Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vergangenen wochen ausführlich darüber » (Allemand → Néerlandais) :

6. vertritt nachdrücklich die Auffassung, dass die OSZE die Hauptaufgabe vor Ort bei der Beilegung der Krise in der Ukraine übernehmen sollte, weil sie im Umgang mit bewaffneten Konflikten und Krisen vertraut ist und ihr sowohl Russland als auch die Ukraine angehören; fordert die Mitgliedstaaten der EU, die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und die Kommission auf, die Rolle der OSZE im Konflikt in der Ukraine weiter zu stärken; fordert eine Aufstockung der Finanzmittel und des Personals für die OSZE-Sonderbeobachtungsmission, damit die OSZE starke Präsenz entlang der Grenze zu Russland und überall dort zeigen kann, wo es zu Kampfhandlungen gekommen ist oder immer noch kommt; fordert die OSZE auf, so viele Informat ...[+++]

6. is ervan overtuigd dat de OVSE de centrale operationele rol moet spelen in het oplossen van de Oekraïense crisis, omdat de OVSE ervaring heeft met het omgaan met gewapende conflicten en crises en omdat Rusland en Oekraïne beide lid zijn van deze organisatie; vraagt de EU-lidstaten, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en de Europese Commissie de rol van de OVSE in het Oekraïense conflict verder te versteken; pleit voor meer middelen voor de bijzondere waarnemingsmissie om een sterke aanwezigheid van de OVSE mogelijk te maken aan de grens met Rusland en overal waar is of wordt gevochten; vraagt de OVSE zoveel mogelijk informatie over alle gewelddadige en belangrijke politieke incidenten openbaar te maken tenein ...[+++]


Darüber hinaus gibt es Berichte, dass in den vergangenen Wochen eine erhebliche Zahl von Bloggern und politischen Aktivisten entweder wegen einer Straftat, wie beispielsweise „Untergrabung der staatlichen Autorität”, angeklagt oder ohne Anklage festgenommen wurden.

Daarnaast zijn er berichten dat er in de laatste weken een aanmerkelijk aantal bloggers en politiek activisten beschuldigd is van strafbare feiten, zoals het ondermijnen van de staatsmacht, of aangehouden is zonder in staat van beschuldiging te zijn gesteld.


Und ehe jemand Parallelen zwischen den Aktionen in Libyen und Côte d’Ivoire und denen in Irak zieht, möchte ich jeden und jede daran erinnern, dass die gegenwärtige Maßnahme nichts mit denen im Irak oder gar in Afghanistan gemein hat, sondern mit denen in Ruanda, und im Kosovo, und es ist kein Zufall, dass wir in den vergangenen Wochen so viel darüber gesprochen haben, dass wir, wie wir es formulierten, das „Recht und die Verantwortung zum Schutz” haben, zum Schutz von Zivilisten, Bürgerinnen und Bürgern.

En voordat iemand een parallel wil trekken tussen Irak en het optreden in Libië of Ivoorkust zou ik iedereen eraan willen herinneren dat het huidige optreden niet aan Irak, en zelfs niet aan Afghanistan doet denken, maar aan Rwanda en Kosovo, en niet toevallig hebben we het er de afgelopen weken zo veel over gehad dat we een verantwoordelijkheid en ook het recht hebben om burgers te beschermen, wat we formuleren als ”the right and responsibility to protect”.


Darüber hinaus weisen die unerklärlichen Denunzierungen der führenden ungarischen Politiker in der Vojvodina aus den vergangenen Wochen alle Anzeichen eines konzertierten politischen Angriffs auf.

Bovendien dragen de onverklaarbare beschuldigingen aan het adres van Hongaarse leiders in de Vojvodina de afgelopen weken alle kenmerken van een georganiseerde politieke aanval.


Darüber hinaus weisen die unerklärlichen Denunzierungen der führenden ungarischen Politiker in der Vojvodina aus den vergangenen Wochen alle Anzeichen eines konzertierten politischen Angriffs auf.

Bovendien dragen de onverklaarbare beschuldigingen aan het adres van Hongaarse leiders in de Vojvodina de afgelopen weken alle kenmerken van een georganiseerde politieke aanval.


Abschnitt VI gibt Aufschluss darüber, welche Fortschritte die Kommissionsdienststellen seit dem vergangenen Jahr bei der Entwicklung neuer Indikatoren erzielt haben, wobei ausführliche Informationen sowie die neue Liste der noch zu entwickelnden Indikatoren in Anhang 1 aufgeführt sind.

In deel VI tenslotte wordt de door de diensten van de Commissie gemaakte voortgang met de ontwikkeling van nieuwe indicatoren sinds verleden jaar beschreven. Nadere bijzonderheden en de nieuwe lijst van nog te ontwikkelen indicatoren zijn te vinden in bijlage 1.


Die Medien haben in den vergangenen Wochen ausführlich darüber berichtet. Das Paket umfaßt folgende Dokumente: - Entwurf einer Mitteilung an das Europäische Parlament und den Ministerrat über die Informationsgesellschaft und die audiovisuellen Medien (politisches Orientierungspapier); - Entwurf einer Richtlinie des Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" von 1989; - zwei Entwürfe für einen Beschluß des Rates über die Durchführung eines MEDIA II-Aktionsprogramms (1996 - 2000).

Dit pakket omvat drie documenten: - een document met beleidslijnen in de vorm van een ontwerp-mededeling aan het Europees Parlement en de Raad over de Informatiemaatschappij en de audiovisuele sector; - een ontwerp-richtlijn van het Parlement en de Raad tot wijziging van de richtlijn "televisie zonder grenzen" van 1989; - twee ontwerp-besluiten van de Raad over het MEDIA II-programma 1996- 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vergangenen wochen ausführlich darüber' ->

Date index: 2022-07-25
w