Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letzten jahren sind zwar " (Duits → Nederlands) :

In den letzten Jahren wurden zwar einige Fortschritte erzielt, die zu ersten Verbesserungen in den Bereichen Bildung und Gesundheit geführt haben, doch sind weitere Anstrengungen erforderlich.

Hoewel er de laatste jaren enige vooruitgang is geboekt, waardoor op het gebied van onderwijs en gezondheidszorg sprake is van prille verbeteringen, zijn verdere inspanningen geboden.


In den letzten Jahren sind die wirtschaftlichen und politischen Reformen in den meisten Nachbarländern gut vorangekommen. Genauere Ausführungen zu den bisherigen Ergebnissen bei der Umsetzung der ersten sieben Aktionspläne sind in den Fortschrittsberichten enthalten, die dieser Mitteilung als Anhang beigefügt sind.

De meeste buurlanden hebben de laatste jaren al vorderingen gemaakt bij de uitvoering van economische en politieke hervormingen. De voortgangsverslagen in bijlage bij deze mededeling bevatten specifieke informatie over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de eerste zeven actieplannen.


Europol zufolge war die Zahl der terroristischen Anschläge in den EU-Mitgliedstaaten in den letzten Jahren insgesamt zwar rückläufig, doch tritt die Bedrohung durch Terroristen derzeit in vielfacher Gestalt auf (Al-Qaida, Rechts- und Linksextremismus oder Anarchismus, Separatismus sowie streitfragenspezifischer Terrorismus). Auch könnte es vermehrt zu Anschlägen von Einzeltätern und kleinen autonomen Gruppen kommen.

Volgens Europol is het aantal terroristische aanslagen in de EU-lidstaten de laatste jaren weliswaar gedaald, maar biedt de huidige terroristische dreiging een zeer divers beeld (op Al-Qa’ida geïnspireerd terrorisme, terrorisme uit rechtse, linkse, anarchistische en separatistische hoek en terrorisme met één specifiek motief), waarbij uit zichzelf handelende personen en kleine, autonome groepen plotseling kunnen toeslaan.


In den letzten Jahren sind bereits Mechanismen eingeführt worden für verschiedene andere Gruppen von Ausländern, um zu prüfen, ob die von den betreffenden Personen angeführten Gründe für den Zugang zu unserem Staatsgebiet der Realität entsprechen. Die Einführung von Artikel 57sexies ermöglicht es, ebenfalls eine solche Maßnahme für die Personen vorzusehen, denen der Aufenthalt aufgrund von Artikel 9bis des Ausländergesetzes wegen einer Arbeitserlaubnis B oder einer Berufskarte erlaubt wird » (Senat, 2012-2013, schriftliche Frage Nr. 5-9739 vom 24. Juli 2013).

De laatste jaren werden er reeds voor verschillende andere groepen van vreemdelingen mechanismen ingevoerd om na te gaan of de redenen die de betrokkenen inroepen om toegang te krijgen tot ons grondgebied wel met de werkelijkheid stroken. Door de invoering van artikel 57sexies wordt er ook een dergelijke maatregel voorzien voor die personen die werden gemachtigd tot een verblijf op basis van artikel 9bis van de Vreemdelingenwet omwille van een arbeidskaart B of een beroepskaart » (Senaat, 2012-2013, schriftelijke vraag nr. 5-9739 van 24 juli 2013).


In den letzten Jahren sind die im Gebiet vorhandenen Arnika-Populationen (Arnica montana) mit einem starken Rückgang konfrontiert worden, wegen ihrer Isolation, ihrer geringen Größe und der Verbrachung des Gebiets.

De populaties valkruid (Arnica montana) van de locatie zijn de laatste jaren gedaald wegens hun isolatie en de kleine grootte ervan alsook wegens de braaklegging van de gebieden.


In den letzten Jahren sind zwar bereits zahlreiche 112-Mobilfunk-Apps entwickelt worden, dennoch kann auf diesem Gebiet noch viel mehr getan werden.

De afgelopen paar jaar zijn tal van 112 mobiele apps ontwikkeld maar er kan op dit gebied nog veel meer worden gedaan.


Bei dieser Untersuchung werden auch andere relevante Informationen berücksichtigt, wie die strukturelle finanzielle Situation, die Höhe der Verschuldung, nationale institutionelle Charakteristika und nationale Prognosen, einschließlich auf der Einnahmeseite. In den letzten Jahren werden zwar Fortschritte erzielt, jedoch sind in vielen Mitgliedstaaten trotzdem weitere umfassende Reformen zur Modernisierung des Sozialsystems erforderlich.

In deze beoordeling zal ook rekening worden gehouden met alle relevante informatie, waaronder structurele begrotingsposities, de hoogte van uitstaande schulden, nationale institutionele kenmerken en nationale prognoses, onder meer aan de inkomstenzijde; in veel lidstaten, ondanks de in de afgelopen jaren geboekte vooruitgang, ingrijpende hervormingen nodig zijn om de sociale-zekerheidsstelsels te moderniseren.


Wie aus der Stellungnahme hervorgeht, haben sich die Entwicklungsunterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten in den letzten Jahren anscheinend zwar verringert; dies gilt allerdings nicht für die Unterschiede zwischen den Regionen innerhalb der Mitgliedstaaten; diese haben zunehmende Tendenz.

Hoewel de lidstaten de laatste jaren naar elkaar toe zijn gegroeid, neemt de kloof tussen de regio's nog toe, zo staat te lezen in het advies.


In den letzten Jahren sind Unternehmen in einigen Mitgliedstaaten freiwillige Verpflichtungen eingegangen oder haben Vereinbarungen mit innerstaatlichen Behörden getroffen, um die umweltgerechte Entsorgung von Altfahrzeugen zu verbessern.

De voorbije jaren hebben bedrijven in een aantal lidstaten zich ertoe verbonden - of met de nationale overheid een convenant gesloten - om de milieusituatie ten aanzien van het beheer van afgedankte voertuigen te verbeteren.


In den letzten Jahren sind enorme Fortschritte erzielt worden.

Er zijn in de afgelopen jaren enorme vorderingen gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten jahren sind zwar' ->

Date index: 2024-12-16
w