Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzten monaten besonders diskutierten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Situation der Minderheiten speziell hat sich gerade nach dem Ende der Olympischen Spiele zunehmend verschärft, und deswegen muss man feststellen, dass Tibeter und Uiguren gerade in den letzten Monaten besonders unter Druck geraten sind.

Met name de situatie van de minderheden is na het einde van de Olympische Spelen steeds slechter geworden en daarom moet men vaststellen dat Tibetanen en Oeigoeren juist in de laatste maanden enorm onder druk zijn komen te staan.


Wenn ich einige sehr kritische Redner aus dem angelsächsischen Bereich höre, dann erinnere ich mich daran, dass gerade von dort in den letzten Monaten besonders viele Hilfeschreie kamen, die Finanzkrise gemeinsam zu bewältigen.

Wanneer ik luister naar een aantal zeer kritische sprekers uit het Angelsaksische gebied dan denk ik eraan terug dat juist uit die hoek in de afgelopen maanden bijzonder veel om hulp is geroepen om de financiële crisis samen aan te pakken.


Wie sich in den letzten Monaten bei den US-MMMFs zeigte, wirken sich Bedenken hinsichtlich der Kreditrisikoeinschätzung auf den meisten dieser Märkte besonders stark aus.

De meeste van deze aanbieders zijn uiterst gevoelig voor waargenomen kredietrisico’s, zoals de Amerikaanse geldmarktbeleggingsfondsen in de afgelopen maanden hebben laten zien.


H. in der Erwägung, dass die Zahl der Hinrichtungen in Iran, einschließlich der Hinrichtung von Minderjährigen, die oft durch öffentliches Hängen erfolgt, in den letzten Jahren und besonders in den letzten Monaten dramatisch gestiegen ist,

H. overwegende dat het aantal terechtstellingen in Iran, vaak door ophanging in het openbaar, in de afgelopen jaren en vooral in de laatste maanden aanzienlijk is toegenomen, met inbegrip van de terechtstelling van minderjarigen en homoseksuelen,


H. in der Erwägung, dass die Zahl der Hinrichtungen in Iran, einschließlich der Hinrichtung von Minderjährigen, die oft durch öffentliches Hängen erfolgt, in den letzten Jahren und besonders in den letzten Monaten dramatisch gestiegen ist,

H. overwegende dat het aantal terechtstellingen in Iran, vaak door ophanging in het openbaar, in de afgelopen jaren en vooral in de laatste maanden aanzienlijk is toegenomen, met inbegrip van de terechtstelling van minderjarigen en homoseksuelen,


Das müssen wir mit anderen, gegenwärtig erarbeiteten Vorschlägen zu dem in den letzten Monaten besonders diskutierten Problem des Tierschutzes verbinden.

In het kader hiervan zullen wij ook andere voorstellen presenteren, waaraan momenteel wordt gewerkt. Ik noem bijvoorbeeld de bescherming van de rechten van het dier, waar de laatste maanden uitvoerig over is gesproken.


Die Bevölkerung von Kap Verde, und besonders die auf der Insel Santiago, war in den letzten Monaten Opfer einer Cholera-Epidemie, die jetzt droht, sich über die Inseln auszubreiten.

De bevolking van Kaapverdië, in het bijzonder op het eiland Santiago, werd in de voorbije maanden getroffen door een cholera-epidemie, die zich nu dreigt te verspreiden over de eilanden.


Das Vereinigte Königreich und Belgien haben in den letzten sechs Monaten besonders deutliche Fortschritte in dieser Richtung erzielt; Frankreich, Griechenland, Deutschland und Irland sind am weitesten von dem Ziel entfernt.

Het VK en België hebben de afgelopen zes maanden heel wat vooruitgang geboekt om dit doel te bereiken, terwijl Frankrijk, Griekenland, Duitsland en Ierland het verst van dit doel zijn verwijderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten monaten besonders diskutierten' ->

Date index: 2021-11-03
w