Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquädukt
Ausschuss für Straßen- und Verkehrspolitik
Damm
Deich
Hafendamm
Ingenieurbauwerk
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Kai
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Kommunales Straßen- und Wegenetz
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Schleuse
Staudamm
Straßen- und Brückenbau
Straßen- und Marktverkäufer
Straßen- und Wegebauarbeit
Straßen- und Wegenetz
Talsperre

Vertaling van " regionalen straßen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector








Straßen- und Marktverkäufer

Straat- en markthandelaars


Fußgänger und Fußgängerinnen beim Überqueren von Straßen begleiten

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden


Ausschuss für Straßen- und Verkehrspolitik

Comité voor wegen- en verkeersbeleid van de EEG


Konferenz der Vereinten Nationen über Straßen- und Kraftfahrzeugverkehr

Conferentie voor wegverkeer en verkeer met motorrijtuigen


Straßen- und Brückenbau [ Aquädukt | Damm | Deich | Hafendamm | Ingenieurbauwerk | Kai | Schleuse | Staudamm | Talsperre ]

kunstwerk [ civiele werken | dijk | kade | sluis | stuwdam ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) Finanzierung von Programmen für die Behandlung von seitlichen Hindernissen auf den regionalen Straßen;

f) de financiering van programma's voor de behandeling van zijdelingse obstakels;


f) zur Finanzierung von Programmen für die Behandlung von seitlichen Hindernissen auf den regionalen Straßen;

f) de financiering van programma's voor de behandeling van zijdelingse obstakels;


Durch ministeriellen Erlass vom 30. Januar 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Patrick Floche, Hauptbeigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.

Bij ministerieel besluit van 30 januari 2017, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Patrick Floche, eerstaanwezend adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein.


Durch ministeriellen Erlass vom 30. Januar 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Pascal Durin, qualifizierter Beigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.

Bij ministerieel besluit van 30 januari 2017, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Pascal Durin, gekwalificeerd adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld in het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch ministeriellen Erlass vom 30. Januar 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Didier Delcourte, Hauptbeigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.

Bij ministerieel besluit van 30 januari 2017, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Didier Delcourte, eerstaanwezend adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein.


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 24. NOVEMBER 2016 - Dekret zur Abänderung des Dekrets vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes und verschiedener Bestimmungen bezüglich des Straßentransports (1)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 24 NOVEMBER 2016. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijk openbaar wegen- en waterwegendomein en diverse bepalingen betreffende het vervoer over de weg (1)


Artikel 1 - Artikel 1 des Dekrets vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt:

Artikel 1. Artikel 1 van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijk openbaar wegen- en waterwegendomein wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt :


Artikel 1 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Januar 2012 zur Anwendung des Dekrets vom 22. Dezember 2010 über die Verkehrssicherheit und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Straßen und Wasserstraßen werden die Wörter " des strukturierenden Netzes" durch die Wörter " der regionalen Straßen" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 januari 2012 houdende uitvoering van het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen, worden de woorden " voor het hele structurerend netwerk" vervangen door de woorden " voor de gewestelijke wegen" .


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve für das Erhalten im Sektorenplan der Trasse des boulevard de Wallonie und der avenue André Oleffe und ihrer Kreuzungen mit den regionalen Straßen (RN4 und RN238) plädiert, da sie in der der SNCB-Holding ausgestellten Städtebaugenehmigung zusammen mit dem zentralen Ring als sekundäre Zu- und Ausfahrt für die Funktion des künftigen, neben dem Bahnhof von Neu-Löwen geplanten Park and Ride als notwendig anerkannt worden sind;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve pleit voor de handhaving in het gewestplan van het tracé van de " boulevard de Wallonie" en van de " avenue André Oleffe" en van hun verkeerswisselaars met de gewestelijke wegen, namelijk de RN4 en de RN238, daar ze met de centrale ring als secundaire toegang en afrit als noodzakelijk voor de werking van het toekomstige Park and Ride gelegen dichtbij het station van Louvain-la-Neuve erkend zijn in de aan de NMBS-Holding toegekende stedenbouwkundige vergunning;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung sich der Bemerkung des Gemeinderats von Ottignies-Louvain-la-Neuve anschließt, was das Erhalten im Sektorenplan der Trasse des boulevard de Wallonie und der avenue André Oleffe und ihrer Kreuzungen mit den regionalen Straßen (RN4 und RN238) betrifft, da sie für die Funktion des künftigen, neben dem Bahnhof von Neu-Löwen geplanten Park and Ride wichtig sind; dass sie jedoch der Ansicht ist, dass diese Verkehrsinfrastrukturen wieder in ihre aktuelle Trasse eingetragen werden;

Overwegende dat de Waalse Regering ook instemt met de opmerking van de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve wat betreft de handhaving in het gewestplan van het tracé van de " boulevard de Wallonie" en van de " avenue André Oleffe" en van hun verkeerswisselaars met de gewestelijke wegen, namelijk de RN4 en de RN238, gezien hun belang voor de werking van het toekomstige Park and Ride gelegen dichtbij het station van Louvain-la-Neuve; dat ze nochtans acht dat het relevant is deze verkeersinfrastructuren in hun huidige tracés opnieuw op te nemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regionalen straßen' ->

Date index: 2024-04-17
w