Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sie 2005 abgelehnt » (Allemand → Néerlandais) :

So ist Herr Sarkozy, nachdem er den Franzosen den europäischen Verfassungsvertrag aufgezwungen hat, den sie 2005 abgelehnt hatten, im Begriff, Artikel 88.5 der Verfassung abzuschaffen, wonach vor dem Beitritt eines neuen Staates zur Europäischen Union ein Volksentscheid durchzuführen ist.

Zo is de heer Sarkozy, nadat hij Frankrijk het Verdrag over de Europese grondwet heeft opgedrongen dat het land in 2005 heeft verworpen, van plan artikel 88.5 uit de grondwet te schrappen, waardoor een referendum verplicht wordt over de toetreding van nieuwe EU-landen.


Im Gegensatz zur Mehrheit der französischen Wähler haben Sie sich als ein eifriger Pro-Europäer erwiesen, der sogar soweit geht, dass er es wagt, in der kaum abgeänderten Form des Vertrags von Lissabon die Verfassung zu präsentieren, die die Franzosen zusammen mit den Niederländern 2005 abgelehnt haben.

Anders dan de meerderheid van de Franse kiezers hebt u zich een vlijtige pro-Europeaan getoond. U ging zelfs zover dat u de Constitutie, die het Franse volk samen met de Nederlanders in 2005 verwierp, opnieuw in een nauwelijks gewijzigde vorm als Verdrag van Lissabon presenteerde.


Nach dem Referendum vom 12. und 13. Juni 2008 in Irland haben der Kommissionspräsident, Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten und Mitglieder des Europäischen Rates mit ihren Erklärungen versucht, das überwältigende „Nein“ des irischen Volkes zum Vertrag von Lissabon zu ignorieren und den Ratifizierungsprozess weiter voranzubringen. Damit bringen sie nicht nur ihre Geringschätzung für die Entscheidung des irischen Volkes zum Ausdruck, sondern missachten in einer Zeit, in der die ablehnende Haltung gegenüber der EU auch auf andere Mitgliedstaaten übergegriffen hat – denen ihre Regierungen ein Referendum zum Vertrag von Lissabon vorenthalten haben – auch das Ergebnis der Referenden von 2005 ...[+++]

Na het Ierse referendum van 12 en 13 juni van dit jaar proberen de voorzitter van de Commissie, leiders van regeringen van lidstaten en leden van de Europese Raad met verklaringen voorbij te gaan aan het luide ‘nee’ van de Ierse bevolking tegen het Verdrag van Lissabon en door te gaan met het prcces van ratificatie ervan. Dit staat gelijk aan minachting van het Ierse ‘nee’, maar ook van de bevolkingen van Frankrijk en Nederland, die in 2005 de Europese Grondwet van tafel veegden, en dat op het moment dat het verzet toeneemt van de bevolkingen van andere EU-lidstaten, waarvan de regeringen hen de mogelijkheid hebben onthouden zich over he ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, Herr Ministerpräsident! Die Eurokraten der Kommission und des Rates werden am Abend des 22. April einen gewaltigen Seufzer der Erleichterung ausgestoßen haben, denn für sie waren Royal und Sarkozy, die UMP und die PS, gleichermaßen die Garantie dafür, dass die europäische Verfassung, die immerhin im Jahr 2005 durch zwei Völker massiv abgelehnt worden war, unter Missachtung der Demokratie wieder auf den Weg gebracht werden würde.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de eerste minister, de eurocraten van de Commissie en de Raad hebben vast een zucht van opluchting geslaakt op de avond van 22 april. Voor hen waren Royal of Sarkozy, UMP of PS, een garantie dat de Europese Grondwet, die nochtans in 2005 massaal verworpen is door twee landen, opnieuw op de rails werd gezet. Dit is een minachting van de democratie.


I. in der Erwägung, dass dieser Beschluss vom 30. August 2003 trotz seiner Ineffizienz im Dezember 2005 von der WTO zu einer dauerhaften Lösung gemacht wurde, nachdem sie den Antrag der afrikanischen und anderer Länder, die Verfahren zu vereinfachen, um den Zugang zu Medikamenten für die Armen effektiv zu erleichtern, abgelehnt hatte,

I. overwegende dat de WTO in december 2005 heeft besloten dat dit besluit van 30 augustus 2003, ongeacht de geringe doelmatigheid ervan, als permanente oplossing voor het probleem moet gelden, nadat de organisatie het verzoek van Afrikaanse en andere landen had verworpen om een vereenvoudiging van de procedures, teneinde arme mensen een gemakkelijker toegang tot geneesmiddelen te verstrekken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sie 2005 abgelehnt' ->

Date index: 2023-02-17
w