Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letzten wochen in zunehmendem maße positiv " (Duits → Nederlands) :

In den letzten Jahren hat die EU in zunehmendem Maße zivile und militärische Krisenmissionen nach Übersee, insbesondere Afrika, entsandt.

De afgelopen jaar heeft de EU steeds meer civiele en militaire missies ingezet in het buitenland, name in Afrika.


B. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Libyen in den letzten Wochen in hohem Maße verschlechtert und die politische Stabilität in dem Land drastisch abgenommen hat;

B. overwegende dat de veiligheidssituatie en de politieke stabiliteit in Libië de laatste weken ernstig zijn verslechterd;


In den letzten Jahren waren die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten in zunehmendem Maße hybriden Bedrohungen ausgesetzt. Dabei handelt es sich um feindselige Handlungen, mit denen eine Region oder ein Staat destabilisiert werden soll.

De afgelopen jaren werden de EU en haar lidstaten in toenemende mate geconfronteerd met hybride bedreigingen, onder andere in de vorm van vijandige acties die zijn bedoeld om een regio of staat te destabiliseren.


3. weist mit Besorgnis darauf hin, dass terroristische Organisationen in zunehmendem Maße auf das Internet und die Kommunikationstechnologie zurückgreifen, um ihre hasserfüllte Rhetorik zu verbreiten, Menschen, die Opfer von Entfremdung sind, weiter zu radikalisieren, immer mehr Kämpfer anzuwerben und dazu zu bewegen, sich terroristischen Organisationen, wie dem ISIL (Islamischer Staat im Irak und in der Levante), Al-Qaida und ihren zahlreichen Zweigen ...[+++]

3. stelt met verontrusting vast dat terroristische organisaties steeds meer gebruikmaken van internet en communicatietechnologie om hun hatelijke retoriek te verspreiden, om van de maatschappij vervreemde mensen verder te radicaliseren, om meer strijders te werven voor terroristische organisaties zoals ISIL (Islamitische Staat in Irak en de Levant), Al Qaeda en de verschillende takken daarvan, zoals Jabhat al-Nusrah in Syrië, en om terroristische daden te plegen; doet een beroep op internet- en socialemediabedrijven om nauwer samen te werken met rechtshandhavingsinstanties om de toegang tot online terroristisch materiaal te beperken, en ...[+++]


4. Der Rat stellt fest, dass sich die Vereinten Nationen in den letzten Jahren in zunehmendem Maße mit der Lage von Zivilpersonen befassen, die Opfer bewaffneter Konflikte sind, und würdigt die diesbezüglichen Anstrengungen des VN-Sicherheitsrates, des VN-Generalsekretärs und anderer zuständiger Ämter und Organisationen der Vereinten Nationen.

4. De Raad neemt er nota van dat de VN zich de afgelopen jaren steeds meer gericht hebben op de omstandigheden waarin burgers verkeren die door gewapende conflicten getroffen zijn, en prijst de inspanningen die de VN-Veiligheidsraad, de VN-secretaris-generaal en andere betrokken bureaus en agentschappen van de Verenigde Naties hebben geleverd om deze kwestie aan te pakken.


33. verweist darauf, dass die Auffassungen einiger der im WSA vertretenen Organisationen in den letzten Jahren in zunehmendem Maße durch das Europäische Parlament vermittelt wurden;

33. onderstreept dat in de afgelopen jaren de standpunten van sommige in het ESC vertegenwoordigde organisaties steeds meer via het Europees Parlement gestuurd zijn ;


30. verweist darauf, dass die Auffassungen einiger der im WSA vertretenen Organisationen in den letzten Jahren in zunehmendem Maße durch das Europäische Parlament vermittelt wurden;

30. onderstreept dat in de afgelopen jaren de standpunten van sommige in het ESC vertegenwoordigde organisaties steeds meer via het Europees Parlement gestuurd zijn;


25. verweist darauf, dass die Auffassungen einiger der im WSA vertretenen Organisationen in den letzten Jahren in zunehmendem Maße durch das Europäische Parlament vermittelt wurden;

25. onderstreept dat in de afgelopen jaren de standpunten van sommige in het ESC vertegenwoordigde organisaties steeds meer via het Europees Parlement gestuurd zijn;


Neben ihren politischen Aufgaben sind die Regierungen in zunehmendem Maße auch für die Förderung der sozialen Systeme, der Bildungs- und Gesundheitssysteme, die Bekämpfung der Armut und der Verstädterung sowie die Stärkung der wirtschaftlichen Stellung der Kommunen zuständig.Auf jeden dieser Bereiche wird sich der Einsatz der Informations- und Telekommunikationstechnologie äußerst positiv auswirken.

Buiten de beleidstaak van de regeringen om spelen zij zowel een belangrijke rol bij de ontwikkeling van sociale diensten, onderwijs, gezondheidszorg, enz., als bij de bestrijding van armoede en verstedelijking en bij de verbetering van de economische positie van plaatselijke gemeenschappen.


An unsere Partner in Asien und Lateinamerika, von denen sich viele in den letzten Wochen in zunehmendem Maße positiv geäußert haben, möchte ich nun die dringliche Bitte richten, sich entschlossen und offiziell für ein Interimsübereinkommen auszusprechen.

Ik zou nu onze partners in Azië en Latijns- Amerika, waarvan vele de laatste weken steeds duidelijker tekenen van steun hebben laten zien, willen aansporen om zich formeel en vastberaden uit te spreken voor een tussentijdse overeenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten wochen in zunehmendem maße positiv' ->

Date index: 2024-03-21
w