Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « oben stehenden artikeln festgelegten » (Allemand → Néerlandais) :

7.064.858.738,61 € Art. 21 - Das Endergebnis der laufenden und Kapitaleinnahmen und -ausgaben des Haushaltsplanes des Haushaltsjahres 2012, so wie es sich aus den oben stehenden Artikeln 12 und 20 ergibt, beläuft sich auf: Einnahmen: .

7.064.858.738,61 € Art. 21. Het algemene resultaat van de lopende en kapitaalontvangsten en -uitgaven van het begrotingsjaar 2012, overeenkomstig bovenstaande artikelen 12 en 20, is het volgende : Ontvangsten : .


Wenn die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, von dem die Informationen stammen, sich innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang der Mitteilung über die beabsichtigte Weitergabe dieser Weitergabe der Informationen nicht widersetzt, kann die belgische zuständige Behörde die Informationen der ausländischen zuständigen Behörde des dritten Mitgliedstaates mitteilen, insofern sie die in den oben stehenden Artikeln festgelegten Regeln und Verfahren einhält.

Indien de inlichtingen verstrekkende bevoegde autoriteit van de lidstaat zich hiertegen niet verzet binnen tien werkdagen na de datum van ontvangst van de kennisgeving, kan de Belgische bevoegde autoriteit de inlichtingen overmaken aan de buitenlandse bevoegde autoriteit van de derde lidstaat op voorwaarde dat ze de regels en procedures bepaald in de vorige artikelen naleeft.


Art. 21 - Das Endergebnis der laufenden und Kapitaleinnahmen und -ausgaben des Haushaltsplanes des Haushaltsjahres 2005, so wie es sich aus den oben stehenden Artikeln 12 und 20 ergibt, beläuft sich auf:

Art. 21. Het algemene resultaat van de lopende en kapitaalontvangsten en -uitgaven van het begrotingsjaar 2005, overeenkomstig bovenstaande artikelen 12 en 20, is het volgende :


Art. 21 - Das Endergebnis der laufenden und Kapitaleinnahmen und -ausgaben des Haushaltsplanes des Haushaltsjahres 2006, so wie es sich aus den oben stehenden Artikeln 12 und 20 ergibt, beläuft sich auf:

Art. 21. Het algemene resultaat van de lopende en kapitaalontvangsten en -uitgaven van het begrotingsjaar 2006, zoals blijkt uit de artikelen 12 en 20 hierboven, is het volgende :


(49) Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, im Hinblick auf die einzelnen Elemente der Maßnahmen zur Abrechnungsdisziplin technische Regulierungsstandards gemäß Artikel 290 AEUV und nach dem in den Artikeln 10 und 14 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 festgelegten Verfahren zu erlassen und im Einzelnen Folgendes festzulegen: und die von einem Zentralverwahrer in seinem Zulassungsantrag aufzuführenden Informationen und sonstigen Elemente; die Informationen, die verschiedene Behörden bei der Beaufsichtigung von Zentralver ...[+++]

(49) De Commissie moet worden gemachtigd om in overeenstemming met artikel 290 VWEU en met de procedures vastgesteld in de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 technische reguleringsnormen vast te stellen ten aanzien van de nadere maatregelen inzake afwikkelingsdiscipline, de informatie en andere elementen die door een csd in haar vergunningsaanvraag moeten worden opgenomen, de informat ...[+++]


Art. 21 - Das Endergebnis der laufenden und Kapitaleinnahmen und -ausgaben des Haushaltsplanes des Haushaltsjahres 2004, so wie es sich aus den oben stehenden Artikeln 12 und 20 ergibt, beläuft sich auf:

Art. 21. Het algemeen resultaat van de lopende en de kapitaalontvangsten en -uitgaven van de begroting van het begrotingsjaar 2004, zoals blijkt uit de artikelen 12 en 20 als hierboven, is :


Art. 17 - Das Endergebnis der laufenden und Kapitaleinnahmen und -ausgaben des Haushaltsplanes des Haushaltsjahres 2000, so wie es sich aus den oben stehenden Artikeln 9 und 11 ergibt, beläuft sich auf:

Art. 17. Het algemene resultaat van de lopende en kapitaalontvangsten en -uitgaven van het begrotingsjaar 2000, overeenkomstig bovenstaande artikelen 9 en 11, is het volgende :


(5) Das Gericht stellt sicher, dass der Zahlungsbefehl dem Antragsgegner gemäß dem nationalen Recht mittels einer Zustellungsart zugestellt wird, die die in den unten stehenden Artikeln 13 bis 15 festgelegten Mindeststandards erfüllt.

5. De rechterlijke instantie zorgt ervoor dat het bevel aan de verweerder wordt betekend of dat hem er kennis van wordt gegeven in overeenstemming met het nationale recht via een methode die voldoet aan de minimumnormen als bedoeld in de artikelen 13 tot en met 15 hierna.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' oben stehenden artikeln festgelegten' ->

Date index: 2023-03-04
w