Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « partnern gegenüber immer wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat betont der Kommission und den Partnern gegenüber immer wieder aufs Neue, dass diese Abkommen ein Entwicklungsinstrument sind und dass die entwicklungspolitischen Vorteile in vollem Umfang nur durch umfassende regionale Abkommen genutzt werden können.

De Raad heeft de Commissie en de partners er altijd met klem op gewezen dat deze overeenkomsten ontwikkelingsinstrumenten zijn en dat het volledige ontwikkelingspotentieel van deze ontwikkelingsinstrumenten slechts ontplooid kan worden met behulp van veelomvattende regionale overeenkomsten.


Wir haben uns auch auf die geografischen Angaben bezogen, und das haben wir getan, um Ihnen unsere Prioritäten zu nennen, die ich Ihnen gegenüber immer wieder wiederhole, damit der Standpunkt, den Sie in ein paar Wochen in Japan verteidigen werden, auf der parlamentarischen Debatte basiert, die wir initiiert haben.

Ook hebben we geografische indicatoren aan de orde gesteld, en wel om u deelgenoot te maken van onze prioriteiten, waaraan ik u zal blijven herinneren zodat het standpunt dat u over enkele weken in Japan zult innemen gebaseerd is op het parlementaire debat dat wij op gang hebben weten te brengen.


Bislang lag eine Schwierigkeit darin, dass es keinen adäquaten Rechtsrahmen für die Gründung einer solchen Infrastruktur mit Partnern aus unterschiedlichen Ländern gab, was bei der Errichtung von ESFRI-Infrastrukturen immer wieder zu langwierigen Verhandlungen und zu Verzögerungen geführt hat.

Tot nog toe is het gebrek aan een adequaat juridisch kader voor partners uit verschillende landen een probleem geweest, dat geleid heeft tot langdurige besprekingen en vertragingen bij het opzetten van ESFRI-infrastructuren.


Wir haben diese Angelegenheit immer wieder, auch auf höchster Ebene, mit Partnern erörtert, die unsere Ansichten teilen, um den globalen Trend zu einer Abschaffung der Todesstrafe zu fördern.

We hebben deze kwestie voortdurend aan de orde gebracht, ook op het hoogste niveau, bij partners die onze standpunten delen, om de wereldwijde trend naar afschaffing te steunen.


Deshalb müssen wir den Regierungen der betroffenen Länder gegenüber immer wieder bekräftigen, dass dies eine gute Chance ist, um die sozialen und internen Belange zu priorisieren, nicht weiterhin so viel für militärische Aspekte auszugeben, und alle ihre Anstrengungen darauf zu richten – und dabei müssen wir ihnen helfen – sicherzustellen, dass die bestmöglichen Strukturen zum Tragen kommen und die Auswirkungen von Erdbeben dieser Art so weit wie möglich gemindert werden.

Daarom moeten we er ook bij de regeringen van de betrokken landen op aandringen dat dit een goede gelegenheid is om prioriteit te geven aan sociale en binnenlandse behoeften, minder uit te geven aan militaire zaken en hun aandacht volledig te richten – en daarin moeten we ze steunen – op het optimaliseren van de structuren en op het zo veel mogelijk beperken van de gevolgen van aardbevingen als deze.


Ich halte es für wichtig, immer wieder zu sagen, dass wir gegenüber unseren israelischen Partnern betonen sollten, dass sie unbedingt alle Maßnahmen vermeiden sollten, die Verhandlungen über den endgültigen Status gefährden könnten.

Ik denk dat het belangrijk is om iedere keer weer te herhalen dat we tegenover onze Israëlische partners moeten benadrukken hoe belangrijk het is om af te zien van alle acties die de onderhandelingen over een definitieve regeling kunnen schaden.


(7) Refractarios hatte immer wieder Schwierigkeiten, seinen Verbindlichkeiten, insbesondere gegenüber der Allgemeinen Sozialversicherungsanstalt (im Folgenden: die "Sozialversicherungsanstalt"), der Steuerverwaltungsbehörde des Finanzministeriums in Valencia (im Folgenden: das "Finanzministerium") und dem Lohngarantiefonds Fondo de Garantía Salarial (im Folgenden: "Fogasa") nachzukommen.

(7) Refractarios heeft herhaaldelijk problemen gehad om aan haar schulden te voldoen, met name jegens de algemene kas van de sociale zekerheid (hierna "sociale zekerheid" te noemen), het kantoor in Valencia van de belastingdienst van het ministerie van Financiën (hierna: "belastingdienst") en het Loongarantiefonds (hierna: "Fogasa".


Der wiederholte Einsatz von Kommissionsmitglied Ritt Bjerregaard in den vergangenen Jahren für verstärkte Aufmerksamkeit gegenüber den anfälligen Binnengewässern zeigt nun immer wieder ermutigende Ergebnisse.

De herhaalde oproepen die Commissaris Bjerregaard de afgelopen jaren gedaan heeft om meer aandacht te besteden aan de kwetsbare badzones in zoet water beginnen nu duidelijk bemoedigende resultaten op te leveren.


w