endlich eine konkrete Ausführung einer der im Gesetz enthaltenen grundlegenden Bestimmungen zu gewährleisten, damit vermieden wird, dass eine oder mehrere Parteien, die die Untergrabung der demokratischen Grundlagen unseres Landes und des Fortbestandes des Staates anstreben, noch weiter durch die Nation finanziert werden » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 1084/1, S. 2).

De wetgever beoogde daarmee « eindelijk een concrete tenuitvoerlegging [te] garanderen van een van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1084/1, p. 2).


« endlich eine konkrete Ausführung einer der im Gesetz enthaltenen grundlegenden Bestimmungen zu gewährleisten, damit vermieden wird, dass eine oder mehrere Parteien, die die Untergrabung der demokratischen Grundlagen unseres Landes und des Fortbestandes des Staates anstreben, noch weiter durch die Nation finanziert werden » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 1084/1, S. 2).

« eindelijk een concrete tenuitvoerlegging [te] garanderen van een van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1084/1, p. 2).


Die AKP-EU-Partnerschaft beruht auf der Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit, die die wesentlichen Elemente des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und die Grundlage unserer Beziehungen bilden.

Het ACS-EU-partnerschap is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, die essentiële elementen zijn van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en de grondslag vormen van onze betrekkingen.


Die Europäische Union erinnert wie in ihren früheren Erklärungen zu Haiti daran, dass sie sich der Wahrung der demokratischen und rechtsstaatlichen Werte verschrieben hat, die ihren Beziehungen zu Drittländern zugrunde liegen und das Herzstück der Partnerschaft mit den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean bilden; sie sieht in einer neutralen, im Dienste der Sicherheit aller Bürger stehenden Polizei eine der wesentlichen Grundlagen des Rechtsstaates, ohne die ein normales Funktionieren der demokratischen Ins ...[+++]

De Europese Unie memoreert, zoals in haar voorgaande verklaringen over Haïti, haar gehechtheid aan de waarden van democratie en de rechtsstaat, als leidend beginsel voor haar betrekkingen met derde landen; deze waarden vormen de kern van het partnerschap met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, en de Europese Unie is van oordeel dat het bestaan van een neutrale politie ten dienste van de veiligheid van alle burgers een van de essentiële grondslagen van de rechtsstaat is zonder welke democratische instellingen niet normaal kunnen werken.


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat immer wieder bestätigt, daß das Recht auf freie Meinungsäußerung (Artikel 10 der EMRK) eine der wesentlichen Grundlagen einer demokratischen Gesellschaft und eine der vorrangigen Bedingungen für ihren Fortschritt darstellt.

Hetzelfde Hof heeft steeds weer bevestigd dat de vrijheid van meningsuiting (artikel 10 van het EVRM) een van de fundamenten van een democratische samenleving en een van de belangrijkste voorwaarden voor de verdere ontwikkeling daarvan is.


w