Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nato-beitritt georgiens gespalten sind » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Jouyet, auch mir ist durchaus bewusst, dass die Mitgliedstaaten Europas in Bezug auf den NATO-Beitritt Georgiens gespalten sind; ich selbst bin dagegen.

Ik weet, mijnheer Jouyet, dat de landen van Europa verdeeld zijn over de vraag of Georgië al dan niet tot de NAVO moet toetreden.


(3) Nicht der EU angehörenden NATO-Mitgliedstaaten und andere Staaten, die sich um den Beitritt zur Union bewerben, sind berechtigt, gemäß den in Artikel 4 dieses Beschlusses und im Anhang enthaltenen Bestimmungen einzelfallbezogen an der Arbeit des SATCEN mitzuwirken.

3. In overeenstemming met artikel 4 van dit besluit en de bepalingen in de bijlage kunnen NAVO-leden die geen EU-lidstaat zijn en andere staten die kandidaat-lidstaat van de Unie zijn bij de activiteiten van het SATCEN betrokken worden.


Wenn uns jedoch wirklich an einem stabilen Frieden gelegen ist, müssen wir uns klar gegen einen NATO-Beitritt Georgiens oder der Ukraine aussprechen.

Maar als wij werkelijk vrede willen, moeten wij heel duidelijk “nee” zeggen tegen een eventuele toetreding van Georgië en Oekraïne tot de NAVO.


G. in der Erwägung, dass 94 % der EU-Bevölkerung Bürger von NATO-Mitgliedstaaten sind, 21 von 27 EU-Mitgliedstaaten Verbündete in der NATO, 21 von 26 NATO-Staaten EU-Mitgliedstaaten sind, und dass die Türkei, ein langjähriger NATO Verbündeter, ein Kandidat für den Beitritt zur Europäischen Union ist,

G. overwegende dat 94% van de EU-bevolking NAVO-burgers zijn, 21 van de 27 EU-lidstaten NAVO-landen zijn, 21 van de 26 NAVO-landen EU-lidstaten zijn, en Turkije, van oudsher lid van de NAVO, kandidaat voor toetreding tot de EU is,


F. in der Erwägung, dass 94 % der EU-Bevölkerung Bürger von NATO-Mitgliedstaaten sind, 21 von 27 EU-Mitgliedstaaten Verbündete der NATO, 21 von 26 NATO-Staaten EU-Mitgliedstaaten sind, und dass die Türkei, ein langjähriger NATO Verbündeter, ein Kandidat für den Beitritt zur EU ist,

F. overwegende dat 94 procent van de EU-bevolking NAVO-burgers zijn, 21 van de 27 EU-lidstaten NAVO-landen zijn, 21 van de 26 NAVO-landen EU-lidstaten zijn, en Turkije, van oudsher lid van de NAVO, kandidaat voor toetreding tot de EU is,


18. kritisiert, dass die NATO es abgelehnt hat, Georgien als Kandidat für einen NATO-Beitritt zu akzeptieren, wobei das Argument angeführt wurde, die Mitgliedschaft Georgiens in der NATO werde den Konflikt in Abchasien und Südossetien wiederaufflammen lassen; ist der Auffassung, dass diese Entscheidung weitreichende negative politische Konsequenzen hatte;

18. uit kritiek op het veto van de NAVO tegen mogelijk lidmaatschap van Georgië, wat ondersteund werd door het argument dat Georgisch lidmaatschap bij de NAVO het conflict in Abchazië en Zuid-Ossetië opnieuw zou kunnen doen oplaaien; merkt op dat deze resolutie verstrekkende negatieve politieke gevolgen had;


Die Beziehungen zwischen dem EUMS und den nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitgliedern, sonstigen Drittstaaten und den Ländern, die sich um einen Beitritt zur Europäischen Union bewerben, sind in den einschlägigen Dokumenten über die Beziehungen der EU zu Drittländern geregelt.

De betrekkingen tussen de EUMS en de Europese NAVO-landen die geen EU-lidstaat zijn, andere derde staten en de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie worden omschreven in de desbetreffende documenten over de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen.


Die Beziehungen zwischen dem EUMS und den nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitgliedern, sonstigen Drittstaaten und den Ländern, die sich um einen Beitritt zur Europäischen Union bewerben, sind in den einschlägigen Dokumenten über die Beziehungen der EU zu Drittländern geregelt.

De betrekkingen tussen de EUMS en de Europese NAVO-landen die geen EU-lidstaat zijn, andere derde staten en de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie worden omschreven in de desbetreffende documenten over de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen.


Die Beziehungen zwischen dem EUMC und den nicht der Union angehörenden europäischen NATO-Mitgliedern und anderen Staaten, die sich um einen Beitritt zur Union bewerben, sind Gegenstand des Dokuments über die Beziehungen der Union zu Drittstaaten.

De betrekkingen tussen het EUMC en de niet-EU Europese NAVO-leden en andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, worden omschreven in het document over de betrekkingen van de EU met derde landen.


Europäische NATO-Mitgliedstaaten, die nicht der EU angehören, sowie andere Staaten, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, sind berechtigt, gemäß den im Anhang enthaltenen Bestimmungen an der Arbeit des Zentrums mitzuwirken.

Europese NAVO-landen die geen lid zijn van de EU en staten die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU kunnen overeenkomstig de bepalingen in de bijlage bij de activiteiten van het centrum betrokken worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nato-beitritt georgiens gespalten sind' ->

Date index: 2021-05-29
w