Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
USA
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA

Traduction de « usa muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens

Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Bei in den USA gebauten und ausgeführten Kampfflugzeugen, die mit nicht in den USA hergestellten elektronischen Kampfsystemen aufgerüstet werden sollten, hatte der Einbau der Ausrüstung durch den US-Auftragnehmer zu erfolgen, der auch bestimmte Schlüsselkomponenten zu liefern hatte. Die US Air Force muss Einblick in die Funktionen des Gesamtsystems erhalten und die Installation genehmigen.

* Bij de uitvoer van in de VS gebouwde militaire vliegtuigen die moeten worden uitgerust met niet-Amerikaanse systemen voor elektronische oorlogvoering, moet het materieel worden geïnstalleerd door de Amerikaanse contractant, die tevens bepaalde belangrijke onderdelen moet leveren.


Im Vorfeld des anstehenden Gipfels der Europäischen Union und der USA muss bekräftigt werden, dass von den 27 Mitgliedstaaten vier, darunter Polen, noch immer einer restriktiven Visumpflicht unterliegen.

In het licht van de naderende top tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten is het goed om te herhalen dat 4 van de 27 lidstaten, waaronder Polen, nog steeds zijn onderworpen aan een restrictief visumbeleid.


– (RO) Ich denke, einer der Diskussionspunkte des transatlantischen Dialoges auf dem bevorstehenden bilateralen Gipfel der Europäischen Union und den USA muss die Aufhebung der Visumpflicht für vier Mitgliedstaaten der EU sein, deren Bürgerinnen und Bürger immer noch dieser Reisebeschränkung unterliegen, namentlich Rumänien, Bulgarien, Polen und Zypern.

– (RO) Ik denk dat een van de punten die tijdens de trans-Atlantische dialoog op de aanstaande bilaterale topontmoeting tussen de Europese Unie en de VS besproken moeten worden de opheffing van de visumplicht is voor de vier lidstaten van de EU wier burgers nog steeds te maken hebben met deze reisbeperking, namelijk Roemenië, Bulgarije, Polen en Cyprus.


In jedem Abkommen zwischen der EU und den USA muss die strikte Einhaltung und Überprüfung des Schutzes der täglichen Extraktion, Zugang und Verwendung durch die US-Behörden sämtlicher Daten, die unter diesem Abkommen weitergeleitet werden, gewährt und beachtet werden.

Elke overeenkomst tussen de EU en de VS moet strenge waarborgen bevatten voor de uitvoering van en het toezicht op de dagelijkse extractie, ontsluiting en gebruik door de Amerikaanse autoriteiten van alle gegevens die aan hen zijn overgedragen op grond van de overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht besagt aber auch, dass die Sicherheitsmaßnahmen auf einer ordnungsgemäßen Risikobewertung beruhen und weder übertrieben noch unkoordiniert sein sollten. Bei der Weitergabe von Fluggastdaten zwischen der EU und den USA muss der Datenschutz der europäischen und amerikanischen Bürger gewahrt bleiben.

Echter, zoals tevens in het verslag gesteld wordt, dienen beveiligingsmaatregelen op een gedegen risicoanalyse te worden gestoeld, en mogen deze noch buitensporig noch ongecoördineerd zijn. Tevens dient bij de uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers tussen de EU en de VS de privacy van de Europese en Amerikaanse burgers te worden gerespecteerd.


Zweitens: Die Nuklearpolitik Europas und der USA muss auf eine kohärente Basis gebracht werden, vor allem angesichts unterschiedlicher Behandlung Indiens und Irans. Zweitens muss der Internationalen Atomenergiebehörde in Wien eine größere Rolle in einem multilateralen System der Urananreicherung und der Entsorgung des Atommülls gegeben werden.

Ten tweede moet het nucleaire beleid van Europa en de VS coherenter worden, zeker nu we zien dat India en Iran verschillend worden behandeld. Het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie zal een belangrijkere rol moet gaan vervullen in het multilaterale systeem voor uraniumverrijking en de verwerking van kernafval.


Dazu muss das politische Engagement auf hoher Ebene verdoppelt werden und beim EU-USA-Gipfeltreffen unter anderem das übergeordnete Ziel des Hinwirkens auf einen transatlantischen Markt ohne Hindernisse bekräftigt werden.

Zo zou er een aanzienlijke versterking van het politieke engagement op hoog niveau moeten zijn, met onder meer bevestiging door de EU-VS-topconferentie van het algemene doel om naar een onbelemmerde trans-Atlantische markt toe te werken.


Die USA weisen ein großes Haushalts- und Handelsdefizit aus und die EU muss ihre enttäuschenden Wachstumsraten in den Griff bekommen.

De VS kent hoge begrotingstekorten en tekorten op de handelsbalans; de EU moet haar teleurstellende groeivoeten aanpakken.


Nach der Annahme des EU-Verfassungsvertrags muss der überarbeitete Rahmen für die Beziehungen zwischen EU und USA den einschlägigen Bestimmungen dieses Vertrags Rechnung tragen.

Dit hernieuwde kader voor de betrekkingen tussen de EU en de VS moet ook de relevante bepalingen van het grondwetsverdrag weerspiegelen wanneer dit eenmaal is goedgekeurd.


Der Bericht kommt zu dem Schluss, dass die wirtschaftspolitische Agenda zwischen der EU und den USA neu angestoßen werden muss.

De economische beleidsagenda van de EU en de VS zou opnieuw op gang moeten worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' usa muss' ->

Date index: 2021-06-24
w