Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « straßen des transeuropäischen verkehrsnetzes sind ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Auf den Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes sind ebenfalls Staus zu verzeichnen; auch durch den Bau zusätzlicher transeuropäischer Straßenverbindungen mit hohen Fahrwegkapazitäten (unabhängig von der Notwendigkeit einer Anbindung abgelegener, peripherer Regionen) würde sich diese Situation nicht wesentlich verbessern.

De TEN-wegen zijn ook verstopt, maar de aanleg van bijkomende trans-Europese wegen met een hoge capaciteit (afgezien van de noodzaak afgelegen perifere gebieden die niet aan zee grenzen te ontsluiten) zou de situatie niet ingrijpend verbeteren.


Über 70% dieser Gelder fließen voraussichtlich in den Ausbau der wichtigsten Nationalstraßen und Bahnstrecken, die Teile des transeuropäischen Verkehrsnetzes sind.

Naar verwachting wordt meer dan 70% van deze geplande investering besteed aan de ontwikkeling van de nationale hoofdverkeerswegen en -spoorwegen die deel uitmaken van het trans-Europees vervoersnetwerk.


Sie legt Mindestsicherheitsanforderungen für organisatorische, strukturelle, technische und betriebliche Aspekte von Straßentunneln fest, die Bestandteil des transeuropäischen Verkehrsnetzes sind

In deze richtlijn worden minimale veiligheidsnormen vastgelegd die betrekking hebben op de organisatorische, structurele, technische en operationele aspecten van tunnels die onderdeel uitmaken van de aangewezen trans-Europese vervoersinfrastructuur


5° die in der Wallonischen Region fehlenden Abschnitte des Straßen- und Wasserstraßennetzes innerhalb des transeuropäischen Verkehrsnetzes im Sinne der Entscheidung Nr. 884/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Änderung der Entscheidung Nr. 1692/96/EG über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes.

5° de ontbrekende schakels in het wegen- en waterwegennet op het grondgebied van het Waalse Gewest van het trans-Europese vervoersnet bedoeld in beschikking nr. 884/2004/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 29 april 2004 tot wijziging van beschikking nr. 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet.


Offenkundige Voraussetzung, die für die Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes gelten sollte.

Een voor de hand liggende voorwaarde voor de wegen die deel uitmaken van het trans-Europese netwerk.


Sie sind von derartigen Sicherheitsproblemen betroffen, die sich auf ihren Alltag auswirken können, und wenn es Anliegen dieses Legislativvorschlags ist, Unfallrisiken zu verringern und die Zahl der Toten und Verletzten zu senken, indem ermöglicht wird, in allen Phasen der Planung, des Entwurfs und des Betriebs der Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes die Sicherheit einz ...[+++]

Dit soort veiligheidskwesties zijn voor hen van belang en kunnen van invloed zijn op hun dagelijkse leven en indien dit wetsvoorstel tot doel heeft het risico op ongevallen te verlagen en het aantal doden en gewonden op onze wegen terug te dringen door ervoor te zorgen dat veiligheid wordt opgenomen in alle fases van planning, ontwerp en gebruik van de wegeninfrastructuren in het trans-Europese netwerk, dan verdient het onze aandacht.


– Installation von in Bezug auf die Funktionsweise und die Verkehrszeichen harmonisierten Telematiksystemen für die Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes und von intelligenten Verkehrssystemen

- installatie van telematicasystemen voor de wegen van de trans-Europese vervoersnetten, met geharmoniseerde werking en verkeersregeling. en van intelligente vervoerssystemen.


Dieses Versäumnis soll mit der Richtlinie behoben werden, indem die Sicherheit in alle Phasen der Planung, des Entwurfs und des Betriebs der Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes einbezogen wird.

Deze richtlijn moet deze leemte opvullen door ervoor te zorgen dat het aspect veiligheid aandacht krijgt in alle fasen - planning, ontwerp en beheer - van de aanleg van wegeninfrastructuur in het kader van de Trans-Europese netwerken.


(8) Um ein hohes Sicherheitsniveau auf den Straßen des Transeuropäischen Verkehrsnetzes sowie auf Autobahnen zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten Leitlinien für das Sicherheitsmanagement der Infrastruktur erlassen und anwenden.

(8) Teneinde een hoog niveau van verkeersveiligheid op het trans-Europees vervoersnet en op de snelwegen te garanderen, moeten de lidstaten richtsnoeren inzake veiligheidsbeheer toepassen.


Sie legt Mindestsicherheitsanforderungen für organisatorische, strukturelle, technische und betriebliche Aspekte von Straßentunneln fest, die Bestandteil des transeuropäischen Verkehrsnetzes sind

In deze richtlijn worden minimale veiligheidsnormen vastgelegd die betrekking hebben op de organisatorische, structurele, technische en operationele aspecten van tunnels die onderdeel uitmaken van de aangewezen trans-Europese vervoersinfrastructuur


w