Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verhandlungstisch zurückkehren » (Allemand → Néerlandais) :

Ich beantrage deshalb eine Entschließung, und wir erwarten, dass Sie unseren Standpunkt in Betracht ziehen, bevor die Unterzeichnung von ACTA erfolgt, selbst, wenn dies bedeutet, dass Sie an den Verhandlungstisch zurückkehren müssen.

Ik zal dan ook vragen om een resolutie, en wij rekenen erop dat u ons standpunt in ogenschouw neemt voordat de ACTA eventueel ondertekend wordt, zelfs wanneer dit een terugkeer naar de onderhandelingstafel inhoudt.


Die EU-Präsidentschaft und die Europäische Kommission müssen nun das Interimsabkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika rückgängig machen und an den Verhandlungstisch zurückkehren, ausgestattet mit den Forderungen des vom Europäischen Parlament im September 2009 angenommenen Entschließungsantrags.

Nu moeten het EU-voorzitterschap en de Europese Commissie het voorlopige akkoord met de VS afblazen en terug naar de onderhandelingstafel, met de eisen uit de in september 2009 door het EP aangenomen resolutie in de hand.


Der nächste Schritt muss darin bestehen, dass wir zusammen mit der internationalen Gemeinschaft, unserem Sondervertreter für den Südkaukasus und unseren Partnern im Europarat und der OSZE einen Zeitplan für unsere armenischen Freunde festlegen, damit sie an den Verhandlungstisch zurückkehren, und wir müssen alle Konfliktparteien, die Behörden genauso wie die Opposition, dorthin bringen.

De volgende stap – in samenwerking met de internationale gemeenschap, onze speciale vertegenwoordiger voor de zuidelijke Kaukasus en onze partners in de Raad van Europa en de OVSE – moet zijn een tijdpad opstellen voor de terugkeer van onze Armeense vrienden naar de onderhandelingstafel en we moeten alle strijdende partijen naar die tafel brengen, zowel van officiële zijde als van de zijde van de oppositie.


Wir möchten die Menschen im Iran nicht bestrafen, sondern dass die Verantwortlichen mit moralischen Verpflichtungen an den Verhandlungstisch zurückkehren.

We willen het volk van Iran niet straffen.


Sicher, die Kommission hat wohl etwas erreicht, aber wichtig ist auch, dass es in drei Monaten, wenn wir an den Verhandlungstisch zurückkehren – was ich, wie gesagt, begrüße –, feste Zusagen von den Vereinigten Staaten geben muss, mehr zu tun, um auf unsere Anforderungen in diesem Bereich einzugehen.

De Commissie heeft zeker vooruitgang geboekt, maar het is ook belangrijk dat er, wanneer we over drie maanden terugkeren aan de onderhandelingstafel – waarover ik zeer verheugd ben – enkele harde toezeggingen van de Verenigde Staten komen om meer aan onze wensen in dezen tegemoet te komen.


Die EU fordert alle Parteien nachdrücklich auf, die Voraussetzungen für eine Wiederaufnahme der Verhandlungen zu schaffen, damit sie so schnell wie möglich an den Verhandlungstisch zurückkehren können.

De EU dringt er bij alle partijen ten zeerste op aan, de basis voor de hervatting van de onderhandelingen te herstellen, zodat de onderhandelaars zo spoedig mogelijk naar de onderhandelingstafel kunnen terugkeren.


Ich hoffe, daß China bald an den Verhandlungstisch zurückkehren wird.

Ik hoop dat China zich spoedig bij zijn partners zal aansluiten in de komende besprekingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verhandlungstisch zurückkehren' ->

Date index: 2024-09-11
w