Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorliegenden rechtssachen als kläger auftretenden parteien anerkannt " (Duits → Nederlands) :

Im Urteil Nr. 49/2001 vom 18. April 2001 hat der Hof das Interesse der in den vorliegenden Rechtssachen als Kläger auftretenden Parteien anerkannt, um in Anwendung von Artikel 87 § 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof in einer Klage auf Nichtigerklärung des ebensowenig auf sie unmittelbar anwendbaren Dekrets der Französischen Gemeinschaft über das Bezugssystem für die Grundfertigkeiten zu intervenieren.

In het arrest nr. 49/2001 van 18 april 2001 heeft het Hof het belang van de partijen die in onderhavige zaken verzoekers zijn erkend om met toepassing van artikel 87, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof tussen te komen in een beroep tot vernietiging van het decreet van de Franse Gemeenschap over de eindtermen dat evenmin op hen rechtstreeks van toepassing was.


Im Urteil Nr. 49/2001 vom 18. April 2001 hat der Hof das Interesse der in den vorliegenden Rechtssachen als Kläger auftretenden Parteien anerkannt, um in Anwendung von Artikel 87 § 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof in einer Klage auf Nichtigerklärung des ebensowenig auf sie unmittelbar anwendbaren Dekrets der Französischen Gemeinschaft über das Bezugssystem für die Grundfertigkeiten zu intervenieren.

In het arrest nr. 49/2001 van 18 april 2001 heeft het Hof het belang van de partijen die in onderhavige zaken verzoekers zijn erkend om met toepassing van artikel 87, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof tussen te komen in een beroep tot vernietiging van het decreet van de Franse Gemeenschap over de eindtermen dat evenmin op hen rechtstreeks van toepassing was.


Dadurch, dass das Gericht die streitigen Maßnahmen in den verbundenen Rechtssachen T-30/01 bis T-32/01 und T-86/02 bis T-88/02 für mit der im vorliegenden Verfahren streitigen steuerlichen Maßnahme aufgrund ihrer Besteuerungstechnik und des Umfangs der Vorteile nicht vergleichbar gehalten habe, habe es den Streitgegenstand zwischen den Parteien entstellt ...[+++]

Door de bestreden maatregelen in de gevoegde zaken T-30/01 tot en met T-32/01 en T-86/02 tot en met T-88/02 om redenen van fiscale techniek en omvang van de voordelen niet vergelijkbaar met de betrokken belastingmaatregel te achten, heeft het Gerecht het voorwerp van het geding tussen partijen verdraaid, heeft het het beginsel van hoor en wederhoor genegeerd, en heeft het bovendien kennelijk inbreuk gemaakt op bepaalde ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorliegenden rechtssachen als kläger auftretenden parteien anerkannt' ->

Date index: 2024-06-10
w