Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzten jahrzehnten in ländlichen gebieten stattgefunden haben » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass diese Brände zum Teil durch die Dürre und die hohen Temperaturen dieses Sommers wie auch durch sozioökonomische und kulturelle Veränderungen, die in den letzten Jahrzehnten in ländlichen Gebieten stattgefunden haben, verursacht wurden: Landflucht aufgrund fehlender wirtschaftlicher Möglichkeiten, unzureichende Bewirtschaftung der Wälder, unangemessene Anpflanzung von Baumarten und ein beträchtlicher Anteil krimineller Aktivität,

G. overwegende dat deze branden deels zijn veroorzaakt door de droogte en de hoge temperaturen deze zomer, alsmede door de sociaal-economische en culturele veranderingen die de laatste decennia in landelijke gebieden hebben plaatsgevonden: de ontvolking van het platteland door gebrek aan economische vooruitzichten, onvoldoende onderhoud van de bossen, verkeerde variatie van de boomaanplant en een aanzienlijk percentage criminele activiteit,


(55) Da sich das Konzept der von der örtlichen Bevölkerung getragenen lokalen Entwicklung und damit die vollständige Einbeziehung der sektorübergreifenden Bedürfnisse für eine einheimische Entwicklung sich in den letzten Jahren als sehr nützlich für die Entwicklung von Fischereien und ländlichen Gebieten erwiesen haben, sollte die entsprechende Unterstützung in Zukunft fortgesetzt und weiter verstärkt werden.

(55) Aangezien de door de gemeenschap aangestuurde benadering van plaatselijke ontwikkeling al een aantal jaar nuttig is gebleken om, met inachtneming van de multisectorale behoeften voor endogene ontwikkeling, de ontwikkeling van visserijgebieden en plattelandsgebieden te bevorderen, moet de ter zake relevante steunverlening worden voortgezet en geïntensiveerd.


19. weist auf die Berichte von Amnesty International und Human Rights Watch über Menschenrechtsverletzungen in den Konfliktgebieten hin und verurteilt aufs Schärfste, dass in den letzten drei Monaten hauptsächlich von bewaffneten Separatisten – in einigen Fällen aber auch von Regierungstruppen – Entführungen, brutale Prügelattacken, Folterungen und Morde begangen wurden und außergerichtliche Hinrichtungen sowie andere schwerwiegende Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht stattgefunden ...[+++]

19. vestigt de aandacht op de recente rapporten van Amnesty International en Human Rights Watch over schendingen van de mensenrechten in de conflictgebieden en veroordeelt ten stelligste de gevallen van ontvoering, afranseling, foltering, moord, buitengerechtelijke executie en andere zware schendingen van de mensenrechten en het humanitaire recht die de afgelopen drie maanden zijn gepleegd tegen actievoerders, betogers, journalisten en tal van andere burgers die niet actief zijn in het conflict in Oost-Oekraïne, voornamelijk door gewa ...[+++]


In den letzten Jahrzehnten gab es viele Berichte über akute und chronische Erkrankungen in ländlichen Gebieten.

Gedurende decennia zijn er veel rapporten verschenen over acute en chronische aandoeningen in plattelandsgebieden.


Q. in der Erwägung, dass die WPA-Verhandlungen und die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik sehr tiefgreifende Auswirkungen auf die Lebensmittelsicherheit und den Landwirtschaftssektor der AKP-Länder haben werden, der so lange einen wichtigen Wirtschaftssektor der AKP-Länder bilden wird, bis in diesen Volkswirtschaften eine Diversifizierung stattgefunden hat, und der während dieser wirtschaftlichen Übergangsphase von grundlegender Bedeutung ist, da die ...[+++]

Q. overwegende dat de sluiting van OEP's en de herziening van het GLB zeer belangrijke gevolgen zullen hebben voor de voedselvoorziening en de landbouwsector van de ACS-landen, die zolang de economieën van deze landen niet zijn gediversifieerd voor de meeste ACS-landen een zeer belangrijke sector zal blijven en die gedurende deze economische overgangsfase van essentieel belang is omdat de armoede vooral de plattelandsgebieden treft, hoewel ook d ...[+++]


w