Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mitgliedstaaten zutage gefördert haben " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass die gesamten Ermittlungen darüber hinaus eine grassierende, systematische und tief verwurzelte Korruption zutage gefördert haben, die sich über zwei Generationen von Fußballfunktionären erstreckt, die ihre Vertrauensposition dazu missbraucht haben, Millionen von US-Dollar einzustecken;

D. overwegende dat uit het volledige onderzoek bovendien is gebleken dat er sprake is van welig tierende, stelselmatige en diepgewortelde corruptie bij twee generaties voetbalofficials, die misbruik hebben gemaakt van hun vertrouwenspositie om miljoenen dollars te verwerven;


Das Verbraucherbarometer hat deutliche Preisunterschiede zwischen den einzelnen EU-Mitgliedstaaten zutage gefördert.

Grote prijsverschillen in de eengemaakte markt kunnen op versnippering wijzen. Het scorebord laat zien dat er aanzienlijke prijsverschillen in de EU zijn.


Als Regionen und Städte müssen wir alles Erdenkliche unternehmen, um die Mitgliedstaaten von der entscheidenden Bedeutung eines angemessenen MFR mit einer starken Regionalpolitik zu überzeugen, und zwar sowohl hier in Brüssel als auch in unseren Hauptstädten. Das ist es, was die Präsidenten der großen EU-Institutionen vor wenigen Tagen gefordert haben".

Als regio's en steden moeten we alle zeilen bijzetten om de lidstaten te overtuigen van het essentiële belang van een correct MFK met een sterk regionaal beleid, zowel hier in Brussel als in onze hoofdsteden, zoals de leiders van de grote EU-instellingen enkele dagen geleden hebben bepleit”.


Er begrüßt ferner, dass einzelne ASEAN-Mitgliedstaaten sowie Japan in weiteren Erklärungen die Freilassung der aus politischen Gründen inhaftierten oder unter Hausarrest stehenden Personen, insbesondere von Daw Aung San Suu Kyi, gefordert haben.

De Raad is tevens ingenomen met de verklaringen van afzonderlijke ASEAN-leden en van Japan waarin zij verzoeken alle politieke gevangenen en gedetineerden, Daw Aung San Suu Kyi inbegrepen, vrij te laten.


C. in der Erwägung, dass die Untersuchungen der Kommission für Gerechtigkeit und Aussöhnung („Instance Equité et Réconciliation“) betreffend die in den illegalen Haftanstalten verstorbenen Personen die Gräber von 50 Personen zutage gefördert haben, die Opfer des gewaltsam verursachten Verschwindens wurden, darunter eine große Anzahl von Sahraouis,

C. overwegende dat dankzij de onderzoeken van de Commissie voor gerechtigheid en verzoening naar de dood van mensen in illegale detentiecentra de graven van 50 personen zijn gevonden die het slachtoffer van "verdwijningen" werden en van wie een groot aantal Saharanen zijn,


Sie fügte hinzu: „Die Verringerung im Jahr 2008 ist nicht allein der Finanzkrise zuzuschreiben, sondern auch das Ergebnis vieler ehrgeiziger Maßnahmen, die die EU und ihre Mitgliedstaaten über die Jahre durchgeführt haben und deren Wirkung immer deutlicher zutage tritt.

Zij voegde hieraan toe: "De dalingen in 2008 waren niet alleen toe te schrijven aan de financiële crisis, maar waren ook het resultaat van de vele ambitieuze beleidsmaatregelen die de EU en haar lidstaten in de loop der jaren ten uitvoer hebben gelegd en waarvan de effecten steeds duidelijker worden.


16. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission das Verfahren des Artikels 24 der Verordnung (EWG) Nr. 4253/88 des Rates zur Kürzung, Aussetzung und Streichung der Beteiligung in den Niederlanden und Spanien angewandt hat; fordert die Kommission auf, den Ausschuss für Haushaltskontrolle über die Maßnahmen zu unterrichten, die sie ergriffen hat oder zu ergreifen gedenkt, um die zugrunde liegenden Systemmängel, die diese Fälle möglicherweise zutage gefördert haben, zu beheben;

16. stelt vast dat de Commissie de procedure van artikel 24 van Verordening (EEG) nr. 4253/88 van de Raad heeft toegepast houdende vermindering, opschorting en intrekking van de bijstand in Nederland en Spanje; verzoekt de Commissie om de Commissie begrotingscontrole mede te delen welke maatregelen zij heeft genomen of denkt te nemen ter correctie van de zwakke punten in het onderliggende systeem die door deze gevallen aan het licht zijn gekomen;


16. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission das Verfahren des Artikels 24 zur Kürzung, Aussetzung und Streichung der Beteiligung in den Niederlanden und Spanien angewandt hat; fordert die Kommission auf, den Ausschuss für Haushaltskontrolle über die Maßnahmen zu unterrichten, die sie ergriffen hat oder zu ergreifen gedenkt, um die zugrunde liegenden Systemmängel, die diese Fälle möglicherweise zutage gefördert haben, zu beheben;

16. stelt vast dat de Commissie de procedure van artikel 24 heeft toegepast houdende vermindering, opschorting en intrekking van de bijstand in Nederland en Spanje; verzoekt de Commissie om de Commissie begrotingscontrole mede te delen welke maatregelen zij heeft genomen of denkt te nemen ter correctie van de zwakke punten in het onderliggende systeem die door deze gevallen aan het licht zijn gekomen;


H. in der Erwägung, daß die Jahresberichte der Europäischen Beobachtungsstelle gemeinsame Probleme in den Mitgliedstaaten zutage gefördert haben, die insbesondere das Familieneinkommen, den Schutz des Kindes und die Solidarität zwischen den Generationen betreffen;

H. overwegende dat de jaarverslagen van het Europees Waarnemingscentrum een nuttige bijdrage hebben geleverd tot het onderkennen van de gemeenschappelijke problemen in de lidstaten, welke in het bijzonder samenhangen met het gezinsinkomen, de bescherming van het kind en de solidariteit tussen de generaties,


"Belgien bedauert, dass gerade die Staaten, die die Besitzstandsklausel gefordert haben, deren Tragweite sowohl hinsichtlich der hiervon erfassten Produkte als auch hinsichtlich der Stichdaten wiederholt ausgedehnt haben, ohne die Bedenken der übrigen Mitgliedstaaten zu berücksichtigen.

"België betreurt het dat juist de lidstaten die de "grandfather"-clausule hebben geëist, herhaaldelijk de werkingssfeer ervan hebben uitgebreid, met name wat de erdoor bestreken producten en de uiterste data betreft, zonder rekening te houden met de bezwaren van de andere lidstaten.


w