Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abziehen
Begleitende Korrektur von Programmen
Bei Programmen der Werksmedizin assistieren
Downloading
Entladen
Fernladen von Programmen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Herunterladen
Hinaufladen
Kopieren
Umgeschichtete Forderung

Vertaling van " programmen umgeschichtet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


das Unterstützerteam von Community Art Programmen evaluieren

ondersteunend team bij programma's voor community art beoordelen | ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst evalueren


bei Programmen der Werksmedizin assistieren

gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden | gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen


begleitende Korrektur von Programmen

verbetering van programma's


Gemeinschaftsinitiative zur regionalen Entwicklung von mit Telematikdiensten und -netzen in Zusammenhang stehenden operationellen Programmen

communautair initiatief voor ontwikkeling van diensten en netwerken op het gebied van datacommunicatie in de regio's | TELEMATICA [Abbr.]


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


Fernladen von Programmen [ Downloading ]

invoer per lijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Entwurf einer Verordnung wird nämlich festgelegt, dass die Finanzmittel für das Programm – in voller Übereinstimmung mit der jeweiligen Rechtsgrundlage – aus anderen einschlägigen Programmen umgeschichtet werden.

In de ontwerptekst wordt immers bepaald dat de financiering voor het programma zal worden gehaald uit andere relevante programma's, en dit volledig in overeenstemming met de rechtsgrond van die programma's.


(15) Das Programm zur SST-Unterstützung sollte im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union von der Union finanziert werden. Die EU-Finanzmittel für das Programm zur SST-Unterstützung sollten aus den im mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 vorgesehenen einschlägigen Programmen umgeschichtet werden.

(15) Het SST-ondersteuningsprogramma moet door de Unie worden gefinancierd in overeenstemming met Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie. Uniefinanciering voor het SST-ondersteuningsprogramma moet worden gehaald uit relevante programma's die in het meerjarige financiële kader voor 2014-2020 zijn opgenomen.


1. Die Höhe der für den Zeitraum 2014–2020 für das Programm zur SST-Unterstützung bereitgestellten EU-Finanzmittel beträgt 70 Mio. EUR, die – in voller Übereinstimmung mit der jeweiligen Rechtsgrundlage – aus den durch folgende Rechtsakte geschaffenen Programmen umgeschichtet werden:

1. Het bedrag van de Uniefinanciering dat voor de periode 2014-2020 wordt toegewezen aan het SST-ondersteuningsprogramma wordt vastgesteld op 70 miljoen euro en wordt gehaald uit de bij de volgende rechtshandelingen vastgestelde programma's, volledig in overeenstemming met de wettelijke grondslag ervan:


Die EU-Finanzmittel für das Programm zur SST-Unterstützung sollten aus den im mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 vorgesehenen einschlägigen Programmen umgeschichtet werden.

Uniefinanciering voor het SST-ondersteuningsprogramma moet worden gehaald uit relevante programma's die in het meerjarige financiële kader voor 2014-2020 zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die EU-Finanzmittel für das Programm zur SST-Unterstützung sollten – in voller Übereinstimmung mit der jeweiligen Rechtsgrundlage – aus anderen im mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 vorgesehenen einschlägigen Programmen umgeschichtet werden.

1. Uniefinanciering voor het SST-ondersteuningsprogramma wordt gehaald uit andere programma's die in het meerjarige financiële kader voor 2014-2020 zijn opgenomen, volledig in overeenstemming met de wettelijke grondslag ervan.


Ein Betrag von 38 Mio. EUR an Zahlungen wird von den "Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums" umgeschichtet, um die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union im Anschluss an ein Erdbeben in Spanien (21,1 Mio. EUR) und Überschwemmungen in Italien (16,9 Mio. EUR) im Einklang mit der vereinbarten gemeinsamen Erklärung zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7 für 2012 zu finan­zieren (siehe Anlage).

Een bedrag van EUR 38 miljoen aan betalings­kredieten zal vanuit "Programma's voor plattelandsontwikkeling" worden herschikt met het oog op het financieren van uitgaven van het Europees Solidariteitsfonds vanwege een aardbeving in Spanje (EUR 21,1 miljoen) en overstromingen in Italië (EUR 16,9 miljoen), conform de overeengekomen gezamenlijke verklaring over ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7 voor 2012 (zie bijlage).


Die Mittel für Zahlungen werden von den "Programmen zur Entwicklung des länd­lichen Raums" (Posten 05 04 01) umgeschichtet.

De betalingskredieten zullen worden herschikt vanuit "Programma's voor plattelandsontwikkeling" (begrotingsonder­deel 05 04 01).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' programmen umgeschichtet' ->

Date index: 2022-08-21
w