Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neuen haushaltsregeln des vertrags sehr erfolgreich " (Duits → Nederlands) :

Er hat all sein Verhandlungskönnen während der schwierigen Debatte zum Haushaltsplan der Europäischen Union für das Jahr 2011 gemäß den neuen Haushaltsregeln des Vertrags sehr erfolgreich eingesetzt.

Het heeft op briljante wijze zijn onderhandelingstalent aangewend tijdens een lastige discussie over de begroting van de Europese Unie voor 2011 volgens de nieuwe begrotingsregels van het Verdrag.


Im Verlaufe der nationalen Debatten vor der Ratifizierung des Vertrags über die Europäische Union zeigte sich jedoch, dass das Fehlen jeglichen Hinweises auf die Beschäftigung im neuen Vertrag von der Öffentlichkeit sehr negativ vermerkt wurde.

Tijdens de aan de ratificatie van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorafgaande nationale debatten is echter gebleken dat de totale afwezigheid van verwijzingen naar de werkgelegenheid in het nieuwe verdrag zeer negatief was voor de publieke opinie.


Der Rat hat sich in seinen Schlussfolgerungen vom 11. Dezember 2006, vom 10. Dezember 2007, vom 12. Juli 2010 und vom 25. Juni 2012 anerkennend zu den verschiedenen Phasen des Prozesses zur Ausarbeitung eines Vertrags über den Waffenhandel geäußert und erklärt, dass er sich mit ganzer Kraft für die erfolgreiche Aushandlung einer neuen rechtsverbindlichen ...[+++]

In zijn conclusies van 11 december 2006, 10 december 2007, 12 juli 2010 en 25 juni 2012 heeft de Raad telkens uiting gegeven aan zijn ingenomenheid met de verscheidene fasen van het WHV-proces en aan zijn sterke gehechtheid aan het welslagen van de onderhandelingen over een nieuw, juridisch bindend internationaal instrument dat de hoogst mogelijke gemeenschappelijke internationale normen voor de regulering van de legale handel in conventionele wapens vaststelt en dat relevant moet zijn voor alle VN-lidstaten en derhalve een universele waarde kan hebben.


– Herr Präsident, ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, um Sie, Herrn Kommissar, zu Ihrer neuen Stelle zu beglückwünschen und Ihnen eine sehr erfolgreiche Amtszeit zu wünschen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik in de eerste plaats van de gelegenheid gebruikmaken u, mijnheer de commissaris, welkom te heten op uw nieuwe post en u een heel succesvolle termijn toe te wensen?


Im Ergebnis der neuen Logik ließen sich im Rahmen der geltenden Verordnung finanzierte Programme wie beispielsweise das sehr erfolgreiche Schulungsprogramm für japanische und koreanische Führungskräfte „Executive Training Programme“ (ETP) und das EU-Programm „Gateway to Japan“ auf andere Länder ausdehnen.

Als resultaat van de nieuwe logica zouden programma's die worden gefinancierd onder de bestaande verordening zoals inter alia, het zeer succesvolle Executive Training Programme voor Japan en Korea en het EU Gateway to Japan-programma kunnen worden uitgebreid naar andere landen.


Besonders hervorheben möchte ich außerdem die sehr erfolgreiche Grenzbeobachtungsmission der EU (EUBAM), die einen wichtigen Beitrag zur Einführung eines neuen Zollsystems zwischen der Republik Moldau und der Ukraine geleistet hat.

Ik wil ook graag de aandacht vestigen op de zeer succesvolle missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer (EUBAM), die een uiterst belangrijke rol heeft gespeeld bij de introductie van een nieuwe douaneregeling tussen Moldavië en Oekraïne.


Die neuen Mitgliedstaaten waren aber auch im Bereich der Bekämpfung von nationaler Kriminalität sehr erfolgreich, so dass die alten Mitgliedstaaten häufig ihre Vorurteile abbauen mussten.

De nieuwe lidstaten zijn overigens ook bij het bestrijden van de nationale criminaliteit zeer succesvol geweest, zodat de oude lidstaten ook op dit vlak de bestaande vooroordelen vaak los hebben moeten laten.


Eine sehr enge Auslegung des Begriffs des „neuen“ Vertrags, die dazu führt, dass das Geschlecht bei der Bewertung des Versicherungsrisikos und folglich auch bei der Festsetzung der Versicherungsprämien und –leistungen eine Rolle spielt, stünde dem Zweck des Artikels 5 Absatz 1, spätestens mit Ablauf der Übergangsfrist eine solche Vorgehensweise auszuschließen, entgegen.

Een zeer enge interpretatie van het begrip „nieuw contract” waarbij de mogelijkheid wordt gehandhaafd om het geslacht van de verzekeringnemer als risicobepalende factor te gebruiken bij de berekening van premies en uitkeringen voor individuele personen, zou indruisen tegen de in artikel 5, lid 1, vastgelegde doelstelling om de toepassing van een dergelijke factor uiterlijk na het verstrijken van de overgangsperiode uit te sluiten.


Die zusätzliche Freistellungsphase ist dadurch begründet, dass Unternehmen, die zuerst mit einem neuen Produkt oder einer neuen Technologie in den Markt gehen, am Anfang häufig sehr hohe Marktanteile erzielen; außerdem wird eine erfolgreiche Forschung und Entwicklung in vielen Fällen durch geistige Eigentumsrechte entlohnt.

De verlenging van de vrijstelling is gerechtvaardigd omdat de eerste ondernemingen die op de markt komen met een nieuw product of een nieuwe technologie aanvankelijk vaak zeer hoge marktaandelen hebben en omdat succesvolle O O vaak wordt beloond door een bescherming van de ermee verband houdende intellectuele eigendomsrechten.


Im Verlaufe der nationalen Debatten vor der Ratifizierung des Vertrags über die Europäische Union zeigte sich jedoch, dass das Fehlen jeglichen Hinweises auf die Beschäftigung im neuen Vertrag von der Öffentlichkeit sehr negativ vermerkt wurde.

Tijdens de aan de ratificatie van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorafgaande nationale debatten is echter gebleken dat de totale afwezigheid van verwijzingen naar de werkgelegenheid in het nieuwe verdrag zeer negatief was voor de publieke opinie.


w