Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verschiedenen multilateralen gremien geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf die multilateralen Beziehungen könnte sich dieses Forum die Arbeiten der verschiedenen internationalen politischen (ASEM, ALAC, MoCo) oder thematischen Gremien (z. B. Wüstenbildung, biologische Vielfalt) zunutze machen, in denen die Union aktiv mitarbeitet.

Ten aanzien van de multilaterale betrekkingen kan het forum profiteren van de uitkomsten van de werkzaamheden binnen diverse internationale politieke (ASEM, ALAC, MoCo) of thematische (woestijnvorming, biodiversiteit,...) fora waarin de Unie actief deelneemt.


Sie wird eine aktive Rolle bei der Terrorismusbekämpfung in verschiedenen multilateralen Gremien spielen, insbesondere bei den Vereinten Nationen (VN), wo sie mit den Partnerländern weiter auf ein Umfassendes Übereinkommen über den internationalen Terrorismus und auf eine bessere Gestaltung, Anwendung und Wirksamkeit von Sanktionen des VN-Sicherheitsrates hinarbeiten wird, damit die Grundrechte und Grundfreiheiten gewahrt und faire und klare Verfahren sichergestellt werden.

De Unie zal in de bestrijding van het terrorisme een actieve rol spelen in diverse multilaterale gremia, en met name in de Verenigde Naties (VN) waar zij, samen met haar partners, zal blijven ijveren voor het Alomvattend Verdrag betreffende internationaal terrorisme en voor een betere opzet, tenuitvoerlegging en doeltreffendheid van de door de VN-Veiligheidsraad opgelegde sancties met het oog op de naleving van de grondrechten en de fundamentele vrijheden en de waarborging van eerlijke en duidelijke procedures.


Wichtige Arbeit wurde auch bereits von verschiedenen Organisationen und Gremien geleistet, insbesondere von der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte, vom Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte und vom Europarat.

Er is ook veel werk verzet door verschillende organisaties en organen, met name door het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten, het Bureau van de hoge commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten en de Raad van Europa.


In diesem Zusammenhang erschien es zweckmäßig, einen ehrgeizigeren politischen Rahmen zu schaffen, um den politischen Dialog über ein wirksames Instrument zu verstärken, das eine Koordinierung der Standpunkte auf internationaler Ebene sowie in den verschiedenen multilateralen Gremien und internationalen Einrichtungen ermöglicht.

Dit creëerde de ruimte voor een ambitieuzer politiek kader, dat erop gericht is de politieke dialoog te versterken door middel van een doeltreffend instrument dat het mogelijk maakt de wederzijdse standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en in de verschillende multilaterale fora en internationale instellingen te coördineren.


4. betont die große Bedeutung der Europäischen Union und ihrer Zusammenarbeit mit multilateralen Partnern und Gebern für die Unterstützung Südsudans auf seinem Weg zur Demokratie; begrüßt in diesem Zusammenhang den Finanzbeitrag der Europäischen Union in Höhe von 4,9 Mio. USD für die Internationale Organisation für Migration, die den Dialog und die Verständigung zwischen den verschiedenen Stämmen und Clans zu der Frage fördern wird, wie die knappen Ressourcen (Wasser, Weideland) vor dem Hintergrund zunehmender Gewalt zwischen den ver ...[+++]

4. onderstreept het belang van de steun van de Europese Unie, in samenwerking met de multilaterale partners en donorlanden, voor de democratische ontwikkelingen in Zuid-Sudan; verwelkomt in dit verband de bijdrage van de Europese Unie (4,9 miljoen euro) aan de Internationale Organisatie voor migratie, waarmee de dialoog en communicatie over het gedeeld gebruik van de schaarse hulpbronnen (water, weidegrond) tussen de verschillende clans en stammen die in een sfeer van toenemend geweld tegenover elkaar staan, kunnen worden bevorderd; ...[+++]


Beide Seiten stellten fest, daß weiterhin ein aktiver Beitrag zu den Beratungen in den verschiedenen multilateralen Gremien geleistet werden müsse, um so die Grundsätze des konstruktiven Dialogs und der internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Grundstoffe zu wahren.

Beide partijen namen er nota van dat verder actief moet worden bijgedragen aan besprekingen in de diverse multilaterale fora, en dat moet worden getracht de beginselen van een constructieve dialoog en van internationale samenwerking op grondstoffengebied te vrijwaren.


61. unterstützt die Forderung der Kommission nach verbessertem internationalen umweltverträglichen Regieren als Schlüsselfaktor im Prozess von Johannesburg auf der Grundlage bestehender UN-Strukturen, insbesondere der UNEP, und fordert eine verbesserte Koordinierung und Bewirtschaftung der Ressourcen zwischen den verschiedenen MEA-Sekretariaten sowie eine effizientere Ausführung und Einhaltung von MEA; weist in diesem Zusammenhang Rat und Kommission auf die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung des außenpolitischen Handelns der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Kommission hin, insbesondere in den ...[+++]

61. steunt de wens van de Commissie om een beter internationaal milieubeheer tot sleutelfactor te maken in het proces van Johannesburg, daarbij voortbouwend op de bestaande VN-structuren, met name UNEP, en dringt aan op betere samenwerking en beter hulpbronnenbeheer tussen de verschillende MEA-secretariaten en op effectievere tenuitvoerlegging en handhaving van MEA's; herinnert in dit verband de Raad en de Commissie aan de noodzaak van een betere coördinatie van het externe optreden van de lidstaten van de EU en de Commissie, met name in het kader van multilaterale organisat ...[+++]


56. unterstützt die Forderung der Kommission nach verbessertem internationalen umweltverträglichen Regieren als Schlüsselfaktor im Prozess von Johannesburg auf der Grundlage bestehender UN-Strukturen, insbesondere der UNEP, und fordert eine verbesserte Koordinierung und Bewirtschaftung der Ressourcen zwischen den verschiedenen MEA-Sekretariaten sowie eine effizientere Ausführung und Einhaltung von MEA; weist in diesem Zusammenhang Rat und Kommission auf die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung des außenpolitischen Handelns der Mitgliedstaaten der EU und der Kommission hin, insbesondere in den ...[+++]

56. steunt de wens van de Commissie om een beter internationaal milieubeheer tot sleutelfactor te maken in het proces van Johannesburg, daarbij voortbouwend op de bestaande VN-structuren, met name UNEP, en dringt aan op betere samenwerking en beter hulpbronnenbeheer tussen de verschillende MEA-secretariaten en op effectievere tenuitvoerlegging en handhaving van MEA's; herinnert in dit verband de Raad en de Commissie aan de noodzaak van een betere coördinatie van het externe optreden van de lidstaten van de EU en de Commissie, met name in het kader van multilaterale organisat ...[+++]


Hier geht es um die Suche nach einer größeren Kohärenz zwischen den verschiedenen anwendbaren Verfahren, d.h. zwischen den allgemeinen Regeln für die Verhandlungen in den internationalen Gremien und für die Gestaltung der bi- oder multilateralen Beziehungen (unter Titel IV des EGV fallende Bereiche: Visa, Asyl, Einwanderung) und den Regeln für die Festlegung gemeinsamer Standpunkte (Titel ...[+++]

Een grotere coherentie tussen de verschillende van toepassing zijnde procedures, namelijk tussen de algemene regels van toepassing op de onderhandelingen in internationale fora en voor het onderhouden van bilaterale of multilaterale betrekkingen (zaken die vallen onder titel IV van het EG-Verdrag: visumbeleid, asielbeleid, immigratie) en de regels van toepassing op de vaststelling van gemeenschappelijke standpunten (titel VI van het VEU: politiële en justitiële samenwerking op strafrechtelijk gebied ...[+++]


In Anbetracht der zahlreichen Möglichkeiten, Synergieeffekte freizusetzen, und der Vielfalt der Mexiko und die Gemeinschaft verbindenden Interessen müßte der Dialog zudem auf eine verstärkte Konzertierung in vielen multilateral relevanten Fragen abzielen und zu einer Koordinierung der Positionen beider Parteien innerhalb der verschiedenen multilateralen Gremien führen.

Gezien de talrijke gemeenschappelijke standpunten en de verschillende gemeenschappelijke belangen van Mexico en de Gemeenschap, zal dit overleg, naar verwachting, bovendien de samenwerking intensiveren op het gebied van een groot aantal problemen van multilaterale aard en de coördinatie mogelijk maken van de respectieve standpunten binnen verschillende multilaterale organen.


w