Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « notrufstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission hat daher heute beschlossen, ein Aufforderungsschreiben an Litauen zu richten, in dem das Land ermahnt wird, dem Urteil nachzukommen und dafür zu sorgen, dass den Notrufstellen bei allen 112-Notrufen auch Angaben zum Standort des Anrufers übermittelt werden.

Daarom heeft de Europese Commissie vandaag besloten Litouwen een schriftelijke aanmaning te sturen met het verzoek gevolg te geven aan het arrest en ervoor te zorgen dat de hulpdiensten kunnen beschikken over locatiegegevens van alle mobiele bellers naar het nummer 112.


Das ursprüngliche Vertragsverletzungsver­fahren, das die Kommission 2006 eingeleitete hatte, endete am 11. September 2008 mit einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs, in dem festgestellt wird, dass Litauen unter Verletzung seiner Pflichten aus dem EU-Recht nicht dafür gesorgt hat, dass der Standort von Personen, die sich an den einheitlichen europäischen Notruf 112 wenden, an die mit der Bearbeitung dieser Anrufe beauftragten Notrufstellen übermittelt wird.

De oorspronkelijke inbreukprocedure die door de Commissie in 2006 was ingeleid, resulteerde op 11 september 2008 in een arrest van het Europees Hof van Justitie, waarin het Hof oordeelde dat Litouwen in strijd met zijn verplichtingen uit hoofde van de EU-wetgeving, geen locatiegegevens van de beller naar het noodnummer 112 beschikbaar stelt voor de autoriteiten die dergelijke oproepen afhandelen.


Wie der Europäische Gerichtshof am 15. Januar 2009 feststellte, hat es Italien versäumt, dafür zu sorgen, dass den Notrufstellen bei allen unter der Notrufnummer 112 eingehenden Anrufen Informationen zum Anruferstandort übermittelt werden.

Op 15 januari 2009 oordeelde het Europees Hof van Justitie dat Italië geen locatiegegevens van de beller naar het nummer 112 beschikbaar stelt voor de autoriteiten die noodgevallen voor alle oproepen afhandelen.


Die Kommission hat heute beschlossen, das Land mit einem Aufforderungsschreiben zu ermahnen, dem Urteil nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Notrufstellen bei allen 112-Anrufen auch Informationen zum Standort des Anrufers erhalten.

Vandaag heeft de Commissie besloten Italië een schriftelijke aanmaning te sturen met het verzoek gevolg te geven aan het arrest en ervoor te zorgen dat de hulpdiensten kunnen beschikken over locatiegegevens van alle bellers naar het nummer 112.


Die Italienische Republik hat dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus Art. 26 Abs. 3 der Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (Universaldienstrichtlinie) verstoßen, dass sie den Notrufstellen nicht bei allen unter der einheitlichen europäischen Notrufnummer „112“ durchgeführten Anrufen — soweit dies technisch möglich gewesen wäre — Informationen zum Anruferstandort übermittelt hat.

Door niet, voor zover dat technisch haalbaar is, voor alle oproepen van het uniforme Europese alarmnummer „112” informatie over de locatie van de oproeper ter beschikking te stellen van de instanties die noodsituaties behandelen, is de Italiaanse Republiek de krachtens artikel 26, lid 3, van richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Universeledienstrichtlijn), op haar rustende verplichtingen niet nagekomen.


Die Angabe des Anruferstandorts, die den Notrufstellen - soweit technisch möglich - zu übermitteln ist, wird den Nutzern des Notrufs 112 einen besseren Schutz und mehr Sicherheit geben und den Notrufstellen die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erleichtern, sofern die Übermittlung der Anrufe mit den zugehörigen Daten an die jeweiligen Notrufstellen gewährleistet ist.

Informatie over de plaats waar de beller zich bevindt, die voorzover dit technisch haalbaar is voor de hulpdiensten beschikbaar zal moeten zijn, verbetert het beschermingsniveau en de veiligheid van de gebruikers van "112"-diensten en maakt het voor de hulpdiensten gemakkelijker om hun taken te vervullen, mits de doorschakeling van oproepen en bijbehorende gegevens naar de hulpdiensten is gewaarborgd.


Die Angabe des Anruferstandorts, die den Notrufstellen - soweit technisch möglich - zu übermitteln ist, wird den Nutzern des Notrufs 112 einen besseren Schutz und mehr Sicherheit geben und den Notrufstellen die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erleichtern, sofern die Übermittlung der Anrufe mit den zugehörigen Daten an die jeweiligen Notrufstellen gewährleistet ist.

Informatie over de plaats waar de beller zich bevindt, die voorzover dit technisch haalbaar is voor de hulpdiensten beschikbaar zal moeten zijn, verbetert het beschermingsniveau en de veiligheid van de gebruikers van "112"-diensten en maakt het voor de hulpdiensten gemakkelijker om hun taken te vervullen, mits de doorschakeling van oproepen en bijbehorende gegevens naar de hulpdiensten is gewaarborgd.


Die Angabe des Anruferstandorts, die den Notrufstellen zu übermitteln ist, wird den Nutzern des Notrufs 112 einen besseren Schutz und mehr Sicherheit geben und den Notrufstellen die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erleichtern, sofern die Übermittlung der Anrufe mit den zugehörigen Daten an die jeweiligen Notrufstellen gewährleistet ist.

Informatie over de plaats waar de beller zich bevindt, die voor de hulpdiensten beschikbaar zal moeten zijn, verbetert het beschermingsniveau en de veiligheid van de gebruikers van "112"-diensten en maakt het voor de hulpdiensten gemakkelijker om hun taken te vervullen, mits de doorschakeling van oproepen en bijbehorende gegevens naar de hulpdiensten is gewaarborgd.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Unternehmen, die öffentliche Telefonnetze betreiben, den Notrufstellen bei allen unter der einheitlichen europäischen Notrufnummer 112 durchgeführten Anrufen Informationen zum Anruferstandort übermitteln, soweit dies technisch möglich ist.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat ondernemingen die openbare telefoonnetwerken exploiteren, voorzover dat technisch haalbaar is voor alle oproepen van het Europese alarmnummer "112" informatie over de locatie van de oproeper ter beschikking stellen van de instanties die noodsituaties behandelen.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Unternehmen, die öffentliche Telefonnetze betreiben, den Notrufstellen bei allen unter der einheitlichen europäischen Notrufnummer 112 durchgeführten Anrufen Informationen zum Anruferstandort übermitteln, soweit dies technisch möglich ist.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat ondernemingen die openbare telefoonnetwerken exploiteren, voorzover dat technisch haalbaar is voor alle oproepen van het Europese alarmnummer "112" informatie over de locatie van de oproeper ter beschikking stellen van de instanties die noodsituaties behandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' notrufstellen' ->

Date index: 2025-01-14
w