Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verschiedenen mitgliedstaaten unberührt läßt " (Duits → Nederlands) :

[29] In Artikel 345 AEUV wird eindeutig festgelegt, dass „die Verträge.die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt lassen“.

[29] Artikel 345 van het VWEU bepaalt duidelijk het “neutraliteitsbeginsel” inzake de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten.


[13] In Artikel 345 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) wird eindeutig festgelegt, dass „die Verträge.die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt lassen“.

[13] Artikel 345 van het VWEU bepaalt duidelijk het “neutraliteitsbeginsel” inzake de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten.


J. in der Erwägung, dass der EG-Vertrag laut Artikel 295 "die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt" lässt, und in der Erwägung, dass laut der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs in dieser Bestimmung lediglich die Befugnis der Mitgliedstaaten anerkannt wird, die Eigentumsordnung zu definieren; in der Erwägung, dass laut der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs die diesbezügliche Kompetenz der Mitgliedstaaten stets unter Wahrung der Gr ...[+++]

J. overwegende dat het EG-Verdrag overeenkomstig artikel 295 "de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten onverlet [laat]"; overwegende dat die bepaling volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie uitsluitend de bevoegdheid van lidstaten erkent om het eigendomsrecht te regelen; en overwegende dat de jurisprudentie van het Hof van Justitie heeft bevestigd dat de desbetreffende bevoegdheden van de lidstaten altijd moeten worden uitgeoefend onder eerbiediging van de fundamentele beginselen van het Gemeenschapsrecht, zoals het vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal (zie het arrest van 22 juni 1976 in zaak ...[+++]


Könnte die Kommission erklären, wie diese Bemerkungen mit Artikel 295 des EG-Vertrags in Einklang gebracht werden können, wonach der EG-Vertrag „die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt [läßt].“ An diesen Artikel ist die Kommission gebunden.

Kan de Commissie zeggen hoe deze uitspraken te rijmen vallen met artikel 295 van het EG-Verdrag, dat bepaalt dat het EG-Verdrag "de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten onverlet laat", een artikel dat de Commissie geacht wordt na te leven?


Könnte die Kommission erklären, wie diese Bemerkungen mit Artikel 295 des EG-Vertrags in Einklang gebracht werden können, wonach der EG-Vertrag „die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt [läßt].“ An diesen Artikel ist die Kommission gebunden.

Kan de Commissie zeggen hoe deze uitspraken te rijmen vallen met artikel 295 van het EG-Verdrag, dat bepaalt dat het EG-Verdrag "de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten onverlet laat", een artikel dat de Commissie geacht wordt na te leven?


Könnte die Kommission erklären, wie diese Bemerkungen mit Artikel 295 des EG-Vertrags in Einklang gebracht werden können, wonach der EG-Vertrag „die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt [läßt]”. An diesen Artikel ist die Kommission gebunden.

Kan de Commissie zeggen hoe deze uitspraken te rijmen vallen met artikel 295 van het EG-Verdrag, dat bepaalt dat het EG-Verdrag "de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten onverlet laat", een artikel dat de Commissie geacht wordt na te leven?


In Artikel 295 EG-Vertrag heißt es: „Dieser Vertrag lässt die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt“.

In artikel 295 van het Verdrag is bepaald dat het Verdrag de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten onverlet laat.


Die Verträge lassen die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt.

De Verdragen laten de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten onverlet.


In einem anderen Punkt, nämlich der Frage des staatlichen Eigentums an Unternehmen, legt Artikel 295 (ehemals Artikel 222) des EG-Vertrags ausdrücklich fest, daß der Vertrag die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten unberührt läßt.

In verband met de overheidsparticipatie in ondernemingen wordt in artikel 295 (ex artikel 222) van het EG-Verdrag voorts uitdrukkelijk bepaald dat het Verdrag de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten onverlet laat.


(35) Diese Richtlinie läßt die Möglichkeit der Mitgliedstaaten unberührt, allgemeine oder spezifische rechtliche Anforderungen für Verträge, die auf elektronischem Wege erfuellt werden können, insbesondere Anforderungen für sichere elektronische Signaturen, aufrechtzuerhalten oder festzulegen.

(35) De richtlijn laat de mogelijkheid voor de lidstaten onverlet om voor contracten algemene of specifieke juridische eisen te handhaven of vast te stellen waaraan langs elektronische weg kan worden voldaan, met name eisen voor beveiligde elektronische handtekeningen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verschiedenen mitgliedstaaten unberührt läßt' ->

Date index: 2022-03-28
w