Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verschiedenen institutionen unternommenen anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

· die Aufgabe der Korruptionsbekämpfung in einer Behörde bündeln, um die in verschiedenen Sektoren unternommenen Anstrengungen zu unterstützen und zu koordinieren.

één instantie belasten met de coördinatie van de corruptiebestrijding, om de inspanningen in verschillende sectoren te ondersteunen en te coördineren.


Dieses Seminar diente der Förderung der von Hochschulen in Südosteuropa unternommenen Anstrengungen für den Auf- und Ausbau von Institutionen.

Doel van het seminar was de opbouw van institutionele structuren door universiteiten in Zuidoost-Europa te bevorderen.


· die Aufgabe der Korruptionsbekämpfung in einer Behörde bündeln, um die in verschiedenen Sektoren unternommenen Anstrengungen zu unterstützen und zu koordinieren;

één instantie belasten met de coördinatie van de corruptiebestrijding, om de inspanningen in verschillende sectoren te ondersteunen en te coördineren;


Unter Inanspruchnahme des in den verschiedenen Institutionen und Ministerien vorhandenen Sachverstands haben die Verhandlungsführer des Kosovo erhebliche Anstrengungen unternommen, um den vorgeschlagenen Text gründlich zu prüfen und seine möglichen Auswirkungen zu analysieren.

Voortbouwend op de ervaringen van de diverse departementen en instellingen hebben de onderhandelaren van Kosovo zich bijzonder ingespannen om de voorgestelde tekst te bestuderen en de mogelijke impact ervan te analyseren.


2. In Fortsetzung der laufenden Arbeiten der Kommission und des Generalsekretariats des Rates zur Festlegung eines ganzheitlichen und integrierten Konzepts beabsichtigt die Euro­päische Union, in enger Zusammenarbeit mit den Staaten der Region, den Vereinten Natio­nen, der Afrikanischen Union und anderen internationalen Partnern zusätzlich zu den von den Staaten der Sahelzone bereits unternommenen Anstrengungen die verschiedenen ihr zur Verfügung stehenden Instrumente kohärent einzusetzen, um Sicherheit, Stabilität, Ent­wicklung und v ...[+++]

2. In nauwe samenwerking met de staten van de regio, de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie en de andere internationale partners zal de Europese Unie - naast de inspanningen van de Sahelstaten zelf en gevolg gevend aan de besprekingen binnen de Commissie en in het secretariaat-generaal van de Raad over een holistische en geïntegreerde aanpak - op een coherente manier de verschillende instrumenten inzetten waarover zij beschikt om de veiligheid, de stabiliteit, de ontwikkeling en een goed bestuur in het Sahel- en Saharagebied te bevor ...[+++]


7. unterstützt alle von den Institutionen unternommenen Anstrengungen, die eine bessere Rechtssetzung voranbringen sollen; ist der Ansicht, dass das Parlament seine Führungsrolle bei der Förderung einer besseren Rechtssetzung beibehalten sollte, indem es die Grundlage für gemeinsame Verfahren mit anderen Institutionen im Hinblick auf eine unabhängige Folgenabschätzung für die vorgeschlagenen Rechtsvorschriften, eine größere Offenheit bei der Beschlussfassung des Rates sowie eine bessere demokratische Kontrolle bei der Annahme delegie ...[+++]

7. steunt alle inspanningen van alle instellingen met betrekking tot de uitvoering van de agenda inzake betere wetgeving; is van mening dat het Parlement het voortouw moet blijven nemen bij de bevordering van betere wetgeving door de basis te leggen voor gemeenschappelijke procedures met andere instellingen inzake een onafhankelijke effectbeoordeling van de voorgestelde wetgeving, grotere openheid bij de besluitvorming in de Raad en betere democratische controle op de vaststelling van gedelegeerde wetgeving door de Commissie; wijst erop dat betere regelgeving niet deregulering of minimale regul ...[+++]


70. unterstützt alle von den Institutionen unternommenen Anstrengungen, die eine bessere Rechtssetzung voranbringen sollen; ist der Ansicht, dass das Parlament seine Führungsrolle bei der Förderung einer besseren Rechtssetzung beibehalten sollte, indem es die Grundlage für gemeinsame Verfahren mit anderen Institutionen im Hinblick auf eine unabhängige Folgenabschätzung für die vorgeschlagenen Rechtsvorschriften, eine größere Offenheit bei der Beschlussfassung des Rates sowie eine bessere demokratische Kontrolle bei der Annahme delegi ...[+++]

70. steunt alle inspanningen van alle instellingen met betrekking tot de uitvoering van de agenda inzake betere wetgeving; is van mening dat het Parlement het voortouw moet blijven nemen bij de bevordering van betere wetgeving door de basis te leggen voor gemeenschappelijke procedures met andere instellingen inzake een onafhankelijke effectbeoordeling van de voorgestelde wetgeving, grotere openheid bij de besluitvorming in de Raad en betere democratische controle op de vaststelling van gedelegeerde wetgeving door de Commissie;


Bedenkt man diese Hauptschwierigkeit, die darin besteht, die GAN weltweit zur Anwendung zu bringen, dann wird sofort ersichtlich, dass keine Kohärenz zwischen den von den verschiedenen Institutionen unternommenen Anstrengungen und selbst manchmal innerhalb ein- und derselben Institution besteht, und man kann nur unterstreichen, dass eine neue Architektur für die globale Governance einerseits festgelegt und eine bessere Integration der europäischen Politiken andererseits gefordert werden muss.

Bij beschouwing van de problematiek van de toepassing van FAN in de wereld valt onmiddellijk op dat er geen coherentie is tussen de maatregelen van de verschillende instellingen, en soms zelfs binnen een instelling. Het is dan ook uitermate belangrijk dat er een nieuwe structuur voor mondiale governance tot stand komt, en dat er daarnaast een betere integratie van de Europese beleidsmaatregelen plaatsvindt.


Dieses Seminar diente der Förderung der von Hochschulen in Südosteuropa unternommenen Anstrengungen für den Auf- und Ausbau von Institutionen.

Doel van het seminar was de opbouw van institutionele structuren door universiteiten in Zuidoost-Europa te bevorderen.


Einige dieser Vorschläge betreffen Bereiche, für die ausschließlich die Kommission zuständig ist - viele jedoch erfordern Maßnahmen des Rates und der Mitgliedstaaten und in vielen Fällen sind konzertierte Anstrengungen seitens mehrerer Institutionen und auf verschiedenen Ebenen nötig.

Slechts enkele voorstellen vallen onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de Commissie, voor vele andere is het optreden van de Raad en de lidstaten vereist, terwijl in talloze gevallen een gezamenlijke inspanning van verschillende instellingen en op verschillende niveaus nodig is.


w