Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Föderation Grüner Parteien
Europäische Föderation der Grünen Parteien
Europäische Grüne
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Partei
Politikkunde
Politische Bildung
Politische Partei
Politische Parteien
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung

Vertaling van " parteien beseitigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Föderation der Grünen Parteien | Europäische Föderation Grüner Parteien | Europäische Grüne

Europese Federatie van Groene Partijen


Ladung der Bevollmächtigten der Parteien oder der Parteien selbst

de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen


Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien

Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. legt der Regierung nahe, der Gleichstellung von Frauen und Männern in ihren Reformanstrengungen Priorität einzuräumen, die Armut von Frauen zu bekämpfen und die soziale Eingliederung von Frauen und ihre Beteiligung am Arbeitsmarkt zu erhöhen; bekräftigt seinen Vorschlag, die Einführung eines Quotensystems einzuleiten, damit eine adäquate Vertretung von Frauen auf allen Ebenen in Unternehmen, im öffentlichen Sektor und in der Politik sichergestellt ist; begrüßt die Bemühungen der Regierung, mehr Mädchen in das Schulsystem zu integrieren, was dazu geführt hat, dass die geschlechtsspezifischen Unterschiede in der Grundschule nahezu beseitigt werden konnten, und ...[+++]

32. spoort de regering aan om van gendergelijkheid een prioriteit bij haar hervormingen te maken, daarbij armoede onder vrouwen aan te pakken alsmede de sociale integratie en arbeidsparticipatie van vrouwen te vergroten; herhaalt zijn voorstel om verder te gaan met de invoering van een systeem van verplichte quota teneinde een betekenisvolle aanwezigheid van vrouwen te verzekeren op alle niveaus in het bedrijfsleven, de publieke sector en in de politiek; is tevreden met de inspanningen van de regering om meer meisjes aan onderwijs te laten deelnemen, als gevolg waarvan de genderkloof in het lager onderwijs bijna gedicht is, en verzoekt de regering alle nodige maatregelen te treffen om ook de genderkloof in het middelbaar onderwijs te dich ...[+++]


Außerdem haben die Parteien vereinbart, Hindernisse für die Geschäfts­ausübung dadurch zu beseitigen, dass der Verwaltungsaufwand der Luftfahrtunternehmen vereinfacht oder beseitigt wird.

Voorts zijn de partijen overeengekomen de belemmeringen voor zakentransacties weg te nemen door de administratieve lasten voor luchtvaartmaatschappijen te vereenvoudigen of af te schaffen.


Die Freihandelszone gilt als errichtet, wenn Zölle und beschränkende Handelsvorschriften für annähernd den gesamten Handel zwischen den Parteien beseitigt werden.

De vrijhandelszone wordt geacht te bestaan wanneer rechten en andere restrictieve handelsregelingen voor zowat alle handel tussen de partijen zijn opgeheven.


Diesbezüglich bemerkte der Gesetzgeber anlässlich des Gesetzentwurfs zur Festlegung des Statuts der Handelsvertreter (Parl. Dok., Senat, 1962-1963, Nr. 185, SS. 74-75), dass « durch das Auferlegen der Zinsen von Amts wegen eine Ursache der schlechten Verständigung im Laufe des Vertrags beseitigt wird und oft die guten Beziehungen zwischen beiden Parteien fortbestehen können ».

Dienaangaande werd door de wetgever, naar aanleiding van het wetsontwerp tot instelling van het statuut der handelsvertegenwoordigers (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 185, pp. 74-75) opgemerkt dat « door de intrest ambtshalve te doen lopen, [.] een oorzaak van slechte verstandhouding in de loop van het contract [wordt] weggenomen en [.] dikwijls de goede betrekkingen tussen beide partijen [kunnen] blijven voortduren ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gesetze zur Stärkung der Einrichtung des Arbeitsmarkts und Bestimmung, dass: Vereinbarungen auf Unternehmensebene sektoralen und berufsbezogenen Vereinbarungen ohne unangemessene Beschränkungen vorgehen; Tarifabschlüsse auf Unternehmensebene nicht durch Beschränkungen bezüglich der Mindestgröße der Unternehmen beschränkt werden; die Ausweitung sektoraler und berufsbezogener Vereinbarungen auf Parteien, die nicht in den Verhandlungen vertreten waren, ist ausgeschlossen; die Probezeit für neue Arbeitsverhältnisse wird verlängert; zeitliche Beschränkungen für die Benutzung von Zeitarbeitsfirmen werden aufgehoben; Behinderungen einer gr ...[+++]

wetten die de arbeidsmarktsinstelling versterken en die bepalen dat: overeenkomsten op ondernemingsniveau prevaleren boven sectorale en beroepsovereenkomsten zonder ongerechtvaardigde beperkingen; collectieve arbeidsovereenkomsten op bedrijfsniveau niet beperkt worden door eisen in verband met de minimumgrootte van ondernemingen; de uitbreiding van sectorale en beroepsovereenkomsten tot partijen die niet bij de onderhandelingen betrokken waren, wordt afgeschaft; de proefperiode voor nieuwe arbeidsplaatsen wordt verlengd; dat tijdsbeperkingen bij gebruikmaking van uitzendkantoren worden verlengd; belemmeringen bij grotere gebruikmaki ...[+++]


Der durch die klagenden Parteien angeführte Behandlungsunterschied könnte beseitigt werden durch Massnahmen, die die Französische und die Deutschsprachige Gemeinschaft ergreifen würden, um bei der Ausübung der ihnen durch Artikel 5 § 1 II des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen verliehenen Zuständigkeiten auch zum Vorteil der belgischen Staatsangehörigen, die in den ihrer Zuständigkeit unterliegenden Sprachgebieten wohnen, ein analoges System der Pflegeversicherung anzunehmen.

Het door de verzoekende partijen aangevoerde verschil in behandeling zou ongedaan kunnen worden gemaakt door maatregelen die de Franse en de Duitstalige Gemeenschap zouden nemen om, bij de uitoefening van de bevoegdheden die hun zijn toegewezen bij artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, ook ten voordele van de Belgische staatsburgers die wonen in de taalgebieden waarvoor zij bevoegd zijn, een analoog stelsel van zorgverzekering aan te nemen.


8. erinnert die Parteien an die in Annapolis eingegangene Verpflichtung, konstruktive Verhandlungen zu führen mit dem Ziel, bis Ende 2008 einen Friedensvertrag zur Lösung aller ausstehenden Fragen abschließen zu können, und fordert die Parteien auf, sich diesbezüglich um rasche und greifbare Ergebnisse zu bemühen, einschließlich der Anerkennung des Rechts Israels auf eine sichere Existenz und der Errichtung eines lebensfähigen palästinensischen Staates; ermutigt zur trilateralen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union, der israelischen Regierung und der Palästinensischen Behörde in wichtigen Politikbereichen im Einklang mit dem A ...[+++]

8. herinnert de partijen aan de verplichtingen die zij in Annapolis zijn aangegaan om in goed vertrouwen onderhandelingen te voeren teneinde eind 2008 een vredesverdrag te sluiten waarin alle nog open vraagstukken worden geregeld, en dringt aan op snelle, in de praktijk tastbare resultaten, waaronder de eerbiediging van het recht van Israël om in vrede te leven en de totstandbrenging van een levensvatbare Palestijnse staat; moedigt de trilaterale samenwerking tussen de Europese Unie, de Israëlische en de Palestijnse autoriteiten op centrale beleidsterreinen aan, overeenkomstig de associatieovereenkomst EU-Israël en de Interim-associatie ...[+++]


Die Aufgabe der EU wird darin bestehen, in Zusammenarbeit mit allen beteiligten Parteien zu ermitteln, welche Hindernisse für eine erfolgreiche Städtepolitik bestehen und wie diese beseitigt werden können.

De rol van de EU zal erin bestaan om met alle partijen na te gaan welke hinderpalen een succesvol stedelijk beleid in de weg staan en hoe deze weg te nemen.


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, in allen Bereichen der Gesellschaft eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter in den Entscheidungsgremien zu gewährleisten und die politischen Parteien auf nationaler und auf EU-Ebene zu ermutigen, ihre Parteistrukturen und ‑verfahren so zu überdenken, dass alle Hindernisse, die eine direkte oder indirekte Diskriminierung für die Beteiligung von Frauen darstellen, beseitigt werden; fordert darüber hinaus die Parteien auf, adäquate Strategien zu verabschieden, mit denen eine ausgewogene Vertretu ...[+++]

13. verzoekt de lidstaten met klem op alle gebieden van de samenleving een evenwichtige vertegenwoordiging in besluitvormingsorganen te bevorderen en de politieke partijen aan te moedigen zowel op nationaal als op EU-niveau hun partijstructuren en procedures te herzien om alle obstakels uit de weg te ruimen die rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend zijn voor de participatie van vrouwen; verzoekt de politieke partijen verder passende strategieën aan te nemen om in de politieke besluitvorming tot een genderevenwicht te komen;


111. fordert die Mitgliedstaaten auf, in allen Bereichen der Gesellschaft eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter in den Entscheidungsgremien zu gewährleisten und die politischen Parteien auf nationaler und auf EU-Ebene zu ermutigen, ihre Parteistrukturen und -verfahren so zu überdenken, dass alle Hindernisse, die eine direkte oder indirekte Diskriminierung für die Beteiligung von Frauen darstellen, beseitigt werden; fordert darüber hinaus die Parteien auf, adäquate Strategien zu verabschieden, mit denen eine ausgewogene Vertret ...[+++]

111. verzoekt de lidstaten met klem op alle gebieden van de samenleving een evenwichtige vertegenwoordiging in besluitvormingsorganen te bevorderen en de politieke partijen aan te moedigen zowel op nationaal als op EU-niveau hun partijstructuren en procedures te herzien om alle obstakels uit de weg te ruimen die rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend zijn voor de participatie van vrouwen; verzoekt de politieke partijen verder passende strategieën aan te nemen om in de politieke besluitvorming tot een genderevenwicht te komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parteien beseitigt' ->

Date index: 2023-07-27
w