Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vergangenen monaten in mehreren eu-ländern verzeichneten » (Allemand → Néerlandais) :

1. bedauert, dass die in den vergangenen Monaten in mehreren EU-Ländern verzeichneten Brände, Überschwemmungen und Dürreperioden zu den schwerwiegendsten seit Menschengedenken gehörten und verheerende Folgen hatten sowie zahlreiche Menschenleben forderten;

1. betreurt het dat de laatste maanden verscheidene lidstaten zijn getroffen door de ernstigste bosbranden, overstromingen en droogte sinds mensenheugenis die hebben geleid tot verwoestingen en verlies van mensenlevens;


In den vergangenen Monaten hat jedoch eine Stabilisierung der Arbeitsmarktbedingungen eingesetzt, und es wird ein moderater Rückgang der Arbeitslosigkeit auf 10,7 % in der EU und 11,8 % im Euroraum bis 2015 erwartet, wobei auch künftig erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern bestehen werden.

In de afgelopen maanden hebben de omstandigheden op de arbeidsmarkt evenwel een stabilisatiepunt bereikt en voor 2015 wordt uitgegaan van een bescheiden daling van de werkloosheid tot 10,7% in de EU en 11,8% in de eurozone, zij het dat de situatie van land tot land sterk uiteen blijft lopen.


In den vergangenen Monaten haben Prime-US-MMMFs die Laufzeiten ihrer Finanzierung für Kreditinstitute der Union in mehreren Mitgliedstaaten verkürzt, sodass — zumindest für die Kreditinstitute im Euro-Währungsgebiet — der Anteil der Finanzierung mit einer Laufzeit von einem Monat oder weniger im Oktober/November 2011 auf rund 70 % anstieg (Abbildung 3).

In de afgelopen maanden hebben Amerikaanse geldmarktbeleggingsfondsen de looptijd van hun financiering aan kredietinstellingen in de Unie in verscheidene lidstaten zodanig verkort dat het aandeel van financiering met een looptijd van één maand of minder in oktober/november 2011 toenam tot circa 70 %, althans voor kredietinstellingen in het eurogebied (grafiek 3).


Der Ruf des professionellen Fußballs wurde in den vergangenen Monaten in zahlreichen EU-Ländern durch diverse Skandale schwer beschädigt, und darauf gibt es nur eine Antwort: verantwortungsvolle Führung.

Profvoetbal is de voorbije maanden in heel veel landen in de EU beschadigd door allerlei schandalen, en daar past maar één antwoord op: good governance .


Der Ruf des professionellen Fußballs wurde in den vergangenen Monaten in zahlreichen EU-Ländern durch diverse Skandale schwer beschädigt, und darauf gibt es nur eine Antwort: verantwortungsvolle Führung.

Profvoetbal is de voorbije maanden in heel veel landen in de EU beschadigd door allerlei schandalen, en daar past maar één antwoord op: good governance.


Die Art und Weise, wie in den vergangenen Monaten in sämtlichen europäischen Ländern die Debatte über den Beitritt der Türkei unmöglich gemacht und das Urteil der Wähler und Bürger darüber gemieden wurde, muss ich als totalitär und undemokratisch bezeichnen.

De wijze waarop in de voorbije maanden in alle Europese landen het debat over de Turkse toetreding onmogelijk wordt gemaakt en de wijze waarop de uitspraak van de kiezers en de burgers daarover wordt geschuwd en gemeden, moet ik wel totalitair en ondemocratisch noemen.


Die Art und Weise, wie in den vergangenen Monaten in sämtlichen europäischen Ländern die Debatte über den Beitritt der Türkei unmöglich gemacht und das Urteil der Wähler und Bürger darüber gemieden wurde, muss ich als totalitär und undemokratisch bezeichnen.

De wijze waarop in de voorbije maanden in alle Europese landen het debat over de Turkse toetreding onmogelijk wordt gemaakt en de wijze waarop de uitspraak van de kiezers en de burgers daarover wordt geschuwd en gemeden, moet ik wel totalitair en ondemocratisch noemen.


Gegen jede dritte der geprüften Websites (137 von 386 Websites, die ursprünglich von den 13 Ländern kontrolliert worden waren) musste in den vergangenen sieben Monaten wegen Verstößen gegen das EU-Verbraucherrecht ermittelt werden.

Tegen één op de drie doorgelichte websites (137 van de 386 die aanvankelijk door de 13 rapporterende lidstaten zijn onderzocht) moesten de afgelopen zeven maanden handhavingsmaatregelen worden genomen in verband met inbreuken op het EU-consumentenrecht.


Der Gemeinsame Rat nahm Kenntnis von dem auf der 11. Tagung des Gemischten Kooperationsausschusses vorgelegten Bericht über die positiven Veränderungen, die in den vergangenen zwölf Monaten bei den Investitionsbedingungen in allen GCC-Ländern festzustellen waren.

De Gezamenlijke Raad nam nota van het verslag van het 11e Gemengde Comité voor samenwerking, waarin over de voorbije twaalf maanden positieve wijzigingen in het investeringsklimaat in alle GCC-landen worden gemeld.


Auch in der Europäischen Union, in der bisher insgesamt 105 000 Aidsfälle, einschließlich der über 6 000 Erkrankungen in den ersten drei Monaten dieses Jahres, gemeldet wurden, besteht Anlaß zu großer Sorge", wie der für Fragen der öffentlichen Gesundheit zuständige Kommissar Flynn bemerkt. Gemeinsam mit seinen Kollegen, Vizepräsident Marin, der für Entwicklungshilfe verantwortlich ist, und Kommissar Ruberti, der für Forschung und Entwicklung zuständig ist, führt er weiter aus, die Kommission räume trotz erheblicher Anstrengungen in der Vergangenheit ein, daß ...[+++]

Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europe ...[+++]


w