Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vergleichbaren abkommen orientieren muss » (Allemand → Néerlandais) :

151. betont, dass insbesondere dafür gesorgt werden muss, dass ausgehende Finanzströme mindestens einmal besteuert werden, beispielsweise durch die Erhebung einer Quellensteuer oder vergleichbaren Abgabe, damit Gewinne die EU nicht unversteuert verlassen und fordert die Kommission auf, dazu einen entsprechenden Legislativvorschlag zu unterbreiten, indem sie beispielsweise die Richtlinie über Mutter- und Tochtergesellschaften und die Richtlinie über Zinserträge und Lizenzgebühren überarbeitet; fordert nachdrücklich, dass mit einem ent ...[+++]

151. onderstreept met name dat ervoor moet worden gezorgd dat uitgaande financiële stromen ten minste één keer worden belast, bv. door een bronbelasting of gelijkwaardige maatregelen, om te voorkomen dat winsten de EU onbelast verlaten, en vraagt de Commissie daartoe een wetgevingsvoorstel in te dienen, bv. door een herziening van de moeder-dochterrichtlijn en de richtlijn interest en royalty's; dringt erop aan een systeem in te voeren om ervoor te zorgen dat ter bevestiging een document bij de nationale belastingautoriteiten moet wo ...[+++]


G. in der Erwägung, dass dieses Abkommen sich an den vergleichbaren Abkommen orientieren muss, die mit anderen Ländern dieser Region unterzeichnet wurden, also sowohl an den von Mosambik unterzeichneten bilateralen Abkommen als auch an den von der oder der EU in Bezug auf die Garnelen- und Thunfischfischerei geschlossenen Abkommen,

G. overwegende dat deze overeenkomst er net zo moet uitzien als soortgelijke overeenkomsten met andere landen in de regio hetzij bilaterale door Mozambique of door de EU ondertekende overeenkomsten betreffende garnalen- en/of tonijnvisserij,


Dieses Abkommen muss sich an den Vorgaben aller vergleichbaren Abkommen, die mit anderen Ländern dieses Gebiets (mittlerer Westpazifik) geschlossen wurden, orientieren und so die regionale Entwicklung fördern.

Deze overeenkomst volgt de lijnen van alle gelijkaardige overeenkomsten die met andere landen in het gebied (centraal-westelijk deel van de Stille Oceaan) ondertekend zijn en bevordert dus de regionale ontwikkeling.


Nach der oben erwähnten Rechtsprechung muss die Überwachungsbehörde deshalb beurteilen, ob nach der Körperschaftssteuerregelung der Abzug von 15 % auf das Einkommen von Genossenschaften, das durch den Handel mit ihren Mitgliedern erzielt wird, bestimmte Genossenschaften im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens gegenüber anderen Unternehmen begünstigt, die sich im Hinblick auf das mit der Körperschaftssteuer verfolgte Ziel in einer vergleichbaren tatsächli ...[+++]

Op grond van de hierboven genoemde jurisprudentie dient de Autoriteit derhalve te beoordelen of de aftrek van 15 % van het inkomen van de coöperaties dat afkomstig is van het zakelijke verkeer met hun leden bepaalde coöperaties begunstigt in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst ten opzichte van andere ondernemingen die zich, gelet op de doelstelling van de betrokken regeling, in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden.


In einem nächsten Schritt muss die Überwachungsbehörde beurteilen, ob eine staatliche Maßnahme im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung (in diesem Fall der Körperschaftssteuer) geeignet ist, bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige im Sinne des Artikels 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens gegenüber anderen Unternehmen, die sich im Hinblick auf das mit der betreffenden Maßnahme verfolgte Ziel in einer vergleichbaren tatsächlichen und r ...[+++]

Vervolgens dient de Autoriteit te beoordelen of een nationale maatregel binnen het kader van een bepaalde rechtsregeling (in dit geval de vennootschapsbelasting) bepaalde ondernemingen of bepaalde producties in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst kan begunstigen ten opzichte van andere ondernemingen die zich, gelet op de doelstelling van de betrokken maatregel, in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden (33).


Dieses Abkommen muss sich an den Vorgaben aller vergleichbaren Abkommen, die mit anderen Ländern dieses Gebiets (mittlerer Westpazifik) geschlossen wurden, orientieren und so die regionale Entwicklung fördern.

Deze overeenkomst sluit nauw aan bij de diverse vergelijkbare overeenkomsten die met andere landen in het betrokken gebied (centraal-westelijke Stille Oceaan) zijn gesloten, en bevordert daarmee de regionale ontwikkeling.


Dieses Abkommen muss sich an den Vorgaben aller vergleichbaren Abkommen, die mit anderen Ländern dieses Gebiets geschlossen wurden, orientieren und so die regionale Entwicklung fördern.

Deze overeenkomst moet nauw aansluiten bij de diverse vergelijkbare overeenkomsten die met andere landen in het betrokken gebied zijn gesloten, en bevordert daarmee de regionale ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vergleichbaren abkommen orientieren muss' ->

Date index: 2022-05-11
w