Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vergangenen wochen gesehen haben " (Duits → Nederlands) :

Was wir in den vergangenen Wochen gesehen haben, ist in diplomatischen Worten ein von Peking organisierter Autounfall.

Wat we de afgelopen weken gezien hebben is, diplomatiek gezien, een door Beijing georganiseerd auto-ongeluk.


Haben Sie in den vergangenen 4 Wochen außerhalb des regulären Bildungssystems an Lehrgängen, Seminaren oder Konferenzen teilgenommen oder Privatunterricht erhalten (im Folgenden als „Unterrichtsaktivitäten“ bezeichnet)?

Heeft u, buiten het reguliere onderwijssysteem, de afgelopen vier weken cursussen, seminars of conferenties bijgewoond of privéles of onderricht gekregen (hierna onderwezen leeractiviteiten genoemd)


Im vergangenen Jahr haben wir gesehen, wie alle 27 Staats- und Regierungschefs den Kapitolhügel in Rom beschritten, um – einer nach dem anderen – ihr Gelöbnis zu unserer Union zu erneuern.

Het afgelopen jaar zagen we hoe onze 27 leiders op het Capitool in Rome hun geloften aan elkaar en aan onze Unie hernieuwden.


Wie wir jedoch vergangenen April gesehen haben, sind die Daten unter Umständen widersprüchlich und veranlassen die einzelnen Mitgliedstaaten dazu, Entscheidungen bezüglich der Schließung deren Luftraums zu treffen, die mehr auf Gefühlen als auf Informationen beruhen.

Zoals we vorig jaar april hebben gezien kunnen de gegevens echter tegenstrijdig zijn en ertoe leiden dat elke lidstaat zijn beslissingen wat betreft het sluiten van het luchtruim eerder neemt op basis van emotie dan op basis van informatie.


Wenn wir diesmal keinen Erfolg haben, jetzt wo wir die Möglichkeit dazu haben, dann wird sich die nächste Generation von Abgeordneten des Europäischen Parlaments genau denselben Diskussionen gegenübersehen, wie wir sie in den vergangenen Wochen geführt haben.

Als we deze keer niet in onze doelstellingen slagen, nu we de kans daartoe hebben, zal de volgende generatie leden van het Europees Parlement precies dezelfde debatten voeren als wij in de afgelopen weken.


Das Problem, das alle Fragen in den vergangenen Wochen angesprochen haben, ist, ob der Grad der Koordination ausreicht, wie das bisher bei europäischen Strategien der Fall war, damit die Europäische Union Fortschritte machen kann.

Het probleem waarop alle vragen die in de afgelopen weken zijn gesteld betrekking hebben is of er voldoende coördinatie is, zoals in het Europees beleid het geval was, zelfs tot nu toe, om de Europese Unie vooruitgang te laten boeken.


Wie bereits erwähnt, weisen die Berichte, die wir im Laufe der vergangenen Wochen erhalten haben, darauf hin, dass dringend etwas unternommen werden muss.

Zoals gezegd, duiden de verslagen van de afgelopen weken erop dat wij haast moeten maken.


Im Vergleich zu Europas wichtigsten Partnern sind die europäischen Forschungsinvestitionen immer noch zu niedrig. Die FuE-Ausgaben sowohl des öffentlichen Sektors als auch des Privatsektors habenglobal gesehen – im vergangenen Jahrzehnt nicht zugenommen.

Vergeleken met zijn voornaamste partners investeert Europa nog steeds te weinig in onderzoek. De middelen voor OO, zowel verstrekt door de overheid als door de privésector, zijn het afgelopen decennium niet of nauwelijks toegenomen.


Die wirtschaftlichen Reformen der vergangenen fünfzehn Jahre haben China wirtschaftlich gesehen von Grund auf verändert, ohne es jedoch in eine Marktwirtschaft zu verwandeln.

De economische hervorming van de laatste 15 jaar heeft China ingrijpend veranderd maar niet in die mate dat van een markteconomie kan worden gesproken.


1. Die wirtschaftliche Lage: Warten auf eine Stabilisierung In den vergangenen Wochen haben mehrere Luftverkehrsunternehmen ihre Ergebnisse für 1992 veröffentlicht.

1. De economische situatie : er komen stabielere tijden In de loop van de laatste weken hebben verschillende luchtvaartmaatschappijen hun resultaten voor 1992 bekendgemaakt.


w