Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sechs bereichen siehe anhang » (Allemand → Néerlandais) :

[13] Ausführliche statistische Informationen und Diagramme zu den sechs Bereichen siehe Anhang.

[13] Gedetailleerde statistische informatie en grafieken voor elk van de zes gebieden vindt u in de bijlage.


Tatsächlich wurde das jährliche Budget während der sechs Jahre der zweiten Phase von TEMPUS (1994-1999) jedoch auf weniger als 40% der ursprünglichen Summe gekürzt (siehe Anhang II).

Feitelijk is de jaarlijkse begroting gedurende de zes jaar van de tweede fase van Tempus (1994-1999) tot minder dan 40% van de oorspronkelijke begroting teruggebracht (zie bijlage I).


Im Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen (siehe Anhang) sind die Maßnahmen aufgeführt, die in einer Reihe von Bereichen bereits durchgeführt wurden.

Bijgevoegd werkdocument van de diensten van de Commissie geeft een indruk van de activiteiten die in een aantal sectoren reeds plaatsvinden.


Die Mitgliedstaaten haben sich schon auf eine Reihe von Indikatoren in den Bereichen Sozialschutz und soziale Ausgrenzung geeinigt (siehe Anhang 2) und diese sind als Basis für die Einführung quantitativer Ziele hinreichend aussagekräftig.

De lidstaten zijn reeds een aantal indicatoren overeengekomen op de gebieden van de sociale bescherming en de sociale integratie (zie bijlage 2), en deze indicatoren zijn voldoende betrouwbaar om als uitgangspunt voor de invoering van kwantitatieve streefcijfers te dienen.


Wesentliche Feststellungen des EU-Justizbarometers 2014 (weitere Einzelheiten zu den drei Bereichen siehe Anhang):

Belangrijke bevindingen van het EU-scorebord voor justitie van 2014 zijn onder meer (zie bijlage voor een opsplitsing naar de drie gebieden):


Den Erfolg der Integrationsprogramme in den sechs Städten unterstreicht die Tatsache, dass sich die Einstellung gegenüber der Mobilität schrittweise verändert (siehe Anhang 5).

Dat de integratieprogramma's effect hebben in de zes steden, blijkt uit het feit dat er geleidelijk positiever tegen mobiliteit wordt aangekeken (zie bijlage 5).


Im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 werden 12 neue Maßnahmen angekündigt, mit denen in sechs Bereichen die Rechte der Bürger gestärkt werden sollen (siehe Anhang):

In het verslag over het EU-burgerschap 2013 worden 12 nieuwe maatregelen op zes gebieden aangekondigd om de rechten van burgers te versterken (zie de bijlage voor de volledige lijst van de 12 maatregelen):


Brüssel, 27. Juli 2011 – Einer von sechs Europäern wird seinen Jahresurlaub in diesem Jahr voraussichtlich außerhalb der EU verbringen (siehe Anhang).

Brussel, 27 juli 2011 – Dit jaar is een op zes Europeanen voornemens om zijn belangrijkste vakantie buiten de EU door te brengen (zie bijlage).


Obwohl die Umsetzungsfrist bereits am 30. Juli 2000 ablief, haben bisher nur sechs Mitgliedstaaten die Richtlinie umgesetzt; in den übrigen Mitgliedstaaten ist die Umsetzung unterschiedlich weit gediehen (siehe Anhang).

Hoewel de omzettingstermijn op 30 juli 2000 is verstreken, hebben tot dusver slechts zes lidstaten de richtlijn uitgevoerd, terwijl de overige lidstaten zich momenteel in verschillende voortgangsfasen bevinden (zie bijlage).


Wurde die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Jahr n veröffentlicht, erfolgen somit die letzten Zahlungen und die Aktualisierung der DAPHNE-Website im Jahr n+2. Außerdem wird sechs Monate nach Projektabschluss von externen Sachverständigen eine Ex-post-Evaluierung vorgenommen, um eine Gesamtübersicht über die erzielten Ergebnisse zu erstellen (Programmzyklus siehe Anhang 3).

Derhalve vinden de laatste betalingen en de actualisering van de Daphne-website plaats in jaar n + 2, bij een oproep in jaar n. Ook verrichten externe deskundigen 6 maanden na afloop van projecten een evaluatie achteraf om een algemeen beeld te schetsen van de geboekte resultaten (zie bijlage 3 voor een overzicht van deze cyclus).


w