Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
Einen Beamten ersetzen
Ersetzen
Reifen ersetzen
Reifen wechseln
USA
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA

Vertaling van " usa ersetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens

Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS




Reifen ersetzen | Reifen wechseln

banden vervangen | banden wisselen


einen Beamten ersetzen

in de vervanging van een ambtenaar


die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach seinem Abschluss wird das Abkommen das bestehende Fluggastdaten-Abkommen zwischen der EU und den USA ersetzen, das seit 2007 vorläufig angewandt wird.

Zodra de overeenkomst gesloten is, vervangt zij de lopende overeenkomst tussen de EU en de VS, die sinds 2007 voorlopig wordt toegepast.


8. begrüßt in diesem Zusammenhang die Entscheidung der Russischen Föderation und der USA, Verhandlungen über den Abschluss eines neuen, umfassenden, rechtlich verbindlichen Abkommens aufzunehmen, das den Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START I), der im Dezember 2009 auslaufen wird, ersetzen soll, und die Unterzeichnung der Gemeinsamen Erklärung über ein START-1-Folgeabkommen durch die Präsidenten Barack Obama und Dmitri Medwedew in Moskau am 6. Juli 2009;

8. is in dit verband ingenomen met de beslissing van de Russische Federatie en de VS om onderhandelingen aan te knopen over een nieuw uitgebreid en juridisch bindend akkoord ter vervanging van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START) dat in december 2009 afloopt, en de ondertekening van het gemeenschappelijk voornemen over een vervolg op het START-1-verdrag door president Barack Obama en president Dmitri Medvedev in Moskou op 6 juli 2009;


Das Abkommen EU-USA würde alle bestehenden bilateralen Luftverkehrsvereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten und den USA einschließlich des Abkommens zwischen Irland und den USA ersetzen.

De overeenkomst tussen de EU en de VS zal in de plaats komen van alle bestaande bilaterale overeenkomsten over luchtvaartdiensten tussen de lidstaten en de Verenigde Staten en dus ook een eventuele overeenkomst tussen Ierland en de VS vervangen.


Das Abkommen EU-USA würde alle bestehenden bilateralen Luftverkehrsvereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten und den USA einschließlich des Abkommens zwischen Irland und den USA ersetzen.

De overeenkomst tussen de EU en de VS zal in de plaats komen van alle bestaande bilaterale overeenkomsten over luchtvaartdiensten tussen de lidstaten en de Verenigde Staten en dus ook een eventuele overeenkomst tussen Ierland en de VS vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das von den USA ohne Rechtsgrundlage und ohne Filter für sensible Daten oder für nichttransatlantische Flüge eingesetzte "PULL"-Verfahren unverzüglich durch das "PUSH"-Verfahren zu ersetzen, das es jeder Fluggesellschaft erlaubt, nur die legitimen Daten und diese nur im Zusammenhang mit Flügen in die USA zu übermitteln,

om onmiddellijke vervanging van het systeem "PULL", dat door de Amerikaanse overheid zonder juridische grondslag, zonder filters voor gevoelige gegevens of voor niet-transatlantische vluchten wordt gebruikt, door het systeem "PUSH", waardoor elke luchtvaartmaatschappij alleen de legitieme gegevens kan doorgeven, en alleen voor vluchten met de Verenigde Staten als bestemming,


Des Weiteren hat das Parlament gefordert, das derzeitige „Pull“-Verfahren unverzüglich durch das „Push“-Verfahren zu ersetzen und eine internationale Vereinbarung mit den USA auszuhandeln, die echte Garantien für die Reisenden vorsieht oder zumindest den gleichen Schutz, der den Bürgern der USA gewährleistet wird.

Het Parlement heeft voorts gevraagd om onmiddellijke vervanging van het huidige pull-systeem door een push-systeem, en om onderhandelingen over een internationale overeenkomst die de Europese burgers reële garanties en dezelfde rechtsbescherming biedt als Amerikaanse burgers.


Sie kam zu dem Ergebnis, dass dringend ein neues Abkommen EU-USA ausgehandelt werden und das bestehende bilaterale Abkommen ersetzen sollte.

De mededeling concludeerde dat dringend over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en de VS moet worden onderhandeld ter vervanging van de bestaande bilaterale overeenkomsten.


Der Rat hat heute einen Beschluss über den Abschluss eines neuen Abkommens zwischen der EU und den USA über Fluggastdatensätze (17434/11) angenommen, das das bestehende und seit 2007 vorläufig angewandte Abkommen ersetzen wird.

De Raad heeft heden een besluit aangenomen over de sluiting van een nieuwe PNR-overeenkomst tussen de EU en de VS (17434/11), die in de plaats komt van de huidige overeenkomst die sinds 2007 voorlopig wordt toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' usa ersetzen' ->

Date index: 2021-04-13
w