Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzerfreundlichkeit verbessern
Betriebsprozesse verbessern
Erbringung von Bahndiensten verbessern
Geschäftsabläufe verbessern
Geschäftsprozesse verbessern
Geschäftsvorgänge verbessern
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Verbessern
Verbraucherschutz
Zugangebot verbessern

Traduction de « verbraucherschutz verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


Erbringung von Bahndiensten verbessern | Zugangebot verbessern

levering van treindiensten verbeteren


Minister des Verbraucherschutzes, der Volksgesundheit und der Umwelt

Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu


Föderaler Öffentlicher Programmierungsdienst Verbraucherschutz

Programmatorische Federale Overheidsdienst Consumentenzaken




Gemeinsame Massnahmen mit dem Ziel,die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur zu verbessern

Gemeenschappelijke actie om de verwerking en de afzet van visserij- en aquicultuurproducten te verbeteren


Anstrengung,ihr Produkt zu verbessern

verbeteren van het product




Benutzerfreundlichkeit verbessern

gebruikersvriendelijkheid verbeteren


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Gleichgewicht setzt die Einigung auf ein Mindestmaß an Harmonisierung voraus sowie die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, zusätzliche Regelungen zu behalten oder einzuführen, die den Verbraucherschutz verbessern.

Dit evenwicht moet bestaan uit een minimaal niveau van harmonisatie en de mogelijkheid voor de lidstaten om bestaande regelgeving te behouden en om nieuwe normen in te stellen die de bescherming van consumentenrechten verbeteren.


Ich möchte von den Verbrauchern, Geschäftsinhabern und Unternehmen erfahren, wie wir den Verbraucherschutz insbesondere über die Grenzen hinweg verbessern können, ohne mehr Bürokratie zu schaffen.“

Ik wil van consumenten, winkeliers en bedrijven horen hoe we consumentenbescherming, vooral bij aankopen over de grens, kunnen verbeteren zonder daarbij de administratieve lasten te verzwaren".


Die Möglichkeit des Festsetzens einer Obergrenze ab dem 1. März 2010 wird Transparenz und Verbraucherschutz verbessern und sicherstellen, dass die Kunden nicht mehr durch sehr hohe Datenroaming-Abrechnungen überrascht werden.

De mogelijkheid om met ingang van 1 maart 2010 een maximumbedrag vast te stellen zal meer transparantie en bescherming garanderen voor consumenten en ervoor zorgen dat deze niet langer geconfronteerd worden met torenhoge facturen voor dataroamingdiensten.


Dieses Verbot sollte betrügerische Unternehmer abschrecken und den Verbraucherschutz verbessern.

Dit verbod moet een ontradend effect hebben op frauderende ondernemers en de consumentenbescherming verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ganz im Gegenteil: Die Überarbeitung der Rechtsvorschriften über Pestizide und Pflanzenschutz soll den freien Warenverkehr begünstigen. Diesem Zweck dienen die gegenseitige Anerkennung von Produktzulassungen innerhalb bestimmter Zonen und rationellere Zulassungsverfahren für Wirkstoffe auf europäischer Ebene – Maßnahmen, die die europäische Landwirtschaft modernisieren und den Verbraucherschutz verbessern sollen.

De herziening van de wetgeving inzake bestrijdingsmiddelen en gewasbescherming moet er juist voor zorgen dat het vrije verkeer van producten wordt versterkt door wederzijdse erkenning van productvergunningen in eenzelfde zone en rationalisering van de goedkeuringsprocedures voor werkzame stoffen op Europees niveau. Hiermee moet de Europese landbouw worden gemoderniseerd en moeten onze consumenten en burgers beter worden beschermd.


– (ES) Frau Präsidentin! Die Revision des Besitzstands im Bereich Verbraucherschutz kann das Funktionieren des Binnenmarktes verbessern, indem Verbraucherschutz und Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen gestärkt werden.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de herziening van het consumentenacquis kan leiden tot een beter functioneren van de interne markt omdat de consumenten beter worden beschermd en de concurrentie tussen bedrijven wordt versterkt.


43. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die vorhandenen Bestimmungen zum Verbraucherschutz und zu einer effizienten Verbraucherinformation zu verbessern und dazu auch auf eine ordnungsgemäße Anwendung und Einhaltung der geltenden Bestimmungen zu achten;

43. dringt er bij de Commissie op aan om de bestaande beschermings- en voorlichtingsconstructies voor consumenten te verbeteren en ook toe te zien op een correcte toepassing en naleving van de vigerende regelgeving;


Die Kommission will die Produktsicherheit verbessern und den Verbraucherschutz ausbauen

Commissie wil veiligheid producten verbeteren en consument beter beschermen


Wir müssen dafür Sorge tragen, daß die Mitgliedstaaten die Rechtsakte über Verbraucherschutz wirkungsvoll anwenden, und die Unterrichtung der Verbraucher wie auch die Konzertierung und den Dialog mit den Industrieverbänden weiterhin verbessern", erklärte Frau Scrivener.

Wij willen toezien op de daadwerkelijke toepassing door de Lid-Staten van de teksten die bedoeld zijn voor de bescherming van de consument, doorgaan met de verbetering van hun voorlichting evenals met het overleg en de dialoog met de consumentenbonden en de industrie", verklaarde mevrouw Scrivener.


Der Vorschlag zielt darauf ab, den Verbraucherschutz durch - mehr Informationen über die Bestandteile des Vertrags (Rechte und Pflichten) - Regelungen für den Rücktritt, die im Vertrag genannt werden müssen und von denen der Erwerber innerhalb der in der Richtlinie genannten Fristen Gebrauch machen kann, sowie - Garantien seitens des Verkäufers zu verbessern; dabei haben die Mitgliedstaaten das Recht, strengere Maßnahmen zum Schutz der Erwerber zu erlassen oder beizubehalten.

Met het voorstel wordt er naar gestreefd de consumenten meer bescherming te bieden dank zij : - betere informatie over de onderdelen (rechten en verplichtingen) van een overeenkomst, - de verplichting om in de overeenkomst herroepingsprocedures te vermelden waarvan de koper gebruik kan maken binnen in de richtlijn genoemde termijnen, - door de verkoper te verlenen garanties, terwijl de Lid-Staten striktere maatregelen ter bescherming van de kopers mogen aannemen of handhaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbraucherschutz verbessern' ->

Date index: 2023-10-11
w