Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorschriftenrahmen " (Duits → Nederlands) :

Er möchte in dem Zusammenhang betonen, dass nach seiner Ansicht der Abschluss der Neufassung der Haushaltsordnung vorrangig ist und dass er generell alle Maßnahmen unterstützt, die der Vereinfachung des Vorschriftenrahmens dienen.

De Raad onderstreept in dit verband dat hij voorrang geeft aan de afronding van de omwerking van het financieel reglement, en dat hij algemeen gezien iedere maatregel steunt die ertoe strekt het regelgevingskader te vereenvoudigen.


Dabei geht es um die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, einen Rechts- und Vorschriftenrahmen anzunehmen, der dem Regelungs- und Überwachungsbedarf bei kerntechnischen Anlagen gerecht wird. Dazu gehören: (i) ein geeigneter Rechtsrahmen, der insbesondere die nationalen Sicherheitsanforderungen, das Genehmigungsverfahren und Vorschriften über die Durchführung von Inspektionen umfasst und den Mitgliedstaaten das Recht einräumt, strengere Sicherheitsmaßnahmen durchzusetzen; (ii) die prioritäre Behandlung von Sicherheitsbelangen; (iii) eine Gutachterprüfung des Vorschriftenrahmens und der eingesetzten Aufsichtsbehörde.

Hierbij gaat het om: (i) een behoorlijk reguleringskader, dat onder meer nationale veiligheidseisen, een vergunningenstelsel, en toezichthoudende inspecties omvat, waarbij de lidstaten het recht houden om strengere veiligheidsmaatregelen op te leggen; (ii) prioriteit voor veiligheidsbeleid; (iii) peer review van het regelgevingskader en de regelgevingsinstantie zoals deze zijn ingevoerd.


Sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten sollten sich energischer dafür einsetzen, dass die Bestimmungen dieser Richtlinie in den Vorschriftenrahmen der IMO übernommen werden.

Daarom moeten zowel de Commissie als de lidstaten de overname van de bepalingen van deze richtlijn in het kader van het IMO sterker bevorderen.


Der Vorschriftenrahmen für Haushaltsplanung, Kofinanzierung, Finanzverwaltung und Finanzkontrolle bei den Strukturfonds ist bereits festgelegt.

Slowakije heeft nu reeds het regelgevende kader voor de begroting, de medefinanciering, en het beheer en de controle van de financiën vastgesteld.


- die Schaffung eines europäischen Vorschriftenrahmens bis Ende 2005 ins Auge zu fassen (zum Beispiel eine spezielle Rahmenrichtlinie zur Wahrung der Freiheit der Meinungsäußerung und zur Förderung der kulturellen Vielfalt);

- voorstellen te ontwikkelen voor de invoering eind 2005 van een Europees regelgevingskader (bijvoorbeeld een specifieke kaderrichtlijn gericht op waarborging van de vrijheid van meningsuiting en bevordering van de culturele diversiteit).


Er möchte in dem Zusammenhang betonen, dass nach seiner Ansicht der Abschluss der Neufassung der Haushaltsordnung vorrangig ist und dass er generell alle Maßnahmen unterstützt, die der Vereinfachung des Vorschriftenrahmens dienen.

De Raad onderstreept in dit verband dat hij voorrang geeft aan de afronding van de omwerking van het financieel reglement, en dat hij algemeen gezien iedere maatregel steunt die ertoe strekt het regelgevingskader te vereenvoudigen.


Im Jahr 2007 ist die derzeitige Marktorganisation für Schaf- und Ziegenfleisch in den Vorschriftenrahmen der einheitlichen GMO eingegliedert worden. Hierdurch werden insgesamt 21 gemeinsame Marktorganisationen für landwirtschaftliche Erzeugnisse ersetzt und der Rechts­rahmen für die Gemeinsame Agrarpolitik damit erheblich vereinfacht.

In 2007 is deze GMO opgenomen in de integrale-GMO-verordening, die in de plaats is gekomen van de 21 gemeenschappelijke marktordeningen per sector, en is het juridische kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vereenvoudigd.


Angesichts eines derart umfangreichen Gesetzes- und Vorschriftenrahmens und in Anbetracht der Eigenart der angesprochenen Problematik entschied man sich für eine Empfehlung, die mit ihren technischen Mindestanforderungen als Leitfaden für anstehende Maßnahmen zum Brandschutz in bestehenden Hotels diente, gleichzeitig aber hochflexibel war, um der Vielfalt tatsächlicher Situationen gerecht zu werden.

Gezien de bijzonder uitgebreide regelgeving en de aard van de betrokken problemen is een aanbeveling met technische minimumvoorschriften een middel om aan te geven welke maatregelen moeten worden genomen om de veiligheid van bestaande hotels op peil te brengen en tegelijkertijd met de grootst mogelijke soepelheid op de verscheidenheid van bestaande situaties in te gaan.


Im Jahr 2007 ist die derzeitige Marktorganisation für Schaf- und Ziegenfleisch in den Vorschriftenrahmen der einheitlichen GMO eingegliedert worden. Hierdurch werden insgesamt 21 gemeinsame Marktorganisationen für landwirtschaftliche Erzeugnisse ersetzt und der Rechts­rahmen für die Gemeinsame Agrarpolitik damit erheblich vereinfacht.

In 2007 is deze GMO opgenomen in de integrale-GMO-verordening, die in de plaats is gekomen van de 21 gemeenschappelijke marktordeningen per sector, en is het juridische kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vereenvoudigd.


Im Jahr 2007 wurde die vorliegende GMO in die Verordnung über die einheitliche GMO zur Ersetzung von 21 sektorspezifischen GMOs einbezogen, womit gleichzeitig der Vorschriftenrahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik vereinfacht wurde.

In 2007 is deze GMO opgenomen in de integrale-GMO-verordening, die in de plaats is gekomen van de 21 gemeenschappelijke marktordeningen per sector, en is het juridische kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vereenvoudigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorschriftenrahmen' ->

Date index: 2024-08-28
w